Читаем Сэндсторм полностью

– А в Каире?

– Я торчал здесь почти безвылазно.

– Поконкретней, пожалуйста.

– Послушайте, – проговорил Чарли, ерзая на табурете, одна ножка которого была чуть короче остальных: по всей видимости, это сделали намеренно, чтобы доставить допрашиваемому еще больше неприятностей, – ваш коллега уже выяснил у меня все подробности.

– А, Джимми Абрамс. Знаешь, Чарли, пожалуй, я открою тебе маленький секрет. Джимми у нас новичок, ему надо набираться опыта. Понимаешь, он соображает, какие следует задавать вопросы, но пока не умеет правильно истолковывать ответы. Ну да ничего, научится. Кстати, сколько тебе лет?

– Сорок три, – отозвался Чарли после паузы, в течение которой пытался вспомнить свой возраст.

– Да, приятель, выглядишь ты старше. Когда родился?

– В марте.

– А точнее?

– Шестнадцатого марта.

– Черт возьми! – воскликнул Дауни. – Оказывается, у нас с тобой разница в одиннадцать лет и три дня. Мы оба рыбы. Ты знаком с астрологией?

– Нет.

– Рыбы бывают двух разновидностей. Они либо милы до отвращения, либо отъявленные негодяи. Так или этак, третьего не дано. – Дауни положил руку на плечо Чарли и стиснул пальцы чуть сильнее, чем следовало, если то был дружеский жест. – Готов поспорить, ты уже разобрался, кого я тут представляю?

Чарли закурил новую сигарету.

– Осторожно, – предостерег Дауни. – Пожара нам не надо. – Чарли задул спичку и положил ее в крышку. – Из какого ты, говоришь, города?

– Из Лос-Анджелеса.

– И утверждаешь, что являешься американским гражданином?

– Да.

– Сколько пробежек сделал за свою карьеру Малыш Рут?[3]

– Что?

– Да так. – Неожиданно Дауни стукнул кулаком по столу.

Чарли подскочил от испуга. Дауни уставил на него палец и произнес:

– Абрамс терпеть не может причинять людям боль, хотя без этого порой просто не обойтись. А он мягок, что твоя устрица.

– Вы хотите сказать, что вам нравится делать другим больно?

– Не пойми меня неправильно. Я вовсе не садист. – Дауни пожал плечами. – Мне приходится всякий раз убеждать себя, что без этого ничего не добиться. Любой мало-мальски приличный специалист по допросам скажет тебе то же самое. Всем нам необходима способность проникать в суть, а цель, как тебе наверняка известно, оправдывает средства. – Он сунул руку в карман пиджака. – Как насчет шоколадки? – Чарли озадаченно моргнул. – Швейцарская. Пальчики оближешь!

– У меня от сладкого зубы болят.

– В глубине души, – заявил Дауни, отказавшись от продолжения поисков, – все люди – мерзавцы, уж такова человеческая природа. Чем ты занимался до приезда в Каир?

– Бизнесом.

– Неужели? И каким именно?

– Я владел компанией, которая изготавливала замки и системы безопасности.

– А сейфы?

– И их тоже.

– Ага! Вот почему тебя похитили и потащили на Гезиру! Те бандиты решили, что коли ты знаешь, как изготовить сейф, то должен соображать, как его взломать. Однако откуда они узнали, кто ты такой?

– Понятия не имею.

– Может, ты время от времени промышлял грабежом, связался с уголовниками? – Чарли уставился на тлеющий кончик сигареты, от которого поднимался к потолку витиеватый дымок. Дауни улыбнулся. Ему только что пришла в голову любопытная мысль. – Сорок три года… А во Вьетнаме ты, часом, не был?.. – Чарли кивнул. – Интересно. Образованный человек… Звание?

– Лейтенант.

– Где воевал?

– Под Хе-Саном, уже в самом конце.

– Выходит, ты служил в морской пехоте? Завербовался добровольно? – Чарли снова кивнул. – Расскажи поподробнее.

– Я был подрывником.

– Мины устанавливал?

– Да.

– Ладно, не хочешь говорить – не надо. Итак, ты специалист по замкам и вдобавок умеешь обращаться со взрывными устройствами. – Дауни призадумался, пожевал нижнюю губу, – Тот дом в Гезире, какой в нем был сейф?

– Не помню.

– А если я пригрожу вырвать тебе ногти?

– Египетский.

– А троица, которая тебя похитила… Какой национальности были те люди?

– Их было двое, а не трое.

– Ну да, конечно.

– Не знаю.

– Может, евреи?

– Может быть.

– Они говорили на каком-нибудь языке, кроме английского?

– Не знаю.

– Сможешь узнать их, если увидишь?

– Наверно.

– Опиши того, который вошел вместе с тобой в дом.

– Рост приблизительно пять футов десять дюймов. Здоровый такой, весит, должно быть, около двухсот фунтов.

– Толстый?

– Нет, не толстый, а именно здоровый.

– Цвет волос?

– Черный. Глаза карие. Смуглое лицо, большие руки…

– Шрамы?

– Не видел.

– Украшений на нем не было? Кольца, цепочки?

– По-моему, нет.

– Часы?

– Не заметил.

– Они называли друг друга по имени?

– Нет.

– А тот, который вел машину и остался за рулем, когда ты вылез наружу, – расскажи мне про него. Как он зачесывает волосы, какого размера его ушные мочки, пользуется ли он дезодорантом – словом, все, что помнишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги