Читаем Сердце дракона полностью

— Это еще не кошмар, поверь мне. Если верховный доберется до тебя, то все станет намного хуже. Даже принц не сможет вмешаться.

Я судорожно вздохнула.

— А ты?

— А я сделаю все, чтобы ты не попалась, — припечатал дракон, поднимаясь. — Значит так, я думаю о том, как решить нашу проблему, а ты встаешь, принимаешь капли и отправляешься на ужин, где очень постараешься не влезть в новые неприятности.

— Очень смешно, — фыркнула я.

— Совсем не смешно. Я уже не знаю, чего от тебя ожидать, — совершенно серьезно ответил эшш Ашхар. — И жди. Я приду ночью.

<p>Глава Вторая</p>

— Я требую немедленно разобраться!

Пронзительный голос кузины я услышала еще когда спускалась по лестнице.

«Опять чем-то недовольна! И что на этот раз? Не того цвета цветы принесли или не выказали должного почтения победительнице конкурса?»

Тяжело вздохнув, я поправила прическу и шагнула в просторную столовую, где назревал новый скандал.

— Успокойтесь, леди Фэррид, — поморщившись, проговорил господин Ферио и одарил неприязненным взглядом Лавинью, которая стояла напротив него и прямо в лицо тыкала каким-то голубым камешком.

— Успокоиться? Не собираюсь я успокаиваться! Меня хотят убить! — снова взвизгнула девушка.

Стараясь не привлекать к себе внимания, я тихонько продвинулась влево и замерла рядом с Сиэной. Остановившись чуть в стороне, та с насмешливым интересом наблюдала за происходящим. Остальные девушки разбрелись кто куда, некрасивая сцена явно ничуть их не волновала.

— А что случилось? — тихонько спросила я у бывшей подруги.

— Очередной скандал. Как будто Колрун нам было мало! — фыркнула она, задумчиво покручивая на запястье массивный золотой браслет, украшенный крупными сапфирами.

— Вы преувеличиваете, дорогая Лавинья, — вновь попытался усмирить разбушевавшуюся кузину распорядитель.

— Не лгите мне! У меня есть доказательства! Есть!

И опять едва не ткнула камнем мужчине в нос. Он шарахнулся в сторону и обиженно засопел.

— Но позвольте…

— Не позволю! Я требую провести расследование и найти виновных! Немедленно!

— Мы непременно разберемся. Зачем же так кричать?

— А ужин у нас сегодня будет или как? — с тоской поинтересовалась леди Петта, поправляя красивую брошку в виде букетика фиалок на пышной груди. — Все ужасно проголодались.

— Действительно, — поддержала «кислая» Шарлотта. — Давайте вы позже разберетесь, после ужина.

— Ну уж нет! — завопила Лавинья, злобно зыркнув на соперниц. — Всем оставаться на местах. Я знаю, точно знаю, что это одна из вас!

— Я бы на вашем месте поостереглась бросаться такими заявлениями, — усмехнулась Сиэна.

— Вы мне угрожаете, леди Эллорт? — тут же вскинулась кузина, буквально испепеляя мою соседку взглядом.

Досталось и мне. Заметив мое присутствие, Ливи скривилась еще сильнее, словно наелась кислятины. Уверена, кузина спала и видела, чтобы я потерялась где-нибудь в подземелье лет так на… дцать.

— Не перегибайте, дорогая Лавинья, угрожать вам никто не собирается. Но и слушать вашу истерику тоже нет никакого желания. Все мы устали и голодны, — презрительно усмехнувшись, заявила Сиэна.

— Это не истерика! Я знаю, что вы все меня ненавидите. Завидуете мне, потому что я общаюсь с принцем больше вашего. Что я первая прошла такое опасное испытание.

— Сколько самомнения, — тихонько фыркнула Сиэна.

— Не зря омут дал мне этот дар! Не зря! Он словно знал правду о том, что от меня хотят избавиться! Три проклятия! Целых три проклятия я нашла у себя в покоях! И вы должны с этим разобраться, господин Ферио! Немедленно.

— Леди Фэррид, — с нажимом произнес главный распорядитель королевского отбора, — не вам здесь давать указания.

Я придвинулась еще ближе к Сиэне и чуть слышно прошептала ей на ушко:

— О чем это она? Что случилось? Какие проклятия?

— Лавинья получила в дар амулет, который предупреждает об опасности, ядах, проклятиях и прочей гадости. Вот она его активировала, прошлась по комнате и обнаружила три небольших проклятия. Дурочка…

— Почему дурочка? Это же проклятия.

— А потому что я их еще в первый вечер нашла. И у тебя, кстати, тоже должны быть. Вообще, глупо было надеяться на то, что все пройдет честно и правильно. Мы здесь не в игрушки играем и не перчатки выбираем. Идет борьба за принца и все королевство.

Я осторожно кивнула, соглашаясь.

— Значит, у нее предупреждающий о заклинаниях амулет? Хорошая штука. А у тебя?

— А вот это я не собираюсь никому рассказывать, — улыбнулась Сиэна. — И тебе не советую болтать о том, что именно получила в дар.

— Разве это тайна? — удивилась я. — Все ведь знают, что получила королева.

— Она стала королевой, и теперь можно сказать, а ты всего лишь претендентка. Запомни, Розалин, здесь каждая использует любую возможность, чтобы избавиться от конкурентки.

— И ты? — не удержалась я от вопроса.

— А я в первую очередь, — хищно улыбнулась она и неожиданно подмигнула. — Здесь никому не стоит доверять, Розалин.

— Понятно.

В этот момент в столовую вошел один из слуг.

— Все проверили, каждый угол. Нет ничего, — отчитался он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танец с врагом

Похожие книги