Читаем Сердечная тайна королевы полностью

Мазарини был мрачен, но хоть угрозами не сыпал. Эме подумал, как бы теперь убедить кардинала, что не стоит сразу завтра утром отправлять де Линя на плаху…

С церемониями представления было покончено быстро. Андре, как мог, рассадил своих незваных гостей по имеющимся в комнате стульям и креслам.

– А теперь хотелось бы знать, что все это значит? Я слышал выстрелы, какой-то шум.

– Герцог де Бофор в аббатстве, – ответил Эме, – нам нужна ваша помощь.

– Вам необходимо срочно покинуть аббатство, ваше величество! – Андре прикусил нижнюю губу. – А вы, ваше преосвященство?

– Я, напротив, должен остаться. Мое пребывание здесь совершенно официально. Мы с преподобным де Билодо – страстные любители поиграть в шахматы.

– У вас есть свои апартаменты?

– Разумеется! – несколько удивленно ответил кардинал. – В том же крыле, что и комнаты вашего настоятеля.

Андре посмотрел на Эме.

– Мой домашний арест, надо полагать, снят? Хотя бы на время?

Де Фобер кивнул. Андре быстро открыл дверь и через минуту вернулся с заспанным Блезом.

– Друг мой, вы знаете, где расположился его высокопреосвященство?

Блез ошарашенно кивнул и покрепче затянул пояс на халате. Королеву органист попросту не заметил – его взгляд был устремлен на кардинала.

– Все объяснения – потом. Немедленно одевайтесь и сделайте вид, что вовсе не спали. Как только будете готовы, возвращайтесь сюда. Вы поведете его высокопреосвященство верхней галереей, не спускаясь во двор. И придумайте причину, по которой церковный органист может разгуливать в половине третьего ночи по аббатству в компании кардинала Франции.

– Шахматы? – Блез соображал на удивление быстро. – Я неплохой шахматист, и…

– Нет! – тут же прервал его де Фобер.

– Ваше высокопреосвященство, вы изволите увлекаться музыкой? – быстро спросил Андре.

– Я итальянец! – Мазарини нашел в себе силы улыбнуться. – Музыка для нас равносильна дыханию и крови.

– А Блез, да будет вам известно, один из лучших органистов и клавесинистов Франции. Вы сидели в его комнате и слушали отрывки из духовной кантаты, которую господин Дю Мулен сочинил в честь вас.

– Я?! – Блез подскочил на месте.

– Разумеется, вы. Можете придумать что-нибудь другое, но сами… Бегом переодеваться! Никто не сидит за клавесином в халате и нижней рубашке!

Блез исчез.

– Главное – вывести отсюда ее величество! – напомнил де Фобер. – И быстро.

Лейтенант и викарий посмотрели друг на друга. Немой диалог взглядов длился ровно секунду.

– Для начала нужно попасть на улицу! – подала голос Виолетта.

– Нет ничего легче, сударыня! – Андре распахнул окно, внимательно оглядел местность и облегченно вздохнул. С этой стороны никого подозрительного не наблюдалось. Ночь была непроглядно черной. Де Бофор наверняка приехал в аббатство не один, но в своей самонадеянности не позаботился окружить Нуази. – Лейтенант, помогите ее величеству спуститься. Я – вниз!

Из углубления в оконной нише была извлечена веревочная лестница. Андре, подхватив камзол, шпагу и взведя курок одного из своих пистолетов, легко вспрыгнул на подоконник и исчез. Через полминуты снизу донесся его голос:

– Спускайтесь, я держу лестницу!

Де Фобер оглядел свой маленький отряд.

– На чем вы приехали сюда, ваше величество?

– Карета оставлена у часовни с источником! – у королевы от страха застучали зубы. – Там меня ждут…

Де Фобер нервно усмехнулся. Значит, часовня. Плохо дело. Часовня почти на дороге, люди де Бофора могли заметить карету, перебить охрану и спокойно дожидаться, пока неверная испанка попадется в ловушку. Во всяком случае, он сам бы поступил именно так.

– Пойдете, когда мы будем на земле. Если что – рубите лестницу! – скомандовал он подчиненным.

– А я? – спросила Виолетта.

Черт, Эме совсем забыл про юную маркизу! Он внимательно посмотрел на ее бледное от волнения лицо и понял, что девушку поддерживает на ногах только горячее желание помочь королеве и собственное упрямство.

– Андре, вы не против, если мадемуазель де Лажуа останется у вас за хозяйку? Некоторое время. Надеюсь, мы вернемся за ней еще до рассвета…

– Сколько угодно! – донеслось снизу. – Пусть закроет дверь на засов и сидит как мышь!

Виолетта попыталась запротестовать, но де Фобер состроил зверскую гримасу, от одного вида которой юная фрейлина ее величества побледнела еще больше и уселась в кресло.

– Будьте паинькой! – проникновенным тоном попросил Эме. – Иначе я не ручаюсь, что кто-либо еще не захочет дать вам по голове. Чтобы не ездили по ночам одна куда не следует и не вмешивались в чужие дела. Особенно дела герцогов и королев.

Лестница подрагивала под ногами, но Андре держал ее таким образом, чтобы можно было опираться одной рукой о стену.

Эме воспользовался этим. Спускаться по веревочной лестнице для него было, в общем, далеко не новым делом. Свободной рукой де Фобер поддерживал королеву. Анна кое-как справилась со своим волнением и спускалась довольно сносно. Во всяком случае, был шанс, что до земли она доберется нормально.

Так и получилось.

Гвардейцы спустились вниз без всяких проблем.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже