Читаем Серая гора полностью

Она отправилась в гриль-бар, где, заказав салат и кофе, сидела, пытаясь убить время. Ей не хотелось возвращаться на работу, да и домой тоже не хотелось. После двух месяцев пребывания в Брэйди она вдруг затосковала. Нет, ей нравилась работа, ее трогали маленькие драмы, которые почти ежедневно разыгрывались в центре, но вечерами делать было нечего, и все они проходили монотонно и скучно. Она быстро все съела, оплатила счет, передав деньги Сарджу, ворчливому пожилому владельцу кафе, пожелала ему доброй ночи и приятных сновидений и ушла. Было всего 7.30 вечера, домой идти еще рано, и она продолжала шагать вперед, вдыхая свежий прохладный воздух и разминая ноги. К этому времени она обошла каждую улицу Брэйди и знала, что все они безопасны. Разве что собака зарычит из-за ворот или какой-нибудь юнец присвистнет вслед, но ведь она была крутой городской девчонкой и попадала в куда более опасные ситуации.

На темной улочке за зданием школы она вдруг услышала за спиной шаги, тяжелую поступь человека, который не пытался скрыть, что идет следом. Саманта свернула за угол, человек тоже. Она шла, стараясь держаться поближе к домам: почти у всех на крыльце горел свет, и она уже даже подумывала вбежать в один из дворов. Но вместе этого снова свернула. Преследователь не отставал. Наконец она подошла к перекрестку — месту, где можно было бы закричать, чтобы люди тебя услышали, остановилась и развернулась. Мужчина продолжал приближаться и теперь находился от нее всего в каких-то пяти футах.

— Что вам надо? — резко спросила Саманта, приготовившись драться, царапаться и кричать.

— Ничего. Просто гуляю, как и вы. — Это был белый мужчина примерно сорока лет, с густой бородой, ростом шесть футов два дюйма, из-под кепи торчали лохматые волосы, одет был в толстую куртку с большими карманами, куда засунул руки.

— Черт, да вы всю дорогу топаете за мной. А ну, говорите зачем, иначе такой крик подниму!

— Не много ли на себя берете, мисс Кофер? — спросил он.

Слова произносит с немного гнусавым акцентом — значит, местный. И еще он знает ее имя!

— Вам известно, как меня зовут. А как вас прикажете величать?

— Да как хотите. Выбирайте любое имя. Можете звать Фредом.

— Нет, мне больше нравится Бозо.[23] Фред вам как-то не к лицу. Пусть будет Бозо.

— Как угодно. Рад, что вы находите это смешным.

— Что у вас на уме, Бозо?

Он и глазом не моргнув ответил:

— Вы спутались не с теми людьми и играете в игру, правил которой не знаете. Так что советую не высовывать круглую попку из центра, где можно помогать бедным людям и не нарываться при этом на неприятности. А еще лучше — для вас и всех остальных — собрать все свое дерьмовое барахлишко и вернуться в Нью-Йорк.

— Вы что же, угрожаете мне, Бозо?

По большому счету, он был прав. И угрозу свою преподнес эффектно, четко и недвусмысленно.

— Думайте, что хотите, мисс Кофер.

— А мне вдруг стало интересно, на кого вы работаете. «Крулл майнинг», «Лоунрок коул», «Стрейхорн коул», «Истпойнт майнинг» — здесь полно мест, откуда могла выползти такая тварь. Да, и еще не забыть бы этих выродков в красивых костюмах, которые работают в «Каспер, Слейт». Так кто из них вам платит, а, Бозо? Кто подписывает чек?

— Платят наличными, — ответил он и приблизился еще на шаг.

Саманта вскинула обе руки и сказала:

— Еще один шаг, Бозо, и я закричу, да так громко, что сбежится весь Брэйди.

Позади него появилась шумная компания подростков, они приближались, и Бозо сразу потерял к ней интерес.

— Мы за тобой следим, помни, — прошептал он на прощание.

— А я за вами, — бросила она в ответ, хотя это были пустые слова. Саманта громко выдохнула и только сейчас почувствовала, что во рту у нее пересохло. Сердце колотилось как бешеное, ей захотелось присесть хотя бы на минутку. Бозо скрылся, подростки прошли мимо, не обращая на нее внимания. И Саманта быстро направилась к своему дому.

Она находилась всего в квартале от него, когда из темноты вдруг вынырнул еще какой-то мужчина и остановился на тротуаре рядом с ней.

— Нам надо поговорить, — сказал Джефф.

— Похоже, сегодня моя ночь, — сказала Саманта, и они неспешно зашагали к ее дому. Она сообщила Джеффу о встрече с Бозо и продолжала озираться по сторонам — проверить, не идет ли он следом. Но никого видно не было. Джефф выслушал ее и кивнул с таким видом, будто был лично знаком с этим Бозо.

А потом сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Гришэм: лучшие детективы

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы