Читаем Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ) полностью

С момента окончания войны Мастеров кувены — борцы с любым проявлением магии и колдовства, этакая инквизиция — обладали реальной силой и властью. Они объявили вне закона не только цанхи и им подобных, но и Коллекционеров, которым отныне приходилось скрывать свое увлечение, чтобы не оказаться на эшафоте. Поэтому мне до сих пор не удалось встретиться ни с одним из них, не говоря уже о том, чтобы вывести нужного человека на откровенный разговор. Кроме того кувены фанатично уничтожали все, что касалось канувшего в Лету Пимпериана. То есть, мои шансы докопаться до истины были призрачно малы.

Тем не менее, я не терял надежды добраться до пимперианских текстов, которые я рассчитывал перевести с помощью Анализатора. Но не факт, что содержащиеся в них сведения будут касаться интересующей меня темы.

Занимаясь поисками, я не забывал и о хлебе насущном. На первое время мне хватило денег, найденных мною в подземелье у погибшего под завалом человека. Когда они закончились, мне пришлось сдать имевшуюся у меня альтиндорскую наличность. К сожалению, эта валюта не котировалась в Варголезе, поэтому найрованское золото и серебро ушло ювелиру как обычный лом. Вырученных денег хватило на некоторое время, после чего я задумался о заработке.

Заработать в Сандоре сумму денег, достаточную для того, чтобы не потерять уважение к самому себе, было проблематично. Гильдии ремесленников брали не каждого. Чаще всего в мастерских работали дети их владельцев, дальние родственники, в крайнем случае, хорошие знакомые. Людей со стороны в них принимали неохотно и исключительно при наличии определенных навыков, каковых у меня, простого охотника, не было. На кусок хлеба и место в ночлежке я мог бы заработать, убирая городские улицы или очищая выгребные ямы. Но это означало бы понижение в статусе и все сопутствующие ему проблемы. Нет, это не для меня. Гораздо проще было выжить в провинции, но я не хотел покидать Сандору: только здесь я мог получить ответы на интересующие меня вопросы.

Так и не определившись с заработком, я снова направился к ювелиру, чтобы сдать ему перстень, найденный в подземелье. Я надеялся, что вырученные за него деньги отсрочат неизбежный финансовый крах…


Так и не дождавшись ответа на поставленный вопрос, сидевший рядом со мной человек спросил снова:

— Как вы себя чувствуете?

Хреново, если честно. Такое впечатление, будто по мне проехались катком. Болело все тело, особенно внутренности, перед глазами стояла пелена, так что я смутно видел говорившего со мной человека, да и слышал его так, словно он сидел в глубоком колодце и говорил сквозь прижатый ко рту платок.

— Арсиги… — услышал я его голос. И тут же к моим губам приблизилась чашка, похожая на пиалку. — Выпейте, вам станет легче.

Мне очень хотелось, чтобы меня оставили в покое, но жажда была еще сильнее. Я сделал глоток — рот связало так, будто я надкусил неспелый плод хурмы.

— Пейте, пейте, — подбодрил меня незнакомец. — Этот состав пойдет вам на пользу.

Надеюсь…

Я допил до дна.

Собеседник не обманул: на самом деле стало лучше. Гораздо лучше! Сначала исчез противный писк в ушах, потом развеялась пелена перед глазами. И боль, терзавшая мое тело, стала постепенно затихать. Я расслабился, только сейчас заметив, насколько был прежде напряжен.

Прекрасное обезболивающее!

Теперь я отчетливо видел сидевшего рядом человека. На вид ему было лет шестьдесят. Гладко выбритое лицо, аккуратная короткая стрижка, решительный взгляд, тонкое ухоженные пальцы. Стоявший у окна был его полной противоположностью. Широкоплечий, низкорослый, неказистый. Определить его возраст мне не удалось даже приблизительно. Вроде бы седина на висках, но выражение лица совсем детское, а на щеках и подбородке легкий юношеский пушок. Одет так, словно только что отошел от сохи — крестьянин, одним словом.

Стало так легко, что я отважился привстать. Голова не кружилась, ничто не болело — будто заново родился. Взглянув на истерзанное тело, я удивился, не обнаружив ни единого следа минувших пыток и избиений. Даже застарелые альтиндорские шрамы исчезли!

— Хорошо, — кивнул незнакомец, оставшись довольным моим неожиданно быстрым выздоровлением. — А теперь поговорим.

Поговорим.

Только сейчас я заметил, что нахожусь… во всяком случае не там, где был до того, как отключился от боли, когда крепыш по имени Эльбикар отрабатывал на мне удар правой. Встретившись взглядом с незнакомцем, сидевшим напротив меня на табурете, я отметил, что его лицо мне незнакомо — его не было среди тех, кто жаждал испробовать на прочность мои кости, пока не появился Эльбикар. Кто бы он ни был, но я был благодарен ему за оказанную помощь.

— Спасибо, — сказал я хрипло.

— Можете меня не благодарить. Я бы не стал помогать убийце, будь у меня возможность выбора…

— Я никого не убивал! — перебил я его резко…


Визит к ювелиру имел далеко идущие последствия.

Когда я предложил ему купить перстень, он долго вертел его в руках, прежде чем заговорил:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже