Аннабел покраснела. Неприятно быть уличенной в хитрости.
— Да, — виновато ответила она. — Но мама рассказала мне об этом так невнятно, что я ничего не поняла и не знала, как спросить вас об этом. — Сравнить две версии всегда полезно.
Огден, помявшись, ответил:
— Одна женщина попросила меня помочь ей устроиться на работу. Я нашел несколько подходящих вакансий, но они были по разным причинам отклонены. Миссис Кловер довелось присутствовать при нашем разговоре…
— Эта женщина приходила в офис? — перебила его Аннабел.
— Нет, мы встречались в кафе во время обеденного перерыва.
— О, это, боюсь, послужило отягчающим обстоятельством.
— Совершенно верно. Миссис Кловер увидела нас за столиком в тот момент, когда я усиленно уговаривал бедную женщину…
Слова «бедная женщина» едва не вызвали в душе Аннабел взрыв ярости, сходный с чувствами Джоан. Но она сумела ничем не выразить этого и продолжала внимательно слушать оправдания Огдена.
— …согласиться на предлагаемые условия.
— И вам это удалось?
— Надеюсь, что да, — коротко ответил Хакен.
Они уже подходили к углу улицы, на которой стоял дом Аннабел. Остановившись, она высвободила руку и погладила Огдена по плечу.
— Очень хорошо, что вы мне все рассказали. Я верю в вашу невиновность. Надеюсь, ваши добрые отношения с мамой восстановятся. Надеюсь также, что вы поймете, что руководило ею, и простите ее.
— Я хочу одного: чтобы она меня простила, — тихо отозвался Огден.
— Миссис Кловер разумный человек, — убедительно ответила Аннабел. — Она не переносит обмана, Но тут явное недоразумение. Однако, дорогой Огден, у такого недоразумения есть причины, и я вам о них сказала.
— Какие? — недоумевающе взглянул на нее Хакен.
Аннабел ласково провела пальцем от одного лацкана на пиджаке до другого.
— Слишком широка ваша душа, дорогой Огден. Слишком многих вмещает! А Джоан Кловер не терпит совместительства. Джоан Кловер царствует единолично. Запомните это раз и навсегда, если хотите вернуть свое счастье. По крайней мере я этого очень хочу.
Огден кивнул.
— Я все понял. Не знаю, Аннабел, увидимся ли мы теперь или нет…
— Вы уезжаете?
— Да. Я дожидался вас, чтобы передать дела. Моя экологическая миссия выполнена, пора отправляться домой с отчетом.
— И каковы успехи? — вяло спросила Аннабел.
Хакен оживленно затарахтел:
— Есть, есть чем гордиться! Мне удалось убедить общественность, что рост продаж можно обеспечить иными путями, чем торговля сомнительными по последствиям генно-модифицированными продуктами. Миссис Кловер оказала мне неоценимую поддержку, подобрав подходящие отрицательные и положительные примеры. На встрече с представителями администрации было решено продолжить…
— То есть вы еще вернетесь сюда, Огден? — прервала его Аннабел.
Огден помолчал. Потом неуверенно произнес:
— По крайней мере я бы этого очень хотел. Мне даже предложили работу — весьма ответственный пост… И я в общем-то согласился. Если бы не этот странный скандал, который пришлось пережить из-за…
— Я понимаю. Я очень вам сочувствую, Огден. — Аннабел ласково коснулась тщательно выглаженного рукава. — Очень. Я думаю… Я думаю, что это не более чем недоразумение и все еще можно поправить.
— Правда? — засиял Хакен. — Вы действительно считаете, что…
— Не будем спешить с выводами, — уклончиво ответила Аннабел. — Пока что уезжайте. Время все расставит по своим местам.
— Хорошо. Вы меня обнадежили, я глубоко благодарен вам и за эту маленькую радость. Я уезжаю. Но мне не хотелось бы терять с вами контакт.
— И мне тоже, — от чистого сердца призналась Аннабел.
Огден просительно взглянул в зеленые русалочьи глаза.
— Если можно, держите меня в курсе того, что будет происходить у вас… и у Джоан.
— Я буду вам звонить, — пообещала Аннабел. — Мне так нравится ваш чудный голос, Огден! Счастливого пути! — Рассмеялась, повернулась и ушла, не дожидаясь ответа.
20
Нередко одна-единственная мелочь, одно-единственное слово поворачивают на сто восемьдесят градусов путь, который казался до этого единственно возможным. В момент перехода эта мелочь воспринимается как досадная помеха, неприятное обстоятельство, которое так или иначе надо устранить. И только потом осознается как знак судьбы или последняя капля, переполнившая чашу. Такой каплей для Аннабел стала просьба Огдена сообщать ему о том, что будет происходить у нее.
Что может у меня происходить? — усмехалась Аннабел, решив наконец разобрать брошенный накануне в угол рюкзак. Что может у меня происходить, кроме ожидаемого приезда Гарри?
Но странно, что он до сих пор не вышел на связь. Не позвонил. В чем дело?
В следующую минуту она набирала номер, записанный твердым мужским почерком в ее записной книжке.
Длинные гудки. Очень длинные гудки. Таких длинных еще не доводилось слышать. Снова — набор. Молчание. С каким-то исступлением, потеряв способность соображать, Аннабел полчаса нажимала кнопку вызова, пока не сломала ноготь.
Отшвырнула мобильник. Сколько там будет неотвеченных вызовов? Пусть увидит, что он со мной сделал.
А вдруг не увидит? А если не позвонит? Как же я до него дотянусь?