— Я не верю... — Терра начала было подниматься на ноги.
Ара положила руку на бедро кузины.
— Это правда. Но Денам проиграл из-за дисквалификации. Он попытался напасть на Нону за пределами ринга.
Регол подошел и без приглашения сел на стул рядом с Ноной:
— Судя по тому, что я слышал, ты могла бы убить нас обоих в тот день, если бы захотела.
Терра недоверчиво посмотрела на него. Регол кивнул:
— Магия. — Он беззвучно произнес это слово и снова кивнул.
Терра начала рассказывать Аре о победах Регола в Калтессе. Нона откинулась назад, позволяя словам омыть ее. Она поймала себя на том, что наблюдает за Реголом, который, в свою очередь, не сводил глаз с Терры, улыбаясь своей обычной улыбкой. Нона покачала головой. Похоже, они с Арой были не единственными, кто обладал магией: Регол, казалось, мог очаровать двух других, просто сидя здесь, и она обнаружила, что тоже втянулась в это, позволяя своему взгляду блуждать по всей длине его тела. Возможно, в нем было прикосновение марджала, эмпатия, о которой когда-то говорил Маркус.
Через некоторое время был подан обед, и все четверо прошли в столовую, которая была еще длиннее, шире и выше, чем трапезная Сладкого Милосердия, где ели пятьдесят послушниц. В центре стоял длинный полированный стол, по которому Ноне вдруг захотелось соскользнуть, да так, чтобы на пол полетела дюжина подсвечников. Она подавила желание и села на противоположном конце от Регола. Терра и Ара сидели по обе стороны от него. Наблюдая за ними, Нона поняла, что Терра, должно быть, на несколько лет старше Ары и ее самой — ей восемнадцать или девятнадцать, одного возраста с Реголом. Острый укол ревности пронзил Нону: Терра, живущая своей великолепной жизнью под золотой крышей отца, привела Регола как новинку, для развлечения своей подруги.
Нона перевела взгляд на тарелку супа, стоявшую перед ней. От оранжевой жидкости поднимался восхитительный аромат. Она понятия не имела, что это за ингредиенты. Несколько серебряных ложек были разложены вокруг. Она взяла ближайшую, рифленую, и осторожно зачерпнула ею жидкость. Сама тарелка была из великолепного фарфора, тонкая, как яичная скорлупа, и изящно расписанная сиреневыми узорами. Нона ела каждую ложку в смертельном страхе, что может как-то повредить тарелку.
— Нона? А ты как думаешь?
— Что? — Нона подняла глаза, внезапно забеспокоившись, что хлебает. — Да?
Регол, задавший вопрос, озадаченно посмотрел на нее.
— Я не... — Я
— Тебе не понравился суп? — Терра выглядела обеспокоенной.
— Что-то в нем, — сказала Нона. Потом, видя огорчение Терры, добавила: — Нет, не суп, он очень вкусный. А что в нем есть?
Терра просияла:
— Знаешь, мне никогда не приходило в голову спросить. Я могу позвать повара. Наверное, это хурма и еще что-нибудь. В наши дни все едят хурму. На днях я ела ее с треской у Доры Рисис! Я попрошу Эдриса позвать повара...
— Не надо! Он прекрасен. — Нона наклонила голову и взяла еще одну ложку, поглощая ее так же тихо, как Сестра Благоразумия.
Кеот скользнул вниз по ее шее и свернулся калачиком в животе, вероятно, чтобы лично проверить, в чем дело.
Рыба сменила суп, причем потребовалось четверо слуг, чтобы одновременно убрать тарелки и поставить на их место новые. Ара и Терра болтали о той или иной госпоже Сис, хотя знание Террой того, кто носил какое платье и какой цвет сейчас в фаворе при дворе, казалось, истощило даже терпимость Ары к таким деталям. Наконец Ара перекинула белокурую прядь волос через плечо и обратила свои голубые глаза на Регола:
— Ты в последнее время бил других послушниц до полусмерти?
— Нет, — Регол печально покачал головой. — Это лакомство предназначено для подмастерий. Сейчас я танцую с Гретхой, и она бьет
— Ваша профессия опасна, сэр. — Ара отодвинула тарелку.
— В ней есть свои преимущества. — Регол вытер тарелку куском хлеба, его манеры были манерами Калтесса. — Например, бесплатные обеды.
— А где еще ты обедал? — Ара выгнула бровь.
— Меня больше интересует, где я
Нона села, едва не опрокинув изысканный стакан, в котором ей принесли воду:
— Шерзал!
Ара примирительно приподняла руку.
— Ринг-бойцы — популярные гости за многими высокими столами. Раймел Таксис сделал весь этот бизнес модным, и этот тренд, похоже, пережил его.