Читаем Сердца и медведь (СИ) полностью

Его спутник промолчал. А до меня только в этот момент начало доходить, что они обсуждают Чжаолиня. Это ребятки мало того, что охотники за сердцами, как мы, так ещё и убийцы! И что это за практика с «прикладами»? Надо бы Олю спросить, она наверняка в курсе… но потом.

— Если так — надо будет ещё раз его поймать.

— Теперь он осторожнее будет! Ждать придётся.

— Может, с собаками и котами ещё раз попробовать?

— Да без толку! Не хватает их на такую громаду! Тут человеческая жизнь нужна. И желательно не одна.

— Можно девчонку поймать попробовать…

— Нет! — возразил один из отморозков, — девчонки не пойдут.

— Даже лучше пойдут, ты прекрасно это знаешь!

— Мне жаль их.

— Блин, ну какая разница? Нам нужно это сердце! Если до конца сезона не найдём ничего стоящего — придётся до конца жизни заброшенные деревенские сортиры брать, где-нибудь в Синьцзяне! В Шанхай нас больше не пустят!

— Нас и без того не пустят больше, если узнают про приклады. А ещё могут шкуру заживо содрать и обустроить стражами могилы на остаток вечности где-нибудь на стратегическом объекте.

— Не узнают. Но нам нужно это сердце!

— Значит, считай лучше! И вообще, пошли отсюда. Ясно, что сейчас ловить нечего. Подождём новолуния и ещё раз попробуем с прикладом. И надо будет не воду попробовать, а огонь.

Я очень представил себе, как связанную Сяоюнь поливают бензином где-нибудь на заброшенной парковке. Это заставило меня ускорить шаг, уже не заботясь о скрытности.

— Стой! — сказал один из молодчиков и поднял руку, когда я был уже всего метрах в двадцати от них, — слышишь?

Он посветил в мою сторону фонариком. Я включил свой и посветил в ответ, метя ему в глаза.

Теперь я смог их рассмотреть. Молодые парни, довольно высокие и худощавые. Одеты в спортивные штаны и худи. Аккуратные причёски, чёлки наискосок. Их можно было бы принять за братьев, но черты лиц всё-таки отличались слишком сильно: у одного были густые брови, почти сросшиеся на переносице, и сплюснутый нос. У другого — прямой, почти европейский нос, высокие скулы и скошенный назад подбородок.

— Какого хрена?! — воскликнул молодчик с густыми бровями и направил на меня пистолет.

— На твоём месте я бы не стал, — сказал я.

— Кто ты такой?

— Да это же лаовай! — вставил другой. Ему луч фонарика не мешал рассмотреть меня.

— Лаовай? — удивился парень с пистолетом, — вот так добыча, хе-хе, блин! Фонарик опустил! Быстро! А то сейчас наугад стрелять буду!

Я опустил луч фонарика. Но молодчик не только не отвёл пистолет — наоборот, он только лучше прицелился, хищно ощерившись.

Именно так, с хищным оскалом на лице, он и рухнул плашмя на пол. Я поморщился от звука, с каким его лоб встретился с напольной плиткой.

Какое-то время его спутник стоял в растерянности, опустив руки. Потом кинулся к упавшему.

— Ли? — бормотал он, пихая неподвижное тело, — Ли Сян, прекрати придуриваться!

Потом он поднял голову и посмотрел на меня.

— У него кровь… что ты сделал с ним, яйцо черепахи?!

— Он сам с собой это сделал, ты, намазанная паста, — ответил я первым пришедшим в голову странным оскорбительным оборотом.

— Да любил я восемь поколений твоих предков! — зарычал молодчик и схватил пистолет.

— Имей восемь поколений восьми поколений своих предков, яйцо черепахи, — автоматически ответил я и зачем-то добавил: — но лучше не пробуй. Я бы не стал.

Тот вместо ответа навёл на меня ствол и рухнул рядом с компаньоном.

Я тяжело вздохнул и побрёл обратно в коморку Лаоляна.

— Ну что? Что там? — встревоженно спросил охранник.

— Это были те, кто пытались убить Чжаолиня, — вздохнув, ответил я.

— Ты уверен? Как ты это узнал?

— Они обсуждали это между собой, — ответил я, — с деталями. И ещё хотели похитить Сяоюнь, чтобы сжечь. Я так понял, им нужно было что-то вроде жертвы для того, чтобы вынуть из этого места сердце…

Лаолян глубоко вздохнул и прицокнул языком.

— Цсянсины… — произнёс он, — совсем-совсем чёрные. Они раньше никогда не переходили границ, но это решили, что им всё можно… я попробую найти выходы, чтобы закрыть эту лапшичную. Они сами ушли? Ты их не видел?

Я замялся.

— Они не ушли, — сказал я, — они умерли. Лежат на уровень ниже, где-то метрах в пятидесяти…

Лаолян приоткрыл рот и так и замер.

— Блин, Саня, что случилось-то? — воспользовавшись паузой задал вопрос Дэн, — хоть коротко введи в курс, а? Непонятно же нифига! Ты встретил их, да?

— Они умерли? — вмешалась Оля.

— Угу, — кивнул я.

— Блин, — констатировала медведь, переглянувшись со своим наводчиком.

— Ты… убил их? — странным мягким голосом спросил Лаолян.

— Нет! — тут же возразил я, но, подумав, добавил: — не совсем.

— Как это — не совсем? — Лаолян пожал плечами, — не добил что ли? Так им помощь нужна?

Он направился было к двери, но я остановил его.

— Нет. Им уже ничем не поможешь.

<p>Глава 21</p><p>Тайная комната</p>

Лаолян грустно смотрел на трупы, распластавшиеся на полу. Он вздыхал, цокал языком, упирал руки в бока, но пока что молчал.

Молчал и я — ну а что тут можно было комментировать? Надо было проблему решать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже