Читаем Сердце Дракона полностью

— Обычно мы ограничиваем число кандидатов на каждом Рождении, их может быть только вдвое больше, чем яиц. — сказала Сайска, отломив вилкой большой кусок пирожного. Заметив любопытный взгляд Фионы, она пояснила. — Для того, чтобы не было толпы вокруг новорожденных и во избежание многих бессмысленных травм.

— Я больше не повторю это. — прошептала Ксинна несчастно.

— Нет, повторишь. — заявила Фиона, упрямо глядя на Сайску. — И будешь повторять, пока будешь иметь на это право.

Старшая Госпожа Вейра спокойно выдержала взгляд Фионы, а потом в знак согласия хлопнула рукой по столу.

— Я не хочу создавать проблем. — настаивала Ксинна.

Было похоже, что она готова убежать, поэтому Фиона успокаивающим жестом положила руку ей на запястье. — Она помогала мне сегодня с Танназ. — быстро сказала она. — Я хочу, чтобы она осталась со мной, как помощница.

Сайска нахмурила брови и вопросительно посмотрела на К’лиора.

— Осталась с тобой? — повторил Х’нез.

— Так она сможет что-то делать ночью, если мне придется оставаться с Танназ или Келсант’ой.

Выражение лица Сайски просветлело. К’лиор, кивнув, сказал Госпоже Вейра. — Не вижу в этом ничего плохого.

— А ты и не должен! — сказал Х’нез, насмешливо фыркнув.

— Мне кажется, — заявила Сайска, глядя прямо в глаза Х’незу, — что это превосходная идея, особенно, когда Келсант’а в таком положении. — она обернулась к Фионе. — Я просто сама об этом не подумала. Обычно молодняк в казармах получает помощь не только друг от друга, но и от своих друзей и семьи.

— Всадник должен сам управлять своим драконом. — возразил Х’нез.

— А также для себя изготовлять сбрую, носить огненный камень. — спокойно согласился К’лиор. — Но всадник не готовит себе еду, и не растит свое потомство без помощи. — он ласково погладил руку Сайске. — Фиона одинока здесь, в Вейре. Имеет смысл, чтобы кто-нибудь помогал ей, особенно, пока Танназ нездорова.

— Мне кажется, — заявила Сайска, — что даже если бы Келсант’а не была больна, имело бы смысл подобрать кого-то, кто помогал бы всаднице королевы.

— В качестве слуги? — сказал Х’нез, с ухмылкой разглядывая Ксинну. — Определенно, ей подходит эта роль.

— Х’нез! — предостерегающе прорычал Т’мар.

Фиона гневно посмотрела на Х’неза, затем отвернулась от него к Сайске движением, в котором явно прослеживались брезгливость и пренебрежение. Мужчина мог быть бронзовым всадником и быть на много Оборотов старше нее, но ему еще надо было учиться и учиться манерам.

— Фиоонна. — в ужасе прошептала рядом с ней Ксинна.

— Госпожа, Предводитель, благодарю вас. — сказала Фиона, вежливо кивнув каждому из них. Она отодвинула свой стул и встала, показав жестом Ксинне сделать то же самое. — Я думаю, мы лучше вернемся в мой вейр, чтобы в случае необходимости помочь Танназ.

— Арфист. — попрощалась она, кивнув Кентаи. Ее взгляд скользнул по Х’незу и остановился на Т’маре, затем она сказала, — Командир Крыла, — резко развернулась, все еще сжимая руку Ксинны, и твердым шагом вышла из пещеры.

— Этому Вейру очень недостает дисциплины. — услышала она громкое заявление Х’неза за своей спиной.

— Как и манер. — так же громко согласился Кентаи. И, хотя Фиона сомневалась, что Х’нез понял иронию, прозвучавшую в словах арфиста, она была уверена, уходя, что слова арфиста Вейра относились совсем не к ней.

Они остановились для того, чтобы забрать обед для Танназ и Меланви, затем поспешили в покои Госпожи Вейра. Когда они прибыли, они обнаружили, что Меланви заставляет Танназ. — Сейчас же в ванну, пока не умерла от холода!

Глаза Танназ были вялыми, темными и безжизненными, но энергия, заключавшаяся в словах Меланви, заставила ее вяло зашагать в сторону ванной комнаты.

Меланви заметила Фиону и Ксинну, когда осматривалась в поисках места, куда положить полотенца. — Нечего тут глазеть! — прикрикнула она на них. — Лучше отнесите эти полотенца в прачечную и принесите другие!

Она предостерегающе погрозила пальцем Ксинне. — И не забудь предупредить, чтобы их не стирали с другими полотенцами: они испачканы этой гадостью.

— Вообще-то, я думаю, их нужно сжечь. — сказала Фиона, сама удивляясь своей смелости.

— Сжечь? — ответила Меланви, ее брови от негодования полезли на лоб. — Мы в Форт Вейре не сжигаем полотенец, юная леди, и не важно, каким еще странным вещам тебя научили в твоем Холде!

— Они заражены. — ответила Фиона. — Их нужно сжечь, чтобы предупредить распространение этой болезни на других драконов.

Выражение лица Меланви изменилось на презрительное. — Ну, конечно, — стала издеваться она, — мы просто пошлем за новыми к холдерам.

— Да, пошлем. — ответила, стиснув зубы, Фиона, гнев переполнял ее. — И ты будешь обращаться со мной, как с Госпожой Вейра!

— С тобой! — повторила Меланви. — С жалким подобием девушки, всего лишь два месяца, как Запечатлевшей?

— Да, с ней! — громко заявил кто-то за спиной Фионы.

Фиона была настолько сердита, что не могла оглянуться на Сайску — она пристально смотрела на Меланви, показывая той, что, молодая или нет, она не собирается спускать такое отношение к себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пернский Цикл

Похожие книги

Эпоха тьмы (ЛП)
Эпоха тьмы (ЛП)

После предательства на Исстваане, Хорус начинает кампанию против Императора. Галактическая война на пороге Терры. Но открытому противостоянию сына и отца предшествовали долгие семь лет, полные тайн, молчания, планов и сосредоточения сил среди далеких звезд. Рассказы этого сборника прольют свет на самые темные годы Ереси Хоруса, и на поверхность всплывут откровения, которые потрясут основы Империума. «Эпоха Тьмы» представляет новые главы эпического конфликта, принадлежащие перу лучших авторов Черной Библиотеки: Дэна Абнетта, Грэма Макнилла, Джеймса Сваллоу, Аарона Дембски-Боудена и других.

Грэхем МакНилл , Джеймс Сваллоу , Джон Френч , Дэн Абнетт , Крис Райт , Ник Кайм , Роб Сандерс

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Эпическая фантастика