Читаем Сердце Арронтара. Проклятье для оборотней полностью

Пора домой. Элфи, конечно, не пропадёт, он почти всегда в моё отсутствие сам добывает себе пропитание – охотник он отличный. Но у меня там смороква отмокает, нужно ей заняться, да и не мешает навестить выводок рыжиков – на прошлой неделе одна юная самка родила четырёх детёнышей, они получились очень слабенькими, поэтому я помогала молодой мамаше тем, что носила ей в гнездо кое-какие орехи, засушенные ягоды и немного молока из деревни.

По дороге к хижине на этот раз мне никто не попался. Всё было тихо, только ветер пел в кронах деревьев свои непонятные песни. Сегодня лес дышал спокойно, и от этого его дыхания мне стало так хорошо, что я стала еле слышно насвистывать одну из песенок, которой меня научил Дэйн.

Это было очень давно. Мы делали из листьев и веточек кораблики и пускали их плавать по озеру. Друг изображал из себя ветер – надувая щёки, он дул так сильно, что некоторые из корабликов достигали противоположного берега.

– Ты знаешь какую-нибудь песню, Ро? – вдруг спросил Дэйн.

– Нет, – ответила я, вплетая в нос одного из своих корабликов крошечный белый цветочек. – Знала, когда Джерард был совсем маленьким. В основном колыбельные… Но теперь я уже ничего не помню.

– А я помню. Много хороших песен помню. Хочешь, научу? Только они на старом наречии оборотней. Но всё равно красивые.

Он действительно знал необыкновенно много замечательных песен. И голос у Дэйна был удивительный. Он звенел и переливался самыми разными цветами и красками, и будто постепенно растворялся в воздухе, впитываясь в окружающее пространство.

– Мой голос – это ветер,

Тебе поёт он песни.

О крае, что так светел,

Что нет его чудесней.

Пусть он расскажет мне,

Без сказок мне не спится -

О том, как по весне

Летят оттуда птицы…

Песни Арронтара. Так их называл Дэйн. В первую очередь потому, что все они были от лица нашего леса. Так, будто это он сам говорил с нами, рассказывал о своей жизни и, быть может, хотел, чтобы мы поняли что-то важное.

И теперь я пела одну из тех песен, с улыбкой наблюдая, как замолкают и прислушиваются все птицы поблизости.

Это был мой маленький секрет. Я всегда хорошо ладила с животными, даже, можно сказать, умела понимать их речь. Я могла легко подобраться очень близко к любой птице или зверю и даже взять их на руки. А когда я пела, все они слушали очень внимательно, некоторые даже прилетали или прибегали специально, чтобы послушать, как я пою.

И если бы не та странная книга, которую дартхари однажды отдал мне, я бы никогда не узнала, почему так происходит…

***

– Рональда!

Возле моей хижины стоял и истошно вопил мальчишка лет двенадцати. Надо же, какой смелый – обычно те, кого родители посылали «за лекарем», орали: «Лека-а-арь!»

– Чего тебе? – поинтересовалась я, выходя из кустов навстречу своему гостю. Увидев меня, мальчишка вздрогнул, но не отшатнулся. Действительно, смелый.

– Соседка наша, зора Арилла, рожает. Мама попросила сбегать за тобой.

Очень некстати… Мало ли, что пойдёт не так при родах, а во мне магии сейчас не больше, чем в любом другом оборотне.

– Тебя как зовут?

Мальчишка, кстати, ещё был необращённый. Значит, нет пока двенадцати. Глаза серые, волосы русые, очень красивый нос, две ямочки на щёчках, одет просто – белая рубашка, грязно-серые штаны и самые обычные ботинки, которые носят все оборотни Арронтара – в них удобнее всего продираться сквозь лес.

Из небогатой семьи мальчик. И удивительно – смотрит на меня не неприязненно, а скорее, настороженно.

– Петер.

– Пойдём, Петер, поможешь мне.

– Куда? – глаза вспыхнули тревогой и страхом.

– Не бойся, – я хмыкнула. – Я детей не ем. Донести мне поможешь всё необходимое, чтобы роды принять, хорошо? А то знаю я ваших рожениц – зачастую ни ткани нет, чтобы ребёнка запеленать, ни ножа хорошего, чтобы… Впрочем, этого тебе лучше не знать.

Петер, слегка побледнев, зашёл со мной в хижину. Я дала ему в руки моток специальной мягкой ткани, которой меня снабжал Карвим, а потом набила свой заплечный мешок пузырьками с самыми различными зельями. Мало ли, что может понадобиться…

Напоследок я, завернув все свои лекарские инструменты в кусок чистой тряпки, оставила Элфи еду и, потрепав его по холке, сказала:

– Охраняй. Когда вернусь, не знаю, смотря как пойдут роды…

– Р-р-р, – ответил мой верный хати. Бедняга, почти целый день я пропадаю… Ну ничего. Ещё будет время для Элфи размять лапы.

Пока я собиралась, Петер разглядывал мою хижину глазами величиной с тарелки. Любопытный мальчишка.

– Пошли, – буркнула я, закидывая за спину свой мешок, и вышла на улицу. Петер, секунду помешкав, последовал за мной.

Молчал он, наверное, всего минуты две, а потом вдруг выпалил:

– А откуда у вас такой хати?

– Случайно повезло, – улыбнулась я. – А что, ты никогда раньше не видел моего Элфи? Я ведь довольно частый гость в деревне.

Мальчишка, кажется, слегка смутился.

– Ну… мы с мамой на краю деревни живём… Может, вы знаете…

Ну конечно, как я сразу не догадалась. Поэтому Петер и смотрит на меня без особой неприязни, ведь они с матерью тоже отбросы общества.

Перейти на страницу:

Похожие книги