На следующее утро, когда я проснулась, первое, что заметила — шрамов на ладони не осталось. То есть вообще никаких следов вчерашнего ритуала. Словно никто его и не проводил. В какой-то момент я даже подумала: «А может, его действительно не было и мне все приснилось?» Тем более каких-то особых изменений в себе я не заметила. Дар чувствовала, но такой же слабый, как и раньше, когда я пила блокирующие капли.
Я уже умылась, когда в спальню вошла улыбающаяся Эмили.
— Доброе утро.
— Доброе, — поздоровалась я.
— Как спаслось? Как вы себя чувствуете? — спросил она, быстро и ловко заправляя постель.
— Спасибо, все хорошо.
— Какое платье вам приготовить?
Как будто я помнила весь свой гардероб.
— Что-нибудь простое и темное, без излишеств. Через пару часов меня ждет новое испытание, которое будет проводить верховный маг.
— Могу предложить темно-синее бархатное платье с воротником-стойкой и узкими рукавами.
— Бархат? — Я выглянула в окно, где ярко сияло летнее солнце. — Не слишком в нем будет жарко?
Я и так нервничала от предстоящего испытания, не хватало, чтобы вдобавок еще потела и тряслась.
— Не переживайте, это специальная ткань: очень легкая, воздушная, но мягкая и нежная. Она лишь похожа на бархат. Я сейчас покажу.
Платье мне очень понравилось. Особенно цвет. Даже не темно-синий, а черничный, насыщенный и глубокий. Никаких лишних деталей оно не имело, но самый простой крой смотрелся весьма эффектно. Ткань красиво облегала грудь, талию и заканчивалась пышной юбкой. Воротник был сделан стойкой, а длинные рукава заканчивались узкими манжетами, которые застегивались на десяток мелких пуговиц.
Волосы Эмили убрала наверх и заколола шпильками. Никаких украшений и всего остального она не добавляла. Прическа выглядела очень просто, даже аскетично. Как я и хотела.
Остальные девушки тоже нарядились попроще. Разве что дочь графа Оллери, девятнадцатилетняя Рея, надела платье насыщенного розового цвета с белыми оборками и кружевом, распустила длинные золотистые волосы и украсила их венком из живых цветов. Сейчас она очень сильно напоминала одну из моих старых кукол: такая же маленькая, глупенькая и по-детски наивная.
Завтракали мы в тишине. Даже господин Ферио, облаченный в темно-серую мантию с лиловой оторочкой, молча поглощал еду, не делая попыток нас разговорить.
— Девушки, нам пора, — объявил он, поднимаясь. — Сегодня на испытание поведу вас я.
— А где дракон? — вскинула голову «кислая» Шарлотта.
— Господин эшш Ашхар плохо себя чувствует сегодня.
Я тут же насторожилась, вся обратившись в слух.
Очевидно, ночной обряд сильно подкосил его.
— А разве такие болеют? — невинно уточнила Рея, хлопая длинными густыми ресницами.
— Он тоже живое существо, — усмехнулась Сиэна. — Конечно, болеют. Правда, не так часто и совсем другими болезнями.
— А это не заразно?! — тут же вмешалась Лавинья.
— Не заразно, — поспешил заверить главный распорядитель. — Девушки, поспешим. Не стоит заставлять ждать верховного мага. Вы же не хотите, чтобы он… обиделся.
Естественно, никто этого не желал.
Покинув наше крыло, мы разношерстной толпой отправились через сад к другому. Идти далеко не пришлось. Нас провели в просторный зал, усадили на мягкие диваны и приказали ждать. Лакеи даже предложили лимонад и крохотные канапе. Впрочем, все от них отказались. Так нервничали, что кусок в горло не лез.
— Сейчас вас будут по одной вызывать на испытание к верховному магу. Названная девушка идет следом за слугой.
Я не особо удивилась, когда первым прозвучало мое имя. Такие, как верховный, не любили ждать или откладывать дела на потом. Маг устроил этот спектакль с испытанием специально ради меня. Понятно, меня он и хотел получить как можно скорее.
Я быстро встала, расправила плечи и последовала за слугой.
Почему-то я ожидала жуткого помещения, сумрака, тяжелых штор на окнах, спертого или затхлого воздуха. Но нет, кабинет оказался светлым, просторным и солнечным. А еще из открытого окна доносился легкий ветерок с ароматом цветущих растений.
— Доброе утро, леди Розалина или Розалин? Как к вам обращаться? — поинтересовался поднявшийся мне навстречу верховный маг. И даже улыбнулся.
— Как вам будет угодно, — отозвалась я, приседая в реверансе. — Доброе утро. Ваше Преосвященство.
— Вы очаровательно выглядите. Неудивительно, что принц так вами увлекся.
Я промолчала, не зная, что на это ответить.
— Ну что ж, начнем. Присаживайтесь.
— Куда? — спросила я.
Сидячих мест в кабинете имелось в достатке. Будь моя воля, я бы выбрала вон то кресло как можно дальше от верховного и как можно ближе к выходу.
— Куда хотите. Расстояние не помеха, — сообщил он, словно прочитав мои мысли.
Я тут же опустилась в другое кресло. То, что стояло ближе всего ко мне. Прятаться действительно не было смысла.
— Руки, — неожиданно потребовал верховный маг. — Покажите мне ваши руки.
Я невольно вздрогнула. Неужели узнал об обряде?
Мне стоило огромного труда удержать лицо и выполнить его просьбу. Впрочем, как я ни старалась, небольшую дрожь скрыть не удалось.