А знаменитый сердолик в свое время стал одним из участников редкой церемонии двойного бракосочетания, состоявшейся в Роквестере, городке, затерявшемся посреди бескрайних кукурузных полей.
Не обрамленный в оправу, не ставший предметом ювелирного искусства, маленький темно-красный сердолик обратился в скромную подвеску на простом тонком шнурке, скрывшуюся от посторонних глаз под высоким воротом свадебного платья, в котором покинула собор одна из участниц церемонии.
Многослойное легкое одеяние скрывало чуть изменившуюся фигуру новобрачной и делало ее похожей на птицу, которая вот-вот взлетит, чтобы воспарить над миром в паре с темноволосым, темноглазым другом.
Другая новобрачная, выходившая из церкви в элегантном атласном кремовом костюме под руку с рыжеволосым, растерянно улыбавшимся мужем, ступала по земле более уверенно, но не менее радостно. Впереди открывались не только политические вершины, но и другие более доступные и приятные перспективы.
И немногочисленные свидетели торжества не знали, какая из двух пар лучше, красивее и счастливее. Но первая из них знала это точно.
Именно эта уверенность помогла Аннабел и Гарри преодолеть первые, самые трудные времена становления собственной фирмы и совместной жизни.
Вскоре первые клиенты «Горного ангела» активно принялись делиться в блогах и на туристических форумах впечатлениями от редких видов и удовольствий, которые предоставляла им заботливая фирма. Покоряло экзотическое сочетание идеального комфорта с дикой природой, необычайно ласковая, почти семейная заботливость супруги хозяина фирмы, миссис Аннабел Стоун, которая регулярно наведывалась к клиентам, собственноручно проверяла качество еды, чистоту и тепло в туристических домиках. Она бдительно следила за качеством постельного белья и легко входила в курс маленьких и больших тайн, радостей и горестей своих гостей. И постепенно клиенты превращались в регулярных постояльцев в крошечном кемпинге маленькой фирмы.
Хозяйка навещала подопечных с сыном на руках. Маленький «горный ангел» как две капли воды походил на большого «горного ангела» — бровями, улыбкой, терпением и добродушием. Приняв имя деда, которого ему не довелось увидеть, маленький Ричард страстно любил горы, как отец. Аннабел терпеливо учила его говорить. А малыш все повторял и повторял новые слова, так громко и от души, будто хотел, чтобы их услышал весь мир.
Мама Аннабел рассказывала об этих чудесах по телефону и в письмах бабушке маленького Ричарда Стоуна — миссис Джоан Хакен. Бабушка еще ни разу не видела внука: мешали дела, потом — отдых в Австралии с молодым мужем, потом — вхождение в новую семью и установление дипломатических отношений с отцом мужа, кандидатом в сенаторы, который был немногим старше самой Джоан.
Дипломатия оказалась столь удачной, что в креслах палаты представителей стали поговаривать о новой кандидатуре, которую разрабатывают демократы на пост спикера: некая миссис Джоан Хакен с отличными деловыми и ораторскими способностями, все более крепко и надежно забиравшая в свои руки организационные дела.
Но в один прекрасный день миссис Джоан Хакен взяла годичный отпуск с партийного поста по личным обстоятельствам и удалилась в клинику, знаменитую удачными опытами по сохранению поздней беременности.
Смущенный звонок дочери превратился в долгий доверительный разговор с ней и завершился грустной констатацией:
— Вот так неожиданная случайность ломает наши лучшие планы. В общем, если все обойдется, то, кажется, я вернусь к образу жизни домохозяйки, — неожиданно заявила мать.
Аннабел удивилась невероятно.
— Мама, а что же мешает тебе соединять семейную жизнь с карьерой? Ведь все так отлично складывалось! Огден, я уверена, прекрасно справится с обязанностями няни!
— Я не потерплю, чтобы мой дорогой муж превращался в няньку! — воскликнула Джоан. — Я сделаю все, чтобы мистер Хакен стал спикером! Ты ведь знаешь: я умею вести мужчин к высотам!
— Да, мамочка, рука у тебя твердая, — засмеялась Аннабел. — С такой поддержкой Огдену ничего не останется, как стать спикером.
— И он им станет! — решительно произнесла миссис Хакен. — А я буду растить для него помощника. Или помощницу. Дочка, дочка, — произнесла она совсем другим, тихим тоном, — как же хорошо быть просто женщиной…
После этого события Гарри все чаще стал поговаривать, что и маленький Ричард вовсе не будет против собственного братика или сестрички. Аннабел смеялась и уверяла, что сначала надо спросить разрешения у горных духов.
И однажды за столиком большого ресторана в вновь отстроенном туркомплексе фирмы «Роза ветров» разместилась семья из трех человек.
— Жаль, милый, что больше нет того маленького бара, где мы с тобой встретились, — ностальгически произнесла Аннабел, оглядывая гулкий зал. — Помню, как ты мне сначала не понравился, зато потом — когда улыбнулся…
— Мама, мама, смотри! — захлопал по ее руке ладошкой маленький Ричард. — Картинки!
На огромном экране во всю стену в режиме нон-стоп шли слайды, демонстрирующие красоты, которые фирма «Роза ветров» предоставляла к услугам клиентов.
Аннабел ахнула.