– Как раз эти люди и составляют основную массу протестующих, – заявила Касси.
– Тем более, – подал с балкона голос Бак Ивенс, – нам следует попытаться договориться с ними, а не с шишками из правительства.
Заявление Ивенса вызвало в зале одобрительные выкрики. Тогда с места поднялась командир роты капитан Анжела Торес, черноволосая женщина, которую в «семье» называли не иначе, как Гордячка.
– Но как наладить контакты с теми, кто попросту не навидит нас? – спросила она.
Ответом ей послужили выкрики на английском и испанском языках. Красавица Торес поджала губы, ее лицо вспыхнуло от гнева.
– Уймитесь вы хоть на минуту! – поднялась со своего места капитан Кали Макдугал.
При виде ее внушительной фигуры Всадники приутихли. Мариска ловко перевела акустический улавливатель с Гордячки на Леди К.
– Гордячка совершенно права в том, что проблема существует, – а вы сразу набросились на нее. Что толку кричать, когда следует задуматься? У меня сложилось впечатление, что кто-то умело подстрекает придурков из народной милиции, заявляя, что нашей главной целью является разоружение их полулегальных отрядов.
– Слава богу, нашелся хоть один разумный человек! -неожиданно рявкнул подполковник Бейрд. – Неужели вы, – он обвел зал глазами, – всерьез полагаете, что мы сумеем договориться с этими крикунами? Мы должны более внимательно прислушаться к просьбам центрального правительства, к жалобам на бесчинства криминальных элементов и помочь законным властям разоружить так называемую народную милицию. У нас нет выбора -либо мы вступаем в конфликт с местными органами управления и, как следствие, проваливаем нашу миссию, либо начинаем действовать в полном согласии с ними.
Взрыв возмущенных криков послужил ему ответом. Большинство присутствующих на собрании бойцов еще не забыли, как в Лиге Свободных Миров их называли «бандитами с Троицы». Многим довелось повоевать в партизанских отрядах. Они инстинктивно ненавидели «классовых врагов», как выражались умники из студенческих городков, пытавшиеся склонить возмущенных ковбоев к выступлениям против «преступной эксплуатации человека человеком». Всякая власть вызывала у них неприязнь – – это было стойкое чувство, подпитываемое происхождением и классовым опытом. С приходом в полк многие изменили свое мнение по поводу происхождения зла, царящего в мире, однако убеждения юности никто из них предавать не собирался.
– Гордо, я имела в виду совсем другое, – ответила Кали, когда вопли наконец стихли. – Я как раз хотела под держать предложение Бака – для нас жизненно важно установить контакты с народной милицией. Мы должны найти общий язык с ними, убедить, что мы не посягаем на их права, что мы одной крови.
Бейрд уставился на нее, похлопал веками.
– Но вы же сами сказали…
– Я только поддержала Гордячку. И сейчас готова поддержать ее в том, что нельзя легкомысленно сбрасывать со счетов большую часть населения планеты. Да, это трудно и небезопасно – «начать диалог», как выражаются те, кто просиживал штаны в Санта-Фе.
Кабальерос захохотали, зааплодировали. К Санта-Фе, особенно к университету, расположенному в столице, у ковбоев было особое отношение. Просиживание штанов в этом заведении имело меткое и не совсем пристойное наименование «фокстрот на заднице».
– Я хотела бы закончить. – Леди К. подняла руку. – Если мы решим, что без подобного диалога нам не обойтись, то добиться этого сможет только Абтака.
– Сеньора лейтенант Васкес!
Диана замерла – в руке у нее была особая пластиковая карточка-ключ, с помощью которой она хотела открыть дверь в свой номер на пятом этаже «Макбрайт». Услышав оклик, она обернулась.
– Полковник?..
В ее сторону шаркающей походкой привычного к седлу человека направлялся дон Карлос. Правую руку он держал за спиной. Как всякий благородный кабальеро, он вырос на ранчо где-то в глубинке Галистео, где ему с раннего детства приходилось делить время между конем – или как они там называются – животные, годные для верховой езды, – и кабиной сельскохозяйственного робота. Главной его заботой было огромное стадо. Немало воды утекло с той поры, но и теперь полковник вышагивал вразвалочку, широко расставляя ноги.
– Надеюсь, старший лейтенант, – обратился он к Диане, – я не очень смутил вас, когда похвалил за решительность и смелость, проявленные утром во время митинга? Диана улыбнулась.
– Нет, ваши слова доставили мне удовольствие. Только мне непонятно, откуда такой всплеск радости? Я поступила так, как и должна была поступить, иначе случилось бы непоправимое и наше пребывание на Тауне превратилось бы в сплошную пытку. Я решила предотвратить ужасный исход.