Читаем Семья вампиров полностью

Вот это да!! Сколько людей!!! И все улыбаются, тянутся к нам с Фредом, чтобы поздравить, всё мигом закрутилось, столько людей в одном месте, будто на каком-то концерте. До чего же приятно!! Нас поторопили к столу с подарками. На нем была куча подарков, подписанных отдельно для меня, отдельно для Фреда. Я открывала коробочки от родителей Фреда, от Ребекки, от Генри, от моих одноклассников. Чего я только не получила: аккуратные женские часы, браслет, новый плеер, книгу, альбом и многое другое. Я всем говорила спасибо. Примерно такой же набор подарков получил и Фред. Но главный подарок это он — мой родной и любимый Фред. И все люди вокруг! Далее мы разрезали торт, такое ощущение, будто это не день рождения, а наша свадьба, так смешно! Стол с закусками был забит до отказа. Я наелась на пару дней вперед, бедный мой живот, а ведь еще впереди танцы!

Во время танцев, моей голове стало тяжело, и я решила выйти на воздух — на задний дворик дома Фреда. Я потеряла из вида Фреда, и пошла туда одна. Выйдя, я присела на скамейку, стоящую у клумб. Стало так легко, свежо, воздух меня окутал этой свежестью. И сердце наполнилось до отказа еще большим счастьем. Послышались шаги сзади и меня обняли горячие руки за плечи.

— Эмми, я тебя везде искал. — И спокойствие наполнило меня. — Ты счастлива?

— О, да, очень. — Спокойно выговорила я. И Фред поцеловал меня в щеку, всё также обнимая меня за плечи. Потом он подошел и сел рядом, прижав к себе. Холодок, который до этого меня пронизывал, испарился, жар от Фреда согрел меня.

— Скоро полетим с тобой на Гавайи! — улыбался он.

— Такое ощущение, будто мы с тобой поженились, — я выдавила улыбку, я, конечно, хотела замуж, но чтобы всё было спланировано по-другому, правильно, а не на день рождения. — А на Гавайи, как в медовый месяц!

— Тебе это не нравится, да? — погрустнел он.

— Нравится, просто хотелось, если выходить замуж, чтобы было предложение перед этим, чтобы я осознала всё сполна, а ведь это наш день рождения, а не свадьба.

— Ну да, ты права. Но мы вместе, и это наш день. Мы заслужили. А представь, что будет на свадьбу!! — и он тихонько рассмеялся. Я поддержала, и попыталась забыть мысли про не правильность. Всё будет хорошо, подумала я.

Праздник кончился, все были довольны, собрав подарки, папа отвез нас с Фредом обратно к нам домой. В эту ночь Фред не хотел ночевать без меня, да еще и родители заставят убираться.

Сидя на моей кровати, мы показывали друг другу многочисленные подарки. Я надела браслет, который подарил мне Генри. В альбом от Ребекки я буду вставлять фотографии нашей жизни с Фредом. Часы я не любила, но ради приличия надела на другую руку, ведь это подарок родителей Фреда. Все остальные подарки положила на столик.

Позже мы уснули, как дети, уставшие, но довольные.

Впереди рождество и наша поездка на Гавайи.

Рождество прошло в тихой семейной обстановке: мой папа и родители Фреда, он и я. Мы получили друг от друга еще подарков, все они не значительны: книги, компакт-диски и прочее. Мы с Фредом всё больше понимаем друг друга, сближаемся, всё просто идеально.

28 декабря мы приехали в аэропорт, дожидаясь своего рейса, наши родители были рядом, проводили с нами каждую минуту. В этот же день родители Фреда уезжают в Нью-Йорк. И они прощаются. Это очень печально, мне не хочется оставлять папу одного, я все, что у него есть. Но мое будущее забирает меня, уводит у папы. И его грустные глаза говорят о разлуке, как о необходимости, необходимости движения моей жизни. Мне это надо. Наверное. Подошел час посадки. Я крепко обняла папу, он меня поцеловал в макушку и прошептал:

— Будь осторожна, Эм, я люблю тебя!

— И я люблю тебя! Береги себя…. – я выдавила улыбку, сдерживая слезы.

После посадки, Фред держал меня за руку, чтобы я не переживала. И от его тепла и передающегося спокойствия, я уснула. Не знаю, сколько часов мы были в полете, но Фред нежно меня разбудил, когда мы готовились к посадке.

Спустя час мы уже подъезжали к нашему отелю на берегу океана. Нам предложили отдельный небольшой домик недалеко от него. Погода была замечательная — жаркая, небо безоблачное, синий океан, соленый воздух. Ах, как хорошо! Я отдалась всем своим существом этой погоде, солнцу. Я надела юбку синего цвета, топ на тоненьких лямках и сандалии. Фред был в легкой светлой рубашке, шортах песочного цвета и также в сандалиях. Мы заселились в домик, оставили вещи, переоделись в купальные костюмы и быстрее пошли на пляж.

Я плавать толком не умела, у меня получалось лишь отлично идти ко дну, я поплескалась чуть-чуть в теплой водичке ближе к берегу с Фредом. Он мастерски поплыл дальше вглубь океана, я крикнула:

— Далеко не заплывай!!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пятый уровень
Пятый уровень

Действие происходит в США. Убиты русский эмигрант Аркадий Мандрыга и его семья. На месте преступления полиция обнаруживает 8 трупов, священника и инвалида в коляске. Священнику предъявлено обвинение в убийствах. Все улики указывают на него. Полиция собирается передать дело в суд. Однако "дело кровавого священника" попадает в поле зрения крупнейшего аналитика США, начальника секретных расследований ФБР — Джеймса Боуда. Он начинает изучать дело и вскоре получает шокирующую информацию. В архивах Интерпола зафиксировано 118 полностью идентичных случаев. Людей с такой фамилией убивали по всему миру в течение последних трех лет. Получив эти данные, ФБР начинает крупномасштабное расследование. В итоге они находят единственного оставшегося в живых свидетеля. Свидетель не успевает ничего сказать — его убивают на глазах ФБР. Но он успевает передать им кусочек странной бумаги с непонятными словами.Анализ с точностью определяет — это кусочек документа, написанного около 2000 лет назад. Язык древнеиудейский. Перевод гласит: "Святилище хранит проклятие отца и любовь сына". Один из агентов ФБР выдвигает безумную версию: "Существует послание, написанное рукой Иисуса Христа. Убитые являлись хранителями этого послания".

Елена Александровна Григорьева , Луи Бриньон , Люттоли , Сергей Алексеевич Веселов

Фантастика / Мистика / Ужасы и мистика
Никто не уйдет живым
Никто не уйдет живым

Жизнь Стефани Бут катится под откос из-за постоянных проблем с деньгами и долгов. Поэтому, когда она умудряется снять квартиру по удивительно низкой цене, ей кажется, что череда неудач закончилась. Но ее новый дом таит в себе немало тайн. По ночам Стефани слышит странные звуки: что-то скребется под полом, в соседней пустой квартире рыдает женщина, а из-под кровати доносится треск рвущегося полиэтилена. Стефани кажется, что в ее комнате кто-то есть, хотя она запирает дверь на ночь и не вынимает ключ из скважины до самого утра. Вскоре голоса становятся враждебнее, странные события нарастают как снежный ком, становясь все более причудливыми и иррациональными, а сам дом оказывается настоящей ловушкой. Стефани надо отсюда сбежать, пока местные жители не добрались до нее первыми. Только это не обычная история о привидениях, и правда будет куда страшнее, реальнее и древнее.Книга содержит нецензурную брань.

Адам Нэвилл

Фантастика / Мистика / Ужасы