Стражники удалились, рассыпавшись в благодарностях, и Пер, Бран и Ингвольд вернулись к своей работе, избегая взгляда Кольссинира, который следил за ними пристально и весьма задумчиво. Весь остаток дня он хранил на лице озабоченное выражение, рассеянно напевал обрывки песенок и ни на чем особенно не останавливал взгляда. Он шнырял меж грудами тюков, точно надеясь подслушать в разговорах своих рабов что-нибудь любопытное. Той же ночью Бран проснулся от звука тихих шагов мага, который нес с собой рожок-светильник. Долгое время маг изучал лица своих работников, затем коротко, нетерпеливо вздохнул и удалился. Бран услышал, как он вышел к лошадям, сел на одну из них и поскакал к стене форта. Бран поколебался, не разбудить ли остальных и не предложить им бежать, но размышляя об этом, сам не заметил, как уснул, благодарный судьбе за полный желудок и крышу над головой, как бы кратковременны ни были эти маленькие роскошества.
Поутру Бран тайком следил за Кольссиниром, который, в свою очередь, исподтишка наблюдал за своими рабами. Маг расхаживал по дому со свирепым и угрюмым видом и даже взбирался на крышу дома, чтобы обозреть окрестные холмы и равнины. В полночь он снова выехал из дома и вернулся только через пару часов, причем пахло от него паленой шерстью. Наутро Бран приметил, что на Кольссинире новый плащ, а старый скомкан и засунут между балок. Улучив момент, Бран вытащил его и оглядел. Как он и подозревал, плащ оказался изрядно пожжен, и это лишь укрепило уверенность Брана относительно того, с какой целью Кольссинир разъезжает по ночам. Удовлетворившись обгоревшим плащом, маг не продолжал уже ночных прогулок и с удвоенными стараниями принялся за свои прежние дела-то есть подготовку каравана для Микльборга.
Когда путники наконец тронулись в дорогу, экипированы они были отменно. Старую одежду заменили на новую, каждый получил по паре сапог из оленьей кожи, проложенных крупной пористой травой, чтобы сохранять ноги в тепле. Ингвольд ехала на запасной лошади, а сам Кольссинир появился с великолепным, горячим черным конем — его выгодно отличали тонкая шея и стройные длинные ноги, особенно в сравнении с мохнатым приземистым Факси и неказистыми вьючными лошадками. Кольссинир отлично сознавал, как лихо он выглядит, гарцуя на своем вороном красавце впереди длинной цепочки лошадей и вьюков, когда караван выехал из ворот Ландборга и направился по тракту на север.
Четыре дня они проворно двигались вперед, ни разу не заметив поблизости Скарнхравна. Пер был уверен, что драуг остался бродить под земляным валом Ландборга, так и не поняв, что его добыча ускользнула. Бран на это не особо надеялся, и чем глубже забирались они в Гибельные Горы, тем тревожнее ему становилось, причем отнюдь не только из-за троллей, которые донимали их еженощно. Кольссинир отпугивал троллей огненными чарами и искусно замаскированными ловушками, которые он явно обожал. Ничто не могло доставить ему большего удовольствия, чем вид полудюжины троллей, которых он поутру обнаруживал висящими вниз головой на скалах или деревьях. Магические круги, которые Кольссинир чертил каждый вечер вокруг стоянки, неизменно подпаливали десяток, а то и больше троллей за ночь, а другие хитроумные ловушки яркими вспышками света превращали троллей в камень. Кольссинир всегда оставлял эти мрачные останки в качестве предостережения прочим тварям.
На пятый день пути Кольссинир объявил с обычным своим самоуверенным видом, что они прошли уже больше половины пути до Микльборга. Весь день он подгонял караван и вечером приказал остановиться на ночлег позже обычного. Осень шла к концу, и дни становились короче, а это означало, что все меньше остается дневного света для существ, предпочитающих солнце, и все больше ночи для тех, кто живет под покровом тьмы.
Смеркалось. Бран озабоченно поглядывал на тени. Наконец он подъехал к Кольссиниру и сказал:
— По-моему, нам пора остановиться на ночлег, Кольссинир, пока еще можно хоть что-то разглядеть. Того и гляди, настанет непроглядная темень — и либо какая-нибудь лошадь провалится в пропасть, либо ее утащат тролли.
— Верно, — согласился Кольссинир. — А не чудится ли тебе в сумерках другая беда, похуже этих? Может, кто-то нас преследует?
Бран резко оглянулся, тотчас подумав о Скарнхравне.
— Может быть, и так, — осторожно ответил он. — Маг ты, а не я, тебе и виднее.
— Ну-ну, не дерзи. Остановимся здесь, но не разгружайтесь, пока я не пройдусь немного назад и не присмотрюсь кое к чему. И пока я не вернусь, держите ушки на макушке. — Говоря эти слова, он спешился и протянул каждому из своих рабов меч и топорик.
— Я бы предпочел добрый лук и стрелы, если, конечно, у тебя они найдутся, — расхрабрившись, заметил Пер, хотя с радостью пристегнул меч к поясу и одобрительно взвесил в руке топорик.
Кольссинир дал ему лук и стрелы.
— Не стоит и спрашивать, умеете ли вы обращаться с оружием, хотя законы и запрещают рабам вооружаться. А впрочем, какое нам дело до законов?