Читаем Сеня. Миссия Наследной Йагини полностью

О пресветлая Дидилия![2] Вот только роженицы мне этой ночью не хватало! Не успела обрадоваться, что к Аньшанке бабуля ушла, так вот же, пожалуйста! Судя по всему, идти мне сейчас, не смотря на наказы бабок сидеть дома, в Штольград, к какой-то городской фифе… Уж лучше бы к знакомой Аньшане в Нижний Курень… Все это я додумывала на ходу, заскочив в горницу, чтобы повязать голову платком, накинуть синий кафтан, и подпоясаться поясом потомственной Йагини. Наказ-наказом, а ну как ее госпожа и вправду окочурится? И пусть я даже не узнаю об этом, никогда себе не прощу, если выгоню сейчас эту женщину из-за страха перед императорским магом, чтоб его. Конечно, соваться в Штольград сейчас опасно… Но с другой стороны, ночь на дворе, надеюсь вернусь до рассвета.

Я заглянула в комнату к Никодемке, ожидая увидеть обоих двойняшек, но увидела только одного братишку — светло-русые кудри растрепались, губы приоткрылись, и полуулыбка на них слегка обозначала ямочки на его щечках — Демка сейчас как никогда был похож на ангела. Странно, я думала, что мне не показалось, что я и вправду слышала из его горницы их с сестренкой смех. Ну-ка, а как она? Маленькая Йогана тихо посапывала на боку, сунув кулачок под подушку. Окно в ее горнице было настежь открыто — юная некромантка на дух не выносила жары. Когда была поменьше, так и норовила раздеться и сигануть в Данину, к мавкам, которые, не смотря на вздорный, да что там вздорный, прямо скажем — паскудный нрав, всегда привечали маленькую Йагиню, как свою. Я осторожно прикрыла Йожку сбившимся в комок одеяльцем и тихо покинула горницу. Ничего, на доме мощная магическая защита, да и кто-то из бабуль скоро вернется.

Появилась перед испуганно дернувшейся гостьей уже под личиной бабы Стефы. Что ж это она так шугается? Первый раз что ли, видит перед собой лесную целительницу? Это вряд ли. Что-то там не так с ее госпожой, как пить дать, чую. Но эта не скажет. Судя по отчаянному выражению глаз, на дне которых плещется, силится всплыть наверх, но остается на своем месте, какая-то тайна, девушка очень предана своей хозяйке.

— Что ж, девка, поближе-то никакой знахарки не нашлось?

Женщина испуганно захлопала глазами, а я подала ей знак — мол, на выход, и продолжила гудеть:

— В Штольград? — женщина кивнула.

— Язык ты проглотила, милая? — грозно нахмурила брови и «ласково» осведомилась я.

— Простите, госпожа…

— Стефанида.

— Простите, госпожа Стефанида. А как вы узнали, что нам в Штольград?

Мда. Похоже, совсем беда у девушки с логикой из-за переживаний за госпожу. Городскую от деревенской или хуторской так сложно отличить!

— Так на то ж, милая, я и Йагиня, — решила я добавить нам веса в глазах простодушного народа, — Что ж ты поближе-то помощи не попросила? Дом Знахарок к вам поближе будет, да и на самой окраине Штольграда дом Имитативных волшебниц, которые гомеопатической магией владеют?

Мы вышли на широкую тропинку и здесь ожидаемо нас ждал экипаж, запряженный двумя весьма приличными меринами гнедой масти, с белыми пушистыми манжетами над копытами, как я люблю. Девушка ответила мне уже в карете:

— Так ведь лучше вас и госпожи Раифы во всей Светлой Империи никого нет.

— Ну, сказала, — я засмеялась, как засмеялась бы бабуля, услышав такую неприкрытую лесть, — Чай, случай-то у хозяйки не совсем обычный, а? Ежели к доктору не обратились?

— Как не обратиться, — всплеснула руками женщина, — Первым делом за ним послали, но только не нашли. Непонятно, где он, а госпожа уже десять часов мучается…

— Десять часов, говоришь, и доктора не нашли, — повторила я. Да, городские изнеженные барышни не в пример слабее селянок, но за десять часов не найти доктора… Сдается мне, не особо старательно искали. Да и при современных микстурах и магических оберегах, которыми можно запастись заранее в избытке в любой аптекарской лавке… Что-то это мне не нравится. Я постаралась не хмурить брови, чтобы еще больше не пугать и без того бледную девицу.

— Так ведь это еще не срок, милая, — решила я ее успокоить, — Не переживай.

Странно, но женщина как будто заволновалась от этих слов еще больше.

Экипаж остановился перед высоким нарядным домом. Даже я знала, что это дом местного главы. Значит, рожает его молодая женка, которую продали, точнее, отдали за него четыре года назад. И дите, которое никак не может появиться на свет, не первое, насколько я помню. Первым делом жена подарила штольградскому главе очаровательного, здорового малыша. Не понятно тогда, почему сейчас роды так затянулись — второго рожать обычно легче.

Взглянув на перекошенное от усилий лицо молодой женщины, мне стало все понятно. Юная женка обстоятельного главы оказалась по совместительству тролльей женой. Повезло, что за мной, то бишь за бабулей догадались послать. Раздав команды помогающим роженице женщинам, я начала плести заклинание, способствующее безопасному извлечению тролленка из тела человеческой матери.

— Сам-то дома? — хмыкнула я, одновременно ощупывая твердый, как камень живот роженицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги