Читаем Семья вампиров полностью

— А?! — он резко проснулся и сел на кровати сквозь сон оглядываясь. Он увидел меня бледную и в белой ночной рубашке, я была как призрак:

— Эм! Это ты? Что ты тут делаешь? Что случилось? — спохватился он, протягивая ко мне руки. Я подошла к нему ближе:

— Мне приснился страшный сон, я не хочу оставаться одна, — зашептала я.

— Иди ко мне, милая, — сказал Фред и пододвинулся, чтобы я смогла лечь рядом. — Ты вся мокрая, и дрожишь! — взволновался он.

— Уже всё хорошо, Фред не переживай. Спи дальше, – также шептала я, подавляя дрожь.

Он прижал меня к себе, к своему горячему телу и я мигом согрелась. Я уснула, в безмятежности, спокойствии и тепле. Ровное дыхание Фреда приводило меня в порядок. Еще один день и он будет моим мужем. Моим! Мужем!! Я смогу родить ему ребенка!! Наконец-то!! Но вначале надо отомстить….

На следующий день, быстро позавтракав, все разбрелись выполнять различные дела по приготовлению. Эндрю уехал договариваться со священником и юристом. Лили поехала в магазин с Фредом за продуктами, и Генри остался со мной дома. Мы делали уборку. Я вытирала пыль, Генри пылесосил. Отключив пылесос, я заметила, что он уже выполнил свою часть работы. Быстр же он! Он подошел ко мне:

— Эм, давай я быстро доделаю это? Невеста должна отдохнуть перед важным днем! — мило произнес он, взяв тряпочку из моих рук. Не успела я опомниться, как Генри уже молниеносно носился по дому, очищая от пыли. Он был грациозен, красив, превосходен. Наконец-то он остановился и присел на диван, наблюдая за моей реакцией.

— Ого! Так быстро! — только и промямлила я.

— Да, наше превосходное качество…. Эм, ты счастлива?.. — добавил он спустя мгновение.

— О, да. Хоть что-то светлое в моей жизни. Белое пятно на черном фоне. Белое, как мое подвенечное платье. — Улыбнулась я.

— Вы созданы друг для друга. Фред замечательный парень, я рад, что он с тобой, — спокойно проговорил Генри. Я кивнула в ответ, улыбаясь.

Я все это прекрасно знала, Фред моя вторая половинка, я уверена в нем, как и он во мне. Завтра мы с ним поженимся! Страшно, но я справлюсь, и всё будет хорошо, превосходно. Хотя опять это «все будет хорошо», ничего не кончается по-хорошему…. Дай Бог, чтобы ничего плохого не было.

Мы прибрались в доме, и тут приехала как раз Лили. Она попросила Генри помочь занести в дом все продукты из машины, пока сама осматривала дом на предмет грязи. Было смешно, когда она похлопала в ладоши:

— Какие вы молодцы!! — и ее голосок пронесся по дому, она радостно смеялась.

Я улыбалась ей в ответ, знала бы она, что Генри сделал это всё сам, почти сам. Тем временем он быстро перенес продукты. И еще спустя двадцать минут приехали работники, чтобы приготовить обед и закуски. А взяв меня в охапку, мы пошли к машине, чтобы поехать в свадебный магазин. Всю дорогу Лили только и говорила о том, что мы с Фредом идеальная пара, как мы подходим друг другу, и что я очень нравлюсь ей. Я отвечала ей взаимностью. Она как мама, которой никогда у меня не было….

Приехав в магазин, она вначале заказала смокинг для Фреда, ведь она знает своего сына, его вкус, размер…. Настала моя очередь. Лили бегала между рядами свадебных платьев, бормоча:

— Нет, это слишком просто, а тут не будет видно ее прекрасного тела, и это не подходит…

Я же сидела на диванчике, наблюдая за ней, пусть она порадуется, подбирая для меня платье. Наконец Лили выбрала два платья: оба белоснежно-белые. Одно было на корсете, гипюровые вставки на лифе так украшали платье, что я загляделась этой красотой. От талии шла пышноватая юбка, украшенная белыми розами. А второе было не такое пышное, как первое, также корсет, но были лямочки. Юбка была по бедрам, с пришитыми по всей длине бусинками, и со шлейфом. Меня смутил шлейф и перчатки, которые шли вместе с этим платьем. И я выбрала для примерки первое платье. Надев его, с помощью консультанта, милой девушки, я вышла из примерочной и подошла к зеркалу. Ого! Вот это да!! Прям как на Хеллоуин, но намного красивее, я поразилась красоте, своей красоте….

