Читаем Сэр Евгений [СИ] полностью

Когда я услышал крик, то спросонья подумал, что это какой-то подгулявший постоялец все никак не может успокоиться, но новые более громкие и многочисленные крики сказали мне, что я не прав в своих выводах. Не успел я сесть на кровати, как все стихло. Минуту я колебался, ложиться или нет, но любопытство пересилило. Выйдя из комнаты в общий коридор, я увидел Ляо, обшаривающего труп, лежащий в шаге от моей комнаты. Рядом лежало еще одно тело. Увидев меня, китаец мгновенно оказался на ногах. Он начал было знаками объяснять, что произошло, но сконфуженно замолк, после чего показал рукой вниз, в общий зал. Подойдя к перилам, в колеблющемся свете факела, я увидел своего полуголого телохранителя с окровавленным мечом в руке, а рядом пару трупов. В нескольких шагах от них кто-то из наиболее любопытных постояльцев шумно блевал, стоя на коленях посреди обеденного зала. Рядом с изрубленными телами стоял хозяин постоялого двора с сильно побледневшим лицом. Это он левой рукой держал над головой факел, а правой, не переставая, крестился. Джеффри, стоя с окровавленным мечом в руках, люто оглядывался по сторонам. Каждый, кто натыкался на его взгляд, старательно отводил глаза, чтобы не раздражать, еще не отошедшего от горячки боя, свирепого воина. Только двое из постояльцев, барон Роберт Манфрей и его оруженосец, очень мощного сложения человек, спустились вниз, равнодушно осмотрели место побоища и отправились досыпать. Вернувшись в комнату, я дождался прихода Джеффри и Ляо. Хотя оба утверждали, что это были обычные грабители, мне почему-то это так не показалось. Нет и все тут! Назови это чувство хоть предчувствием, хоть интуицией.


ГЛАВА 13


ПЕРВЫЙ БОЙ


Я смотрел на удаляющийся берег Англии и думал, что за эти три месяца я пережил столько приключений, что на их основе в двадцать первом веке могли бы поставить неплохой исторический боевик.

'Думаю, что дальше будет круче! Глядишь и сериал получиться. А главное, чтобы со счастливым концом'.

Теперь я мог с уверенностью сказать, что даже те мои знания, почерпнутые из общения со студентами - историками и нескольких исторических романов, наподобие 'Айвенго' Вальтера Скотта и трилогии Бернарда Корнуэлла, не совсем соответствовали действительности, так как не содержали сотни мелких деталей, из которых складывается сама жизнь. Просчеты и ошибки, совершаемые мною, уменьшались с геометрической прогрессией. Больше меня беспокоила моя двойственность, когда я иной раз забывался, и автоматически вылезало мое 'я' из будущего. Правда, я старался держаться в стороне от людей, поэтому мои странности были не так очевидны для окружающих. Другое дело, что я не всегда мог приучить себя пренебрежительно относиться к человеческой жизни, то есть видеть в людях одно лишь быдло и относиться к ним соответственно. Правда, этот недостаток в какой-то мере так же сглаживался моей искусственной нелюдимостью. Зато на лицо был прогресс в поведении, умении одеваться и разговаривать с другими дворянами. Мне уже не приходилось надевать маску сына барона и задумываться над тем, что и как сказать тому или иному человеку, так как в основном я думал и говорил, как дворянин. Впрочем, двойственность в моем сознании не всегда затрудняла мне жизнь, нередко помогая посмотреть как на себя, так и на ситуацию со стороны, что давало мне возможность реально оценивать себя и свои поступки. Я много думал над своим выбором - путем воина. А потом понял: авантюрность моего характера, бесшабашность, присущая мне в той жизни, а также чувство риска, заставлявшее бурлить мою кровь - все это вместе взятое заставило меня взять сторону меча. Определив путь, я сейчас пытался понять для себя: каким он должен быть, этот новый рыцарь?

Перейти на страницу:

Похожие книги