Читаем Сердце беглеца полностью

– Черт! – Скваттер едва слышно, шепотом, выругался и потянулся к поясу с револьвером и патронами. Он все еще не сводил с Тайри глаз. Он медленно поднял свое оружие. Потом, рывком бросившись на землю, выхватил из кобуры револьвер 44-го калибра и нажал на спусковой крючок.

Пуля едва не задела Тайри, пройдя в каких-нибудь паре футов от него. Не раздумывая, Тайри выхватил свой револьвер и прицелился.

Скваттер смотрел на него, чувствуя себя беспомощным, как кролик, попавший в капкан, и слишком напуганным, чтобы попытаться выстрелить снова.

Палец Тайри твердо лежал на спусковом крючке, когда внезапно в мозгу его зазвучал голос Рэйчел: «Револьвер не может отличить добра от зла, но человек различает».

Тайри внезапно спрятал свой «кольт» в кобуру, развернулся и ускакал, оставив изумленного скваттера с разинутым ртом.

Двумя неделями позже Аннабелла снова послала Тайри навести порядок. Уже темнело, когда он покинул ранчо с винтовкой, брошенной поперек седла, и с «кольтом», оттягивавшим карман.

Семья скваттеров, которых он разыскивал, сгрудилась вокруг весело потрескивавшего костра. Там было четверо детишек мал мала меньше, мужчина и женщина.

Семья, только что оживленно болтавшая, смолкла, завидев Тайри, въехавшего верхом в круг света, отбрасываемого пламенем костра. Женщина была пухленькая, но вовсе не безобразная, даже приятная на вид, с массой рыжевато-каштановых волос, карими глазами и огрубевшими от черной работы руками. Увидев винтовку Тайри, женщина заметно побледнела.

Ее муж медленно поднялся на ноги. Руки его беспомощно болтались по бокам тела. Он был невысоким и худощавым, с соломенно-каштановыми волосами, серыми глазами и густой окладистой бородой. На поясе у него висели ножны. За ремень штанов был заткнут старый «кольт».

– Привет мистер, – пропищала девочка лет пяти. – Какая красивая лошадка!

– Замолчи, Тесси! – прикрикнула на нее мать.

– В городе меня предупредили, что вы появитесь, – потерянно сказал мужчина. – Но я надеялся, что этого не случится.

– Ваше присутствие здесь нежелательно, – объявил Тайри.

– Мы остаемся.

– Нет.

Мужчина медленно покачал головой.

– Мне не переплюнуть вас в стрельбе, – сказал он печально. – Но вы делайте свое дело.

– Как вам угодно, – сказал Тайри. Он поднял винчестер и прицелился прямо в сердце скваттера.

Но выстрелить не смог. С тяжелым вздохом Тайри опустил винтовку.

– Вы находитесь на земле Уэлшей, – сообщил он лаконично. – Завтра вы должны уехать.

Он повернул серого и галопом умчался во мрак, не дав мужчине времени на ответ.

На ранчо он вернулся в скверном настроении. Аннабелла ждала его в гостиной. В ее зеленых глазах он прочел невысказанный вопрос.

– Дело сделано, – сказал ей Тайри, не вдаваясь в подробности.

– Они мертвы?

– Нет.

Ее зеленые глаза недобро прищурились.

– Почему ты не убил их?

– В этом не было нужды. Глава семьи струсил и не решился со мной сражаться. К завтрашнему утру их там не будет.

– В чем дело, Тайри? – насмешливо поинтересовалась Аннабелла. – Рука дрожит?

Тайри лениво потянулся к ней и схватил ее чуть повыше локтя, сжав как клещами.

– Что ты теперь думаешь? – спросил он с вызовом.

Он грубо дернул ее за руку, очевидно, причинив ей боль, но Аннабелла только восхищенно рассмеялась.

Позже, когда Тайри остался один, он вспомнил ее слова. Неужели он и впрямь что-то потерял? Прежде он пристрелил бы скваттера не задумываясь. Но то было до его встречи с Рэйчел. А ее взгляды на жизнь, не важно, была ли она права или заблуждалась, видимо, передались ему.

* * *

В следующую субботу Тайри поутру отправился в город. Некоторое время он околачивался возле дверей отеля «Палас» и наблюдал за снующими туда-сюда городскими жителями, забавляясь тем, как они исподтишка бросали на него боязливые взгляды. Все знали, что сейчас он работает на мисс Уэлш, и слухи о том, почему он столь неожиданно сменил хозяев, ходили самые разнообразные.

Вскоре после полудня Клинт Уэсли проехал мимо, казалось, не обратив на него внимания, и Тайри почувствовал некоторое облегчение. Он знал, что рано или поздно чувство долга Уэсли возьмет верх, и тогда Тайри придется его убить. Слава Богу, этот день еще не наступил.

Несколькими минутами позже Тайри увидел Рэйчел. Она была одна и стояла на тротуаре перед домом доктора. В бледно-желтом муслиновом платье и в белой соломенной шляпке, украшенной длинными желтыми лентами. Она выглядела так, что ее хотелось проглотить. Прошло уже более двух месяцев со дня, когда он оставался с ней вдвоем в домике Джоргенсенов, и теперь он не мог отвести жадного взгляда от ее стройной фигурки. Затем, осознав, что Рэйчел стоит возле приемной доктора, Тайри задумчиво нахмурился, вздохнул и зашагал по улице.

Увидев Тайри, Рэйчел помрачнела: ей вовсе не хотелось его видеть. Развернувшись на каблуках, девушка направилась в противоположную сторону, но не настолько быстро, чтобы избежать встречи с Тайри. Его крепкая рука схватила ее за плечо и вынудила остановиться.

– Уберите руки! – потребовала Рэйчел, стараясь говорить не слишком громко, чтобы не привлекать внимания прохожих.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже