— Неплохо я тут устроилась, мисс? — с интересом спросила та.
— Совсем неплохо, — согласилась Серафина. — Мне нравится.
Эсси сняла с одного из крючков в стене симпатичное бежевое платье.
— Это мой лучший воскресный наряд, — сказала она, протягивая платье Серафине. — Оно, конечно, не такое шикарное, как у благородных дам, но…
— Спасибо, Эсси, — тихо проговорила Серафина, осторожно забирая платье. — Оно совершенно замечательное.
Эсси отвернулась, чтобы девочка могла переодеться, но продолжала говорить.
— Я сейчас горничная, но когда-нибудь обязательно стану камеристкой. Может быть, буду прислуживать гостям хозяйки, а может, и самой миссис Вандербильт. А вы знакомы с миссис В.?
— Да, — ответила Серафина, стягивая платье из мешковины.
Руки и ноги тотчас покрылись мурашками — как от холода, так и от волнения.
Было так странно раздеваться, когда в комнате находился кто-то еще.
— Я так и думала, что вы должны ее знать, поскольку вы это вы, ну и вообще, — продолжала Эсси.
Надо заметить, что за последние недели Серафина очень привязалась к миссис Вандербильт и с удовольствием беседовала с ней. Но уже несколько дней хозяйка не выходила из своей комнаты.
— Моя подруга ходит в школу, открытую миссис В. Они там учатся складывать цифры и ткать, — сообщила Эсси. — Миссис В. считает, что у девочек должно быть какое-то образование, чтобы в случае чего они смогли сами себя прокормить.
— Я думаю, она очень добрая, — согласилась Серафина, пытаясь понять, как надевается платье, на котором было ошеломляюще много пуговиц, шнурков и еще каких-то непонятных штучек.
— Добрее не бывает, — подтвердила Эсси. — Вы слыхали про мальчика молочника? Две недели назад молочник и его сын тяжело заболели, просто ужас, ослабели так, что вот-вот гляди помрут. И миссис В. пришла к ним домой с корзинкой еды, чтобы помочь семье как-то перебиться, пока они не поправятся. Когда она увидела, что мальчик совсем плох, то велела мужчинам перенести его к себе в экипаж и самолично доставила в больницу в Эшвилле.
— И что стало с мальчиком? — спросила Серафина. Она наконец-то сообразила, как натянуть платье, и сейчас застегивала последние пуговички.
— Все еще очень болен, — ответила Эсси. — Но, я слышала, о нем хорошо заботятся.
— Можете поворачиваться, — сказала Серафина.
— О, мисс! — воскликнула Эсси. — Так гораздо лучше, уж вы мне поверьте! Подойдите, поглядитесь в зеркало, пока я займусь вашими волосами.
Судя по всему, Эсси ничуть не беспокоило то, что Серафина не похожа на других людей, что у нее исцарапано лицо, слишком большие глаза и острые, жестко очерченные скулы. Девушка сразу взялась за дело.
— Ну и волосы! — воскликнула она и принялась дергать за пряди, точно боролась со стайкой непослушных увертливых хорьков. — Сейчас я не успею причесать вас как следует, но в порядок более-менее приведу.
Пока Эсси трудилась, Серафина разглядывала себя в зеркале. Она с удивлением заметила что-то новое: у нее появились длинные пряди черных волос, которых не было раньше.
— Что-то не так, мисс? — спросила Эсси, заметив, что Серафина нахмурилась.
— У меня коричневые волосы, а не черные, — озадаченно проговорила девочка, медленно поднимая руку и касаясь черных прядей.
— Хотите их убрать, мисс? Я все время выстригала бабушке седые волосы. Они росли такие длинные и жесткие, как будто напитались лунным светом, и мы обрезали их, как только они появлялись.
— Выдерните их, — сказала Серафина.
— Но, мисс, это же больно. И потом их много.
— Просто хватайте их покрепче да дергайте посильней, — настойчиво повторила Серафина.
Мало того, что ей придется идти на первый этаж и выставлять себя на всеобщее обозрение, так теперь еще из головы растет не пойми что. Кошмарное зрелище.
Эсси выбрала черные волоски и рванула так сильно, что у Серафины дернулась назад голова.
— Простите, мисс.
— Ничего, продолжайте.
Пока Эсси занималась ее волосами, Серафина решила расспросить девушку о том, что видела сегодня утром.
— Вы сказали, что мечтаете стать камеристкой. А вы уже прислуживали новой барышне, которая у нас гостит?
— Англичанке! — Эсси громко застонала, и сразу стало ясно, что она не в восторге от гостьи.
— Она вам не нравится? — удивленно спросила Серафина.
— Я ей вот ни на столечко не доверяю, явилась сюда вся из себя такая важная-благородная, а сама тут же положила глаз на молодого хозяина.
Серафина не до конца поняла, о чем болтает Эсси, но вдруг подумала, что та видит и слышит многое из того, что недоступно Серафине, поскольку постоянно бывает на втором и третьем этажах.
— А вы уже видели сыщика, который расследует убийство? — спросила она. — Он приехал прошлой ночью.
— Еще нет, но один из лакеев рассказывал, что к нему в комнату пришлось тащить целую кучу сундуков и чемоданов, набитых всякими странными инструментами. Только и гоняет слуг туда-сюда, требует принести то одно, то другое.
«Плохо дело», — подумала Серафина.