Читаем Семнадцать мгновений весны (сборник) полностью

– Ах, Штирлиц, Штирлиц, и все-то вы хотите знать! – Лицо Мюллера снова напряглось, он еще крепче прижал трубку к уху. – Алло! Да, господин советник Перейра, это я. Вечером самолет будет готов, мы отправим вас с Темпельхофа, вполне надежно… Да, и еще одна просьба: заезжайте к военному атташе Испании полковнику де Молина, предупредите его о вылете, у них что-то случилось с телефоном. Вам привезут два чемодана, вы помните? Нет, нет, в Асунсьоне вас встретят мои коллеги, они примут груз. Счастливого полета, мой друг, завидую, что сегодня ночью вы будете пировать в Цюрихе. Советую заглянуть в немецкий ресторанчик на Банхофштрассе, напротив «Свисс бэнка», там прекрасно делают айсбайн… Спасибо, мой дорогой… Будучи суеверным человеком – хотя это и карается нашей моралью, – я тем не менее говорю вам: «До встречи».

Мюллер положил трубку на рычаг, прислушался к канонаде, затянул галстук, неловко одернул штатский пиджак, сидевший на нем чуть мешковато, поднялся и сказал:

– Едем, дружище, времени у нас в обрез, а дел – невпроворот.

Перейти на страницу:

Похожие книги