Читаем Сэр Евгений. Дилогия полностью

- Мой высокочтимый господин, простите своего слугу. Мой язык говорил, не ведая что. Я настолько ушел в себя, что забылся, в чьем обществе нахожусь, господин. Со мной это бывает. Я - тут, а мой разум где-то далеко-далеко… Извините, господин. Это все от тоски по той жизни, по родине: но я не слюнтяй и не размазня, как вы могли подумать. Об этом вы узнаете из моего дальнейшего рассказа, если разрешите мне продолжить, - после моего кивка, он начал. - Итак, я решил уехать из Поднебесной. С деньгами мне обещал помочь Ляо. Единственное, что беспокоило нас, что будет с нашим отцом и старшим братом. Не падет ли тень моего преступления на их головы. Но прошло трое суток, как лагерь разбойников напали солдаты. После короткого и кровопролитного боя, банда, не выдержав натиска, рассеялась по лесу. Я бежал сразу после нападения. Страх придавал моим ногам скорость и неутомимость. Остановился только тогда, когда начало светать. Через час ко мне присоединился Ляо с тремя своими людьми, шедший по моим следам. Это было все, что осталось от пятидесяти разбойников. Я решил, что сама судьба подталкивает нас обоих к далекому путешествию, и снова предложил брату уехать со мной. В этот раз я получил его согласие. Спустя две недели окольными путями мы добрались до нашего родного городка, но как оказалось, тайная полиция императора успела побывать раньше нас. Отца, объявив преступником, посадили в тюрьму. Брат, на свое счастье, в это время, был в отъезде, выступал на одном из турниров. Ляо ночью пробрался к дому нашего дальнего родственника и узнал, куда тот поехал. После этого мы тронулись в путь и сумели добраться до него раньше 'парчовых халатов'. Его долго пришлось уговаривать, но он все же уехал с нами.


- А что с отцом и с матерью?


- Наша мать умерла уже давно, когда мне было десять лет. Второй раз отец так и не женился. А вот отец… Жив ли он сейчас или умер в тюрьме, мы не знаем. И это гнетет наши души, даже тогда, когда мы наслаждаемся жизнью.


Все время пока передвигались по землям Поднебесной, мы жили в тени и боялись даже легкого стука в дверь. Шли не дорогами, а тропами, далеко обходя города и изредка заходя в маленькие деревни, чтобы купить еду. Двигались до тех пор, пока не выбрались за границы Поднебесной. Выйдя на главную торговую дорогу, известную на Западе как Шелковый путь, мы достигли Индии. Весь этот путь мы проделали, переходя на службу от одного купца к другому. Братья нанимались охранниками, а я слугой и переводчиком. Из Индии, вместе с купцами, везущими специи, чай и шелк, добрались до Константинополя, где прожили больше года. Мои знания языков и учтивость дали мне хорошую должность в торговой фактории, основанной итальянскими купцами. Чжан стал работать ночным охранником. А вот Ляо… снова подвел нас, хотя обещал нам изменить свою жизнь. Связавшись с плохой компанией, он стал заниматься грабежом и разбоем. Банду разгромили, он едва сумел сбежать. Долго скрывался, потом переслал нам весточку, что ему нужны деньги для отъезда. Он не просил поехать с ним. Мы сами так решили. Ведь мы же братья. Так мы оказались в Республике Генуя. К этому времени я уже неплохо мог писать и говорить по-итальянски. Одно время работал у купца переводчиком и писарем, а братья, тем временем, освоили профессию бродячих артистов.


- Зачем было нужно тащиться в такую даль? Вернулись и устроились бы где-нибудь поближе. Например, в той же Индии.


- Там не лучше, чем у нас, господин. Общество, деленное на касты. Вообще, мы думали об этом, но мне хотелось посмотреть, как живут европейские народы, а моим братьям было все равно куда ехать. Так что сюда нас привело мое любопытство. Мои братья, по своей натуре, бродяги. Старший, треть жизни провел в дороге, объездил половину Северного Китая. К тому же сам нередко предпринимал путешествия в самые глухие уголки нашей страны, как только до него доходили слухи о новой школе ушу. Про Ляо и говорить нечего - бродяга по жизни. Мое знание языков и вежливое обхождение разрешало проблемы со стражниками и местными властями. Потратив немного денег, мы приобрели музыкальные инструменты и сшили яркие костюмы, в которых стали выступать перед публикой.


- Ничего не понимаю. Почему ты снова не стал работать переводчиком? А твои братья охранниками? Что вам помешало?


- Мой господин, я даже не знаю, как вам сказать. Этот вопрос такой тонкий…


- Слушай, не темни. Говори просто. Все пойму и осуждать не буду.


- Тут разговор идет о вере, мой господин. Если на Востоке более спокойно относятся к другим вероисповеданиям, то здесь на Западе, если можно так выразиться, церковь закостенела в своих догмах. Местные священники, все как один, тут же начинали креститься при виде нас. Дважды пришлось сидеть в тюрьме только из-за нашей желтой кожи и узкого разреза глаз, а однажды только слепая удача помогла нам избежать толпы фанатиков, жаждущих с нами расправиться. Именно поэтому мы присоединились к группе Питера 'Силача'. Стоит ли дальше объяснять, мой господин?


- Все ясно. Рассказывай дальше.


Перейти на страницу:

Похожие книги