Читаем Сердце Дайвера (ЛП) полностью

Через пять дней меня выписывают, и я соглашаюсь отдохнуть в отеле. Моя семья тоже нуждается в отдыхе. Проводить каждый день у моей кровати на тесных стульях не помогает, а они отказываются покидать меня. Другие члены экипажа тоже приходили навестить меня, как и полиция, которая собрала наши отчеты, прежде чем Стив увез их.

Меня даже вывозят на инвалидной коляске через заднюю дверь, чтобы избежать прессы, а затем вместе с семьей везут в фургоне с тонированными стеклами в отель. Однако я отказываюсь от инвалидного кресла и беру Пейтон за руку, пока мы поднимаемся на верхний этаж и идем в наш номер — любезно предоставленный Стивом. Там она раздевает меня и насильно укладывает в постель, и не ради веселья.

Она осматривает мои раны и суетится по комнате, пока я не закатываю глаза.

— Фин, — рявкаю я.

Он перестает бить Риггса подушкой, смотрит на Пейтон и улыбается.

— Понял, босс, — отзывается он и бросается на нее, подхватывая ее, несмотря на ее протесты. Она брыкается и отбивается, защищаясь, а он смеется и передает ее Калену, который смотрит на нее сверху вниз, заставляя ее остановиться. Мягко, несмотря на мрачное выражение лица, он укладывает ее рядом со мной и старательно укутывает ее.

— Тебе нужно отдохнуть, — огрызается он. — Веди себя хорошо, Эндрюс, — он идет к дивану и опускается на него, почти мгновенно погружаясь в сон.

Я хватаю ее за руку и не даю ей встать.

— Полежи со мной, детка, — бормочу я, зная, что она так и сделает, когда она вздыхает и поворачивается ко мне, положив голову мне на плечо.

— Я просто хочу все проверить…

— Знаю, — пробормотал я и провел рукой по ее разбивающему сердцу лицу. — Но сейчас тебе нужно отдохнуть, и мне тоже, и я не могу сделать это без тебя рядом со мной. Закрой эти прекрасные гребаные глазки и уложи свою милую задницу спать, чтобы мы все могли отдохнуть.

— Люблю тебя, — шепчет она, даже когда вздыхает и устраивается поудобнее. Ее глаза закрываются, и я наблюдаю, как она почти сразу же засыпает. Все выдохлись, их храп наполняет комнату, пока я смотрю на свою девочку.

— Я тоже люблю тебя, Пейтон Эндрюс, — шепчу я, притягивая ее ближе. — Мы все любим. Пожалуйста, не разбивай наши сердца снова… пожалуйста, не разбивай мое. Оно твое, всегда было твоим, — я нежно целую ее приоткрытые губы.

Пожалуйста, будь здесь, когда я проснусь.

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ



ПЕЙТОН

Мы просыпаемся от стука в дверь. Кален открывает, и в номер вкатывают три тележки с едой, от которой исходит аппетитный запах. Мы заваливаемся на кровать и едим, разговаривая и смеясь, предаваясь воспоминаниям. Мы намеренно не поднимаем тему того, что произошло, и не будем, пока Тайлеру не станет лучше. После еды Тайлер засыпает, а я расслабляюсь вместе с Риггсом и Фином… пока снова не раздается стук.

Это Стив. Он выглядит серьезным, когда приглашает нас всех сесть. Тайлер с трудом перебирается на диван, отказываясь оставаться в постели, как бы я на него ни смотрела. У меня болит сердце от того, каким уставшим он выглядит. Ночью он постоянно просыпался, словно проверяя, на месте ли я. Теперь я сижу рядом с ним и держу его за руку, глядя на своего старого друга.

— Я хотел воспользоваться моментом, чтобы выразить свои искренние извинения за то, что произошло…

— Ты не мог знать, — перебиваю я, не желая позволять ему винить себя. Его плечи сгорблены, он бледен и выглядит усталым. Я готова поспорить, что он обвиняет себя и несет на себе груз всех этих смертей, как и мы.

— И все же я никогда не прощу себе, что не защитил вас. Это было мое погружение, и я подвел вас. Я хочу, чтобы вы знали, что тех… тех, кого мы потеряли там, никогда не забудут, я позабочусь об этом. Их будут называть героями. Их семьи будут обеспечены на всю жизнь, а их похороны будут оплачены. Это самое малое, что я могу сделать, это не так много, но… — он проводит рукой по лицу. — Майкл…

Он смотрит на меня, и я вздрагиваю.

— Мне так жаль, Пейтон. Я знаю, как много он значил для тебя.

— Он умер, занимаясь любимым делом, рядом с семьей. Это все, о чем может мечтать дайвер, — пробормотала я, с трудом сглатывая слезы.

Он кивает, вероятно, понимая, что я не готова говорить об этом.

— У меня есть и другие новости. Я не знаю, хочешь ли ты это услышать, но ты должна знать раньше других, — я киваю, и он делает глубокий вдох, прежде чем продолжить: — Мы спустились к выходу, по которому вы выбрались, чтобы проверить его, и нашли несколько… тел монстров.

Он запинается на словах.

— Мы можем использовать их для исследований и доказательств, чтобы изолировать пещеру. Я позабочусь о том, чтобы никто никогда снова туда не спускался, но это подкрепит вашу историю, и, конечно, я тоже, если вы когда-нибудь захотите ее рассказать. Если нет, то и это не страшно. Вы все получите двойную плату за то, что сделали, и все остальные расходы будут покрыты. Я не могу купить ваше прощение, но надеюсь, что это облегчит ваши переживания, — он встает и грустно улыбается мне. — Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы