— Вырвано, — повторил Фелис.
— Будет с корнем, если не отстанешь от моей истинной, — закончил фразу Моэ.
— Вы истинные?! — всплеснул руками кот, — да не может этого быть! Извините меня, я совсем потерял чувство такта. Уже ухожу.
И он действительно поднялся, собираясь уходить.
— Мне так жаль, что помешал вам, — сокрушался мэтр, — хотя нет, — на лицо резко вернулась коварная улыбка, — ни капли не жаль, что обломал тебя, брат. И я бы повторил это еще раз, если бы кое-кто не жаждал с вами пообщаться.
На этом Фелис открыл дверь, а за ней стояло все мое семейство скопом. Приплыли.
— Он ждал самого ответственного момента под дверью, чтобы вас прервать, — сдал кошака Хан, проходя в хижину.
— Поклеп! Наглая ложь! — возмутился серебровласый, — я подсматривал в окно.
На этом я просто не смогла сдержать стон. В наше уединенное местечко набежали детки в компании с самым ехидным существом во всех мирах. Целибат маячил где-то рядом.
— Всевышние, зачем вы все сюда пришли?
Я в ужасе наблюдала за потоком родственников, что никак не заканчивался. Все пришли. Абсолютно все.
— Как зачем? — заговорил мой старший, — убедиться, что в этот раз ты выйдешь замуж в своем теле и уже навсегда.
— Я не выйду замуж, — твердо ответила.
— Она уже замужем, — одновременно со мной произнес Лис.
— Что? — я обернулась к любимому, но услышать ответ не смогла, поскольку меня оглушил радостный крик всех моих родичей.
— Ура! Поздравляем!
— Но я не выходила за тебя, — попыталась перекричать толпу, но тщетно.
По выражению лица Лиса никак не удавалось понять, врет арьяр или чего-то не объяснил мне ранее. Однако ответ я все равно хотела получить.
— Как только ты приняла нашу связь, окончательно открылась, мы стали супругами. Это нечто большее, чем брак. Наша связь нерушима. Даже если кто-то умрет, наши души найдут друг друга в следующей жизни. Такова суть истинных, — спокойно разъяснил все Моэ и снова усадил меня к себе на колени.
Я уткнулась носом в грудь мужчины и постаралась абстрагироваться от толпы громко выражающих чувства родственников. Мне это почти удалось, но один голос все же заставил меня обернуться к незваным гостям.
— Никогда не думал, что смогу это сказать, но я счастлив за тебя, Мариэль, — искренне, я это знала, произнес дроу, — прости. Я никак не привыкну. Куилагур, — и темный Владыка опустил взгляд.
Мой второй муж, великий воин, отличный правитель и отец Фистанира. Для него я была темной эльфийкой с туманным прошлым, Мариэль. После стала женой, а через долгие шесть сотен лет брака сделала его вдовцом. Он не знал, что женился на богине, и я надеялась, что никогда не узнает. Но вот он, стоит передо мной, нервно постукивая пальцами по рукоятке меча, что висел на поясе.
— Не удивляйся так, милая. Я не собираюсь возобновлять наши отношения или пытаться стать частью твоей жизни. Я просто хотел тебя увидеть еще раз, и сын дал мне эту возможность, — он обернулся к Фистану и кивнул ему в знак благодарности.
— Мам, ему это нужно было. Я просто не смог смолчать, — решил пояснить свои действия Фис.
Однако я совершенно не злилась. Сейчас я ощутила резкий всплеск негодования и удивления. Даже не сразу смогла понять, что это не мои чувства, а Лиса. Но что могло так его ошарашить?
— Мам? — хриплый рык возле уха.
Вот демоны! Я же совсем забыла рассказать о двух других сыновьях.
— И кто все эти существа тебе? — арьяр окинул злым взглядом каждого, но задержался лишь на двоих. Темном Владыке и Теме.
— Ох, ребятки. Запахло жареным. А ну все кыш, — произнес Тьма и начал взашей выпихивать всех членов моей семьи. Сыновей, невестку, внука, бывшего мужа и Палана.
Когда все освободили хижину, за столом остались только мы и Фелис, что изображал статую.
— Выйди, пожалуйста, — попросила вежливо.
Выяснить все действительно лучше было наедине.
— И пропустить рожицу Лиса, когда он узнает, что у тебя целый выводок находчивых детишек? Да ни за что!
— Да откуда ты вообще обо всем знаешь? — выкрикнула, вставая с колен своего арьяра.
— Я же сказал, отпрыски у тебя на диво находчивые и сообразительные. В особенности Шихан. Мальчик слил мне всю твою подноготную сразу, как я понял его суть. Слово за слово, и вот я уже по полной оккупирую значительную часть твоей жизни, чтобы этот тугодум сообразил, что без тебя ему не жить, — кошак ткнул в Лиса когтем и продолжил, — правда, и у меня был в этом деле шкурный интерес. Если бы наш лидер не образумился, я со спокойной душой смог бы предложить свою кандидатуру в качестве партера. Но не выгорело, киска. Свое Лисандр никогда не упускал.
На этом он снова широко улыбнулся, кося взглядом на своего собрата.
— То-то мне показалось подозрительным твое внимание, — рассуждала вслух я.
— Зря, оно было совершенно искренним. И да, отдавать тебя я не собирался. Но против истинных не пойдешь. Тут уж природа подложила свинью, — грустно вздохнул Фелис, подпирая рукой подбородок.
— Я правильно понял, что у тебя еще минимум двое детей, и один из них дроу, преподаватель по боевой подготовке? — совершенно спокойно и рассудительно предположил Лис.