Читаем Сэнсэй III. Исконный Шамбалы полностью

- Я же говорю, это какой-то новый русский! - вновь напомнил свою версию Женька, вглядываясь в того, кто стоял в шлюпке.

- И что ему понадобилось в нашем диком месте, среди нас, аборигенов? - удивился Костик. - Будь у меня такая яхта, я бы только на именитых курортах останавливался.

- Так у нас же экзотика! - усмехнулся Андрей.

Я оглянулась и подумала: «Это точно, экзотика у нас впечатляющая». Мало того, что вокруг творился хаос после стихии, да ещё весь лагерь был увешен нашими теплыми вещами и штанами, точно приют для бомжей.

- Не, а правда, чего им надо? - не выдержал даже Юра.

- Чего, чего… Бензин у них закончился, - как всегда схохмил Женька. - Видишь, как надрываются, гребут.

Ребята рассмеялись.

- Вот так у нас от щедроты души во всём, - улыбнулся Николай Андреевич. - Яхты покупаем, щедро обмываем, а утром уже и на бензин не хватает.

- Это верно, - кивнул Володя, смеясь вместе со всеми.

Когда шлюпка подплыла два матроса, спрыгнув в воду, подтянули её к берегу на песок. Пассажиры вышли.

Вопреки нашим ожиданиям «парламентёров», мужчина в белом костюме, как говорится, без предисловий и именитых представлений своей особы, первый двинулся в нашу сторону. На вид ему было около сорока лет. Среднего роста, симпатичной наружности. Черты его мужественного и в то же время обаятельного лица были, можно сказать, идеально правильными. Безукоризненно сидевший на нём белый элегантный костюм, очевидно сшитый по индивидуальному заказу, прекрасно гармонировал с красивым загаром его лица и рук. На правой руке, на среднем пальце поблёскивал массивный золотой перстень с огромным продолговатым красным рубином, украшенный по бокам синими камнями. Наряду с уверенностью и спокойствием вся внешность незнакомца излучала какое-то незримое превосходство. Ещё издали в нашу сторону повеяло необыкновенно приятным ароматом, видимо, его мужских духов.

Слева от него, держась на небольшом расстоянии, словно тень, семенил невысокий мужчина в чёрном китайском кимоно. Он был явно восточного происхождения, похожим больше на китайца или монгола. Глаза узкие, лоб широкий. Половина головы вместе с макушкой была тщательно выбрита, и эта лысина сверкала словно отполированная. Оставшиеся по бокам чёрно-смолянные волосы заплетены на затылке в аккуратную жиденькую косичку. На лице, словно печать стояла приветливая улыбка, хотя глаза были холодны и не выражали никаких чувств. Мужчина, в отличие от своего босса, неслышно передвигался крадущейся походкой, ступая по горячему песку босыми ногами.

Подойдя поближе и завидев среди нас Сэнсэя, хозяин яхты широко улыбнулся. У него была очаровательная, располагающая улыбка. К нашему неописуемому удивлению, этот мужчина подошёл к Сэнсэю и поприветствовал его как давний знакомый, на том самом загадочном для нас певучем языке, что был похож на пение птиц. Сэнсэй ему также что-то ответил, пожимая руку с дежурной улыбкой. Как мне показалось, он не сильно был рад такой встречи. Я подумала, что, очевидно, это связанно с не очень хорошими новостями, которые, видимо, прозвучали на непонятном для нас языке. В любом случае это неловкое напряжение ощущалось лишь на каком-то интуитивном уровне, поскольку и Сэнсэй и тот мужчина говорили что-то друг другу с улыбками.

Перекинувшись непонятными фразами на певучем языке, мужчина неожиданно для нас заговорил с Сэнсэем на русском языке, причём без малейшего акцента.

- Я смотрю, ты как всегда не один? Неужели молодёжь до сих пор интересуется Востоком? - проговорил он, с приветливой улыбкой осматривая нашу компанию взглядом не то насмешливым, не то пронизывающим, не то изучающим нас.

- Как видишь, - ответил Сэнсэй.

Незнакомец усмехнулся.

- Это же вчерашний день. Сегодня вроде законодатель мод - Запад.

- Ну, для кого как.

- Впрочем, это не суть важно… - и, сделав паузу, незваный гость театрально добавил. - Я ж запамятовал, в этой стране всякая мода туго приживается.

- Вот именно.

Мужчина вновь мельком глянул на нашу компанию, слегка задержав взгляд на Татьяне и мне.

- Ну, познакомь меня со своими друзьями.

- И как тебя представить? - усмехнувшись, многозначительно спросил Сэнсэй.

- Да, ты прав, - живо кивнул тот, вновь широко улыбнувшись. - Мой титул звучит сейчас очень длинно. Поэтому обойдёмся без куража, формальностей и длинных предисловий. Как говорится, Краткость - сестра Таланта…

И тут, совершенно неожиданно он протянул мне руку, представившись:

- Ариман. Можно просто, Арик!

Я с перепугу даже слегка отпрянула.

- Настя, - охрипшим, неестественным для себя голосом пробормотала я, как говорится, сплоховав в ответственный момент.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Я забыл умереть
Я забыл умереть

«Я забыл умереть» — это история невероятных взлетов и ужасающих падений Халила Рафати. Сейчас он — миллионер, владелец преуспевающего бизнеса, роскошного дома на Калифорнийском побережье и обладатель частного самолета. Среди его друзей — голливудские знаменитости, да и сам Рафати — настоящая знаменитость, жизнь которой достойна экранизации. Глядя на этого цветущего 46-летнего мужчину, построившего свою империю здорового питания Sunlife Organic, невозможно поверить, что этот человек был законченным наркоманом, жил на улице и пережил целых девять передозировок. В свои 33 года он весил всего 49 килограммов и выглядел так, как будто болен всеми самыми страшными болезнями одновременно. «Я забыл умереть» — поразительная реальная история боли, страдания, зависимости и возрождения, биография человека, который одержал окончательную победу над своими демонами и переписал жизнь с чистого листа. «Его книга обладает даром исцеления, потому что раскрывает темы несбывшихся надежд детства, детских травм, примирения с собой, освобождения, дружбы и поисков смысла жизни», — считают те, кто уже познакомился с историей Халила.

Халил Рафати

Деловая литература / Самосовершенствование / Финансы и бизнес