– Не трать попусту время, – отпарировал он и самоуверенно улыбнулся, а Алекса побрела по берегу.
Да, эта проказница была освежающей помесью взрослой женщины и маленькой, озорной девчушки. В ней была страсть, не уступающая его собственной, и все же она резвилась, насмехалась и поддразнивала его, когда находило подходящее настроение. Алекса добавила остроты в его жизнь, и он не мог противиться ей. Но Клинт… Клинт будет вне себя, когда узнает, что Алекса будет сопровождать их в поездке в Новый Орлеан. Да, забавное может оказаться путешествие, подумал Кин, догнав Алексу и молча двигаясь рядом с ней. Немало перьев полетит с обоих драчунов, пока они не заключат перемирие… если это вообще когда-нибудь произойдет. Единственное, что у них есть общего, – это острая неприязнь к другому.
Глава 15
Алекса собралась с духом и заставила себя улыбнуться, когда Клинт поднялся с бочонка и уставился на нее с таким отвращением, будто она была чем-то скользким и противным. Кин заставил ее подняться на кильбот, пока сам занимался лошадью, и Алекса призадумалась. Не хочет ли он столкнуть ее нос к носу с Клинтом в надежде, что старик вышвырнет ее за борт, пока он сам отсутствует?
– Что, к дьяволу, вы тут делаете?
Темные глазки Клинта мгновенно осмотрели ее наряд. И хоть зрелище немало взволновало его, на сей раз он не собирался это показывать. Алекса пленила его в первую встречу, и ему совершенно ни к чему было снова становиться жертвой ее чародейства. Заметив запутавшиеся в ее волосах травинки и яркий румянец на щеках, Клинт подозрительно нахмурился. Не вызывало ни малейшего сомнения, что именно борода Кина была причиной прекрасного цвета ее лица, и Клинт готов был поспорить на свою здоровую руку, что эта парочка тешилась на берегу Миссисипи отнюдь не светской беседой.
– Где Кин? – сурово спросил Клинт. – Если вы тут, сластолюбивый дурак должен быть где-то рядом. Клянусь, у него совсем не осталось здравого смысла с тех пор, как вы появились у нас.
Кин тяжело ступил на дощатую палубу кильбота и направился к Клинту.
– Что, взял себе за моду бурчать за моей спиной, а, друг? – саркастически спросил он старика.
– Не-а, обычно стараюсь припасать свои бурчания для тебя лично. – Клинт выставил подбородок и вызывающе уставился на своего молодого напарника. – А что сказал, то сказал. А теперь скажи-ка, чего эта красотуля тут, к дьяволу, делает? Заглянула с проверкой, хочет убедиться, что корыто твое не протекает? – Он нетерпеливо ожидал, что Кин найдет какое-то неубедительное оправдание, но ответ младшего партнера был прямым и предельно откровенным. Это страшно раздосадовало старшего.
– Она отправляется с нами в Новый Орлеан.
Тон Кина не располагал к дальнейшим спорам, но Клинт никогда не умел держать язык на привязи. Часто он высказывался, не заботясь, нравятся ли собеседнику его слова. Особенно когда был уверен в своей правоте.
– Собираешься держать бабу на одной посудине с той командой подонков, которых нанял? – Клинт даже фыркнул от отвращения. – Клянусь, у тебя в башке каша, не мозги. Мужики распустят слюни вокруг нее, а ты будешь высматривать день и ночь, кто же следующий попытается залезть к ней под юбку.
– Ты тоже будешь среди них? – поддразнил его Кин, одарив своего угрюмого товарища широкой улыбкой.
Клинт окинул Алексу презрительным взглядом, потом повернулся к Кину.
– Я усвоил урок еще при первой встрече. – Он фыркнул с невыносимым отвращением. Потом нахмурился, заметив, что Кин, торопясь одеться, неправильно застегнул рубашку. Он протянул к нему палец. – Но, кажись, некоторые дураки не учатся никогда. Они снова и снова наступают на одни и те же грабли.
Кин мельком взглянул вниз и покраснел даже под сильным загаром. Потом заново застегнул рубаху. Прокашлялся, хотел что-то сказать, но вместо этого схватил Алексу за руку и повел к ее новому жилью.
– Держи глаза открытыми, присматривай за речными пиратами, пока я…
– …пока ты отклеишь свои от этого клубка неприятностей, – закончил за него Клинт с язвительной насмешкой. – Господи Боже всемогущий, ничего себе поездочка будет. – Кин и Алекса исчезли внутри, а Клинт тяжело опустился на свою бочку и уныло потряс косматой рыжей головой. – Да, заваривается каша… это так же точно, как то, что я пока еще дышу, – вслух подумал он. – Кин совсем спятил от этой бабы, и нету никакого колдовства, сильнее ейного, чтоб он очнулся.
Алекса оглянулась кругом, оглядела бочки с гвоздями, краску, инструменты, стопки пушнины, которые Кин наторговал у осейджей и поселенцев. Она задержалась на секунду, провела рукой по шикарным шкуркам.
– Похоже, По Хью Ска снабдил тебя ценными мехами. Могу себе представить, они одни принесут тебе целое состояние…
– Да, Белые Волосы всегда был щедр и великодушен, – согласился Кин.
Алекса с любопытством оглянулась на него, чуть сдвинула брови.
– Это что, английский вариант его имени?
Кин утвердительно кивнул.