— Ты, так красива, Эмми!! — восторгалась Лили. Она оглядывала меня со всех сторон, рассматривала платье, как оно сидит на мне. Всё было идеально, будто специально на меня сшито! Фантастика!

— Всё! Берем его! — И Лили пошла на кассу, я же отправилась в примерочную, взглянув на себя еще раз.

Мое платье, мое подвенечное платье!! Моя свадьба!! То, чего я так давно хотела, жаждала. Моя мечта!!

Расплатившись, и получив покупки, мы поехали в салон-парикмахерскую. В этом салоне я и Лили прошли различные процедуры, массажи, и всё в этом роде. Мое тело, наконец-то расслабилось в руках мастеров. Вся напряженность исчезла, я забыла обо всех бедах, муках и боли. Мы вернулись к вечеру. И зайдя в дом, я его не узнала! Всё говорило о наступающем празднике: повсюду цветы, свечи, шарики. И мужчины собирались на мальчишник. Они собрались пойти в кафе. У меня возникло чувство, что я не хочу отпускать Фреда, опасность может быть рядом. Но в то же время я была спокойна, ведь с ними будет Генри. Вампир. Они ушли, я поцеловала на прощание Фреда и он прошептал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пятый уровень
Пятый уровень

Действие происходит в США. Убиты русский эмигрант Аркадий Мандрыга и его семья. На месте преступления полиция обнаруживает 8 трупов, священника и инвалида в коляске. Священнику предъявлено обвинение в убийствах. Все улики указывают на него. Полиция собирается передать дело в суд. Однако "дело кровавого священника" попадает в поле зрения крупнейшего аналитика США, начальника секретных расследований ФБР — Джеймса Боуда. Он начинает изучать дело и вскоре получает шокирующую информацию. В архивах Интерпола зафиксировано 118 полностью идентичных случаев. Людей с такой фамилией убивали по всему миру в течение последних трех лет. Получив эти данные, ФБР начинает крупномасштабное расследование. В итоге они находят единственного оставшегося в живых свидетеля. Свидетель не успевает ничего сказать — его убивают на глазах ФБР. Но он успевает передать им кусочек странной бумаги с непонятными словами.Анализ с точностью определяет — это кусочек документа, написанного около 2000 лет назад. Язык древнеиудейский. Перевод гласит: "Святилище хранит проклятие отца и любовь сына". Один из агентов ФБР выдвигает безумную версию: "Существует послание, написанное рукой Иисуса Христа. Убитые являлись хранителями этого послания".

Елена Александровна Григорьева , Луи Бриньон , Люттоли , Сергей Алексеевич Веселов

Фантастика / Мистика / Ужасы и мистика
Никто не уйдет живым
Никто не уйдет живым

Жизнь Стефани Бут катится под откос из-за постоянных проблем с деньгами и долгов. Поэтому, когда она умудряется снять квартиру по удивительно низкой цене, ей кажется, что череда неудач закончилась. Но ее новый дом таит в себе немало тайн. По ночам Стефани слышит странные звуки: что-то скребется под полом, в соседней пустой квартире рыдает женщина, а из-под кровати доносится треск рвущегося полиэтилена. Стефани кажется, что в ее комнате кто-то есть, хотя она запирает дверь на ночь и не вынимает ключ из скважины до самого утра. Вскоре голоса становятся враждебнее, странные события нарастают как снежный ком, становясь все более причудливыми и иррациональными, а сам дом оказывается настоящей ловушкой. Стефани надо отсюда сбежать, пока местные жители не добрались до нее первыми. Только это не обычная история о привидениях, и правда будет куда страшнее, реальнее и древнее.Книга содержит нецензурную брань.

Адам Нэвилл

Фантастика / Мистика / Ужасы