Будет заниматься женским вопросом и своими аграрными опытами.
А там, глядишь, со временем что-нибудь придумает.
Глава восьмая
Эртан был впервые в жизни влюблён и совершенно не представлял, что с самим собой в таком положении делать. Всю свою жизнь он привык полагаться на трезвый рассудок – даже фамильный азарт настигал его разве что в сфере сложных расчётов и продумывании хитрых комбинаций. Он не был склонен к импульсивным поступкам, не позволял чувствам влиять на его решения и славился непробиваемым хладнокровием.
А тут – такая неприятность. Сердце то сжимается, то несётся вскачь, глаза волей-неволей устремляются только в её направлении, и сама собой наружу лезет совершенно идиотская улыбка.
Ситуация осложнялась тем, что Рэми, как всегда, оставалась глуха и к его обаянию, и к доводам рассудка. Он надеялся на то, что со временем она остынет, подуется и успокоится, а он, со своей стороны, уж постарается сделать так, чтобы дулась она поменьше, успокаивалась поскорее, и вообще.
Но нет, Рэми, конечно, не была бы Рэми, если бы просто сдалась. Эртан прекрасно понял, чего это её потянуло в разъезды, и отлично себе представлял, как она успеет себя накрутить за то время, что проведёт одна, и насколько сложнее с нею будет после этого.
Наученная опытом своего брака Рэми предполагала, что с её отъездом могут возникнуть трудности, поэтому заранее приготовилась либо бунтовать против попыток мужа не отпустить, либо противостоять заманчивому предложению поехать вместе.
Эртан не разочаровал и не блеснул оригинальностью, предпочтя второй путь:
– Давайте я с вами поеду? – словно невзначай предложил он вечером, имея в виду её и Рассэла, которые уже договорились о поездке в северные края.
Лёгкая непринуждённость в его голосе Рэми не обманула: эти повадки она знала. «Ага! – торжествующе подумала она. – Нарочно делает вид, будто ему не слишком и надо!»
Она была весьма довольна тем, что разгадала этот хитрый манёвр, и в столь же непринуждённой манере ответила, расчёсывая волосы:
– Не стоит, у тебя и без того полно дел. Мы прекрасно справимся и сами.
– Как скажешь, – легко согласился он, и Рэми даже почувствовала острый приступ разочарования: как, и всё?
Он благополучно устроился спать. Она недовольно и недоумённо поморгала: ей-то казалось, что впереди долгая и сложная битва, и лёгкость неожиданно одержанной победы её обескуражила.
Она продолжила расчёсывать волосы, недоумённо хмурясь. Когда уже собралась было тоже ложиться, он вдруг сел на кровати и смущённо спросил:
– А можно, я всё-таки поеду?
Он выглядел настолько безобидно, подавленно и жалобно, что у неё выскочили из головы все разумные возражения и аргументы.
А потом до неё дошло, и она гневно возмутилась:
– Ты снова делаешь это! – и даже ткнула в него пальцем, обличая.
Он несколько опешил и переспросил:
– Что именно? – пытаясь припомнить, когда это он досаждал ей чем-то подобным.
– Разыгрываешь из себя брошенного котёнка! – недовольно фыркнула она, устраиваясь на своей половине кровати и торжествуя, что снова его раскусила.
Он несколько раз удивлённо моргнул, потом, неожиданно, покраснел, откинулся на подушку и промолчал.
Недолго поторжествовав внутри себя, Рэми обнаружила странное отсутствие ответа и повернулась в его сторону. Света одной свечи явно не хватало, чтобы видеть всё ясно, но всё же она заметила и покрасневшие щёки, и зажмуренные глаза, и нервно стиснутые пальцы.
Иными словами, он выглядел как человек, которому слишком стыдно, чтобы продолжать разговор.
Похлопав в недоумении ресницами, Рэми вдруг и сама покраснела, осознав, что всякие жалобные взгляды Эртан обычно использовал только в шутку, только откровенно рисуясь и только в рамках флирта, и, очевидно, сейчас была совсем не та ситуация.
С глубоким удивлением она обнаружила, что, несмотря на привычку кривляться, Эртан по жизни отличается сдержанной негромкой властностью – она вообще не слыхала, чтобы он у кого-нибудь чего-нибудь просил, тем паче столь странно спрашивал разрешения: можно, мол, я поеду?
Ещё через несколько секунд до неё дошло, что, кажется, это и без того оказалось серьёзным испытанием для его гордости – продолжить навязываться, когда она уже отказала. Но, видимо, что-то всё-таки заставило его…
Сердце Рэми забилось быстро-быстро, когда до неё дошло, с чего бы ему…
Чувствуя, что горло перехватывает эмоциями, она, глядя в потолок, быстро произнесла:
– Мне правда неловко таскать тебя за собой по всей стране, у тебя же действительно полно других дел.
Он, тоже разглядывая потолок, быстрым безразличным тоном парировал:
– У меня и на севере найдётся прорва дел.
– О! – согласилась с аргументом она. – Ну тогда да, конечно, – совершенно забыв о том, что планировала стоять на своём и ни в коем случае не допустить, чтобы он поехал с нею.
– Можно только не завтра, а хотя бы послезавтра? – нерешительно предложил он. – Мне бы со старцами сладить…
Она не смотрела на него, но по тону догадалась, что количество дел, которые он планирует впихнуть в одни сутки, явно превышает все допустимые нормы ралэсовской работоспособности.