Читаем Сердолик без оправы полностью

Аннабел никогда не замечала за собой склонности к мистике. Но атмосфера гор, полная суровых тайн и опасных неожиданностей, подстерегавших на каждом шагу, внушала такие мысли и чувства, которые никогда не пришли бы в голову в мирном городке среди кукурузных полей. Она заснула, не успев осознать последний вопрос: «А как же называется этот водопад?»

13

Следующий день, однако, внес коррективы в намеченный план, решительно начавшись с проливного дождя. Мощный ливень и усталость после дня свободных блужданий оказались для непривычных туристов слишком серьезным испытанием. С трудом выбравшись из палаток, участники похода лениво устроились под навесом на завтрак и на бодрые призывы Гарри сосредоточиться на теме похода к водопаду отвечали стонами и жалобами.

— Не так энергично, мистер Стоун! — умоляла леди Витренс со следами ночного крема на лице. — Мне не дойти даже до ближайшего камушка!

— Охота была мокнуть, — заявила Фанни, уписывая вторую тарелку геркулесовой каши. — А то я воды не видела. Вон ее вокруг сколько!

— Ну что ж, — пожал плечами Гарри. — Тогда поход отменяется. Хотя, судя по всему, дождь вот-вот прекратится.

— У вас свои люди в небесной канцелярии? — ехидно осведомилась мисс Ли.

— Нет, — серьезно ответил Гарри. — Но давление растет, ветер усиливается. Скоро это развлечение кончится.

— Все равно будет мокро и сыро, — сердито заявила красноволосая Сара Стивенсон. — Мы можем поскользнуться и упасть в пропасть. Помнишь, Дженни, какой ужас нам рассказывали в Большом каньоне?

Гарри прекратил негативное развитие темы предложением проводить день каждому по своему вкусу, не удаляясь от лагеря.

Не прошло и пары часов, как группе довелось удостовериться в точности инструкторских предсказаний. Тяжелые тучи, затянувшие горизонт так прочно, словно расположились тут навеки, резво принялись расходиться, и к обеду первый луч солнца пронзил бурную небесную сумятицу.

Аннабел, усевшись на привычном наблюдательном пункте — стволе окаменевшего дерева, погрузилась в темные думы. Какого черта она сюда явилась? Стоило мучиться, одолевая тяжелую тропу, чтобы слушать анекдоты да пролеживать матрац? Вот они, горы, водопады, глетчеры, а все так же недоступны, как в кукурузных интерьерах Роквестера.

Она вздрогнула, увидев Гарри. Он сел рядом с ней, словно желая и не решаясь начать разговор.

Аннабел заговорила первая:

— Жаль, что поход не удался.

— Я думаю, — мрачно ответил Гарри, — с такой группой вряд ли мы одолеем даже самый легкий горный маршрут. К тому же после дождя тропа долго не просохнет, слишком рискованно. Боюсь, и завтра ничего не получится. Впрочем, другого я и не ожидал. Это абсурд — вести по труднопроходимым местам пенсионерок и инженера весом в центнер. Да и остальные, по-моему, не рвутся дальше. Им, судя по всему, неплохо и тут, в лагере. Мои усилия по приобщению людей к горному миру, как всегда, пропали даром. Что ж, найдутся другие забавы. Пойдем смотреть скалы-статуи. Туда ведет отличная широкая натоптанная тропа.

— А я так мечтала! После вчерашних рассказов водопады снились мне всю ночь!

Гарри посмотрел на нее.

— Ну, можно будет как-нибудь взглянуть и на них.

— Я хочу увидеть тот самый, на который ты обещал нас сводить, — настырно добивалась своего Аннабел. — Неужели придется вернуться, так его и не увидев?

— Что-нибудь придумаем. — Его тон оставался неопределенным.

Аннабел внезапно вспомнился другой голос. Такой близкий, такой уютный, привычный и показавшийся сейчас таким необходимым. В конце концов, есть единственный человек, которому можно пожаловаться на неудачу.

— Правда? — сказала она поднимаясь. — Ты меня туда проводишь?

— На водопад? Конечно.

— Нет, не на водопад. Мне надо срочно позвонить… домой. Тут есть выход на связь?

Гарри помрачнел и вскочил с бревна.

— Пошли, — буркнул он и последовал к выходу из лагеря не оборачиваясь.

Аннабел чувствовала себя немного виноватой, но другой зов — или ее собственное упрямство? — был насущнее.

Оказавшись в зоне приема, Гарри, как и раньше, удалился на приличное расстояние.

— Энни! Рад слышать. Надеюсь, у вас все в порядке.

За время, прошедшее с прошлого телефонного сеанса, голос Огдена Хакена абсолютно не изменился — все та же уверенность и спокойствие. Сразу расхотелось жаловаться на что бы то ни было.

— Да, спасибо. У меня все прекрасно. Поднялись в лагерь, гуляем. А как вы справляетесь с моими обязанностями?

— Стараюсь, — зазвучала интонация смущенной улыбки. — Конечно, получается далеко не так, как у вас… Сколько дней осталось?

— Кажется, неделя. Вы уж продержитесь как-нибудь. Как мамочка?

— Хорошо. Впрочем, не знаю.

— Вы что, не видитесь?

После секундной заминки Огден ответил:

— Видимся, конечно. Но… у нас такие краткие, деловые разговоры…

Аннабел меньше всего интересовал характер разговоров Огдена с дорогой мамочкой. Она перебила его:

— А я почему-то думала, что вы сбежите из нашего городка.

— Нет, Энни, меня здесь пока все устраивает. Зачем мне сбегать?

— А вы знаете, Огден, правило трех точек опоры? — И, убедившись, что окончательно сбила несчастного Хакена с толку, она со смехом отключилась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже