– Я не могу вам сказать, – сказала я, глядя в напряжённые глаза инквизитора. – Но я в безопасности.
– Вы должны вернуться, Рейя, – настойчиво произнёс он. – Я направлю верных мне людей к границе. Вас встретят.
– Простите, не могу, – вздохнула я. – Я нужна здесь.
Послышался стон.
– Рейя… Нам очень нужно поговорить.
– Мы обязательно поговорим. Просто сейчас совсем не время, – покачала я головой.
– Когда-то я тоже думал, – с надрывом в голосе произнёс мужчина, – что не время для серьёзных разговоров. А потом его не стало.
Я задумчиво смотрела на инквизитора. Его беспокойство вызывало у меня недоумение.
– Инквизитор Гелион, можно я задам вам вопрос?
Он кивнул.
– Почему вы переживаете за меня? И как так получается, что мы можем связаться через пространство?
Гелион улыбнулся. Улыбка получилась мягкой и немного растерянной. Затем инквизитор закашлялся, словно хотел что-то сказать, но боялся. Я молчала, давая ему время. И он осторожно спросил:
– Рейя, помните, я интересовался, кто ваша мать?
– Да. – Я нахмурилась.
Странный разговор у нас получался. К чему клонит Гелион?
– Рейя… очень давно я любил одну женщину и потерял её, – севшим от напряжения голосом продолжил инквизитор. – Клянусь, я делал всё, чтобы найти её, но не смог. Потом я решил, что в этом мне может помочь книга ведьм.
– Книга ведьм? – приглушённо воскликнула я. – Ваша возлюбленная была ведьмой?
По венам прошёл жар. Чары отозвались тяжёлым биением сердца.
– Да, – с трудом ответил он. – Я знаю, что в ней записаны имена всех ведьм, и можно узнать, где они находятся. Я надеялся найти её. А нашёл вас… Сначала не мог поверить, что это вы. Ещё тогда, при нашей первой встрече. Я пришёл в себя и увидел ваши глаза. Они так похожи… Мне показалось, что я вижу её. Но потом понял: нет. Но сердце не обманешь. Вы не она, но глаза…
Сердце забилось сильнее, голова закружилась. Кажется, я начинала понимать.
– Инквизитор Гелион… – начала я, испуганная собственной догадкой.
– Подождите, Рейя, – перебил он. – Позвольте мне сказать. Я так хотел бы рассказать вам всё. Я… Рейя, вы должны вернуться, потому что вы… – повисла тишина, а потом прозвучало, словно набатом: – Вы моя дочь. Я не смог удержать вашу мать, не смог спасти её. Но сделаю всё, чтобы спасти вас… Я…
Голова закружилась сильнее, в глазах потемнело, и я пошатнулась, теряя образ инквизитора. В висках стучало от дикого, непримиримого признания. Пол под ногами покачнулся. Кто-то подхватил меня и оттянул от перил балкона.
– Оу, оу, ты так можешь упасть, – раздался голос Энгеррана, поворачивающего меня к себе.
Я вздрогнула, пытаясь прогнать видение инквизитора и не в состоянии принять услышанное, но ясно осознавая, что это правда. Иначе никак нельзя объяснить нашу с ним связь. Но как? Почему? Инквизитор Гелион…
– Рейя, что с тобой? – Энгерран ухватил меня за подбородок, запрокинул голову, глядя мне в глаза. В них заблестели слёзы.
Я мягко убрала его руку и уткнулась капитану в грудь, прижалась, словно ожидая, что он спрячет меня от тайны моего родителя, так внезапно раскрытой мне.
«Не сейчас. Я не хочу думать о том, чья я дочь. Не сейчас».
– Откуда слёзы? Ты дрожишь, – нежно произнёс Энгерран, запустив пальцы в мои волосы.
– От счастья, – приглушённо сказала я. – Я счастлива, что ты рядом. Живой.
Он поцеловал меня в висок.
– Ах, Рейя, я тоже счастлив. Как же я мечтал снова прикоснуться к тебе, ощутить твой аромат.
Я подняла голову и заметила любопытные взгляды других драконов. Смутившись, тихо проговорила:
– Как много заинтересованных лиц.
Капитан тихо рассмеялся.
– Предлагаю уединиться.
– И где же? – полюбопытствовала я.
– Знаю одно чудесное место, – заговорщицки прошептал он мне на ухо. – Может, прогуляемся по городу?
– Но ты ещё слаб, – покачала я головой.
Энгерран снова тихо рассмеялся.
– Я же дракон, у меня очень высокая выносливость, и уж для прогулки с тобой сил точно хватит. – А потом очень тихо добавил: – У меня не только на это сил хватит. Ты меня недооцениваешь.
Я фыркнула.
– Куда уж мне. Ещё сегодня ночью ты едва дышал, а теперь силы нашлись?
Он рассмеялся снова, вдыхая воздух сквозь мои волосы.
– Идём! – схватил меня за руку и потянул из зала.
***
Город казался живым, словно всё вокруг – от ветвей до самых мелких листьев – дышало и двигалось в едином ритме с природой. Дома на ветвях древних деревьев были устроены настолько гармонично, что казалось, их вырастили, а не построили. Улицы, ведущие к верхним уровням, напоминали витиеватые мостики, обвитые лозами и покрытые крошечными белыми цветами, источающими тонкий медовый аромат.
Ниже, у подножий деревьев, где широкие корни поднимались гребнями, находились другие здания – невысокие, будто слившиеся с землёй. Они имели травяные крыши и стены, покрытые мхом. Лёгкий ветерок доносил до нас шелест листьев, звуки водопадов и мелодичный щебет невидимых птиц.
Я восхищённо вглядывалась в эти чудеса, ощущая, как сердце замирает от чувства, что я прикоснулась к чему-то волшебному и величественному. Ничего подобного я не видела никогда в жизни и даже представить себе не могла, что где-то существует такая красота.