− Так быстро жизнь пролетела, − вздохнула старушка. − Вот смотрим на молодых, ведь ещё недавно сами такими были. И главное в душе не чувствуешь, что тело твоё старо.
− Человек душою не стареет, − заметил Сэнсэй и добродушно добавил: − А молодым не нужно завидовать. Ведь им ещё предстоит весь путь пройти. А вы уже на пороге стоите, и вам осталось всего лишь постучаться.
− Так в том то и беда. Не смерть печалит, а разлука, − грустно промолвила старушка, украдкой утирая слезу. − Ведь мы с Ванечкой пятьдесят три года прожили душа в душу, слова дурного друг от друга не слышали. − Дедушка закивал головой. Старушка же с благодарностью взяла его за руку.
− Печаль ваша напрасна. Да и о чём она? Вы печалитесь о теле? − Сэнсэй развёл руками, и, указав на гулявшую недалеко молодую пару, с улыбкой произнёс. − Господи, ну я понимаю в молодости, но сейчас-то о чём печалится?! − Они вместе просмеялись. − А душа…
Из кафе стали выходить ребята, и Сэнсэй начал прощаться со стариками, приподнимаясь с лавочки.
− Ой, спасибо вам большое, вы меня так успокоили, − напоследок запричитала старушка, словно ей хотелось высказать всё сразу. − А ведь действительно, что нас может разлучить? Даже если уйду, я и с той стороны буду его любить, так же как и здесь. Что от этого утратиться?
− Ничего, − промолвил Сэнсэй. − Здесь вы пребывали вместе в мгновении, там вы будете вместе в вечности. Радоваться надо, что приближается вечность. Здесь вы в страданиях и муках, а там вы обретёте покой и отраду.
− Мне тоже было очень приятно пообщаться с вами.
− Не знаю, свидимся ли ещё. Каждый день для меня в ожидании. Конечно, хотелось бы ещё повидаться и с отцом Василием, и с вами пообщаться. Вы так успокоили. Так легко на душе стало. Очень бы хотелось вновь с вами встретиться.
− Не переживайте, − ласково проговорил Сэнсэй, с какой-то теплотой и нежностью глядя на пожилую женщину. − Мы обязательно встретимся, и у нас будет масса времени для общения.
Когда мы уже удалились от этой пожилой пары на значительное расстояние, двигаясь вместе с ребятами в сторону рынка, Николай Андреевич спросил у Сэнсэя.
− Это твои знакомые?
− Нет, − с улыбкой произнёс Сэнсэй. − Просто хорошие люди.
− А что эта женщина чем-то больна?
− Да. Ей недолго осталось жить.
− Неужели ей ничем нельзя помочь? − озабоченно спросила я.
− Можно. Но такого рода помощь будет только во вред, − ответил Сэнсэй. −
5
Наконец мы подошли к конечной цели нашего путешествия местному продуктовому рынку. Перед входом располагались лавки, где торговали всякой китайской мелочевкой, в виде брелков, ручек, часов и прочим ширпотребом. Сэнсэй глянул на весь этот разноцветный ассортимент и с горечью тихо сказал:
− Совсем уважение потеряли. Забрасывают всяким хламом, как страну третьего мира.
Ребята стали рассматривать весь этот разнообразный товар. Стас взял в руки какой-то квадратный брелок в виде часов, нажал на кнопку и тот начал издавать непонятные звуковые сигналы, мигать и высвечивать меняющиеся цифры.
− О, а это что за ерунда? − удивился Стас.
− Прямо как счётчик Гейгера, − усмехнулся стоящий рядом Николай Андреевич.
− Чаво? − протиснулся Женька между Стасом и доктором. − Какой такой счётчик?
− Гейгера, − повторил Николай Андреевич. − Такой газоразрядный детектор частиц.
Женька уставился на Николая Андреевича в немом вопросе. Стас же, иронически щуря глаза, решил подогнать процесс мышления друга.
− Слышал за такой прибор, который называется дозиметр, деревня?
− А-а-а, это прибор для излучения что ли? − со второй попытки догадался Женя.
− Это прибор для измерения дозы излучения, − со смехом проговорил Стас.
− Ну я же и говорю.
Женька состроил серьезное лицо «учёного мужа», взял у Стаса мигающий «прибор» и стал его разглядывать.
− Это секундомер, − пояснила продавщица. − Только он… Сейчас я дам другой.
Стас же, подмигнув ей, весело сказал, указывая на Женьку:
− Вы не обращайте внимание, он просто долго учился, поэтому немного задержался в развитии.
Мы засмеялись. А Женька покачал головой и нарочито громко проговорил специально для Стаса: