Неужели уже двадцать лет прошло с тех пор, как жуткий и агрессивный Джон Винчестер ввалился к нему в кабинет и что-то говорил насчет меча, который он отдал Джеку Бартоу?
Тогда Маркусу показалось, что этот парень голову ему оторвать готов. Судя по голосу, сынок будет подобрее. Или, по крайней мере, вежливее.
Но на смену этой тут же явилась другая мысль – на сей раз страшная.
Если Дорагон Кокоро действительно вернулся, скоро начнется настоящий ад.
Он набрал номер Сэма Винчестера.
– Сэм Винчестер? Это Маркус Уоллес.
– А, это вы профессор, привет! Секунду, не отключайтесь.
– Жду. – Послышался какой-то стук, словно молодой человек бросил мобильник на что-то твердое, потом еще один – как будто лопата вонзилась в землю.
Через несколько секунд вновь зазвучал голос Сэма Винчестера.
– Извините, надо было покончить с одним дельцем. – Маркус услышал звук работающего мотора.
– Ничего страшного, сынок, – откликнулся он. – Как там ваш старик?
– Э-э… Он уж несколько лет как умер.
Маркус нахмурился.
– Надо же. Очень жаль. А ведь он казался таким здоровяком… Соболезную.
– Спасибо. – Голос Сэма звучал приглушенно, на фоне нарастающего шума уличного движения – вероятно, машина выезжала на шоссе. И Сэм тут же перешел к делу. – Спасибо, что позвонили, профессор. У нас тут небольшая проблема.
– Если я правильно понял, ты говорил о возвращении Дорагона Кокоро.
– Да, но есть и кое-что похуже, – сказал Сэм. – К нам в гостиницу явились какие-то типы и отобрали меч. Похоже, это люди Альберта Чао.
– Скорее всего. – Маркус глубоко вздохнул. – Ну, что сказать? Вы, парни, влипли, сильно влипли, а вместе с вами и все мы. Надо во что бы то ни стало вернуть эту штуку.
– Вот я и надеялся, что вы нам поможете. Для начала надо найти меч. Скорее всего, Чао прячет его в ресторане, но все-таки хотелось бы в этом убедиться. А уж потом действовать.
– Да, дела… – Маркус прикрыл глаза и ненадолго задумался. Раньше ему никогда не приходилось гадать, где искать меч, просто потому, что он всегда знал это. Или хотя бы знал, что он находится в нужных руках.
Для всех своих заметок, касающихся Дорагона Кокоро, он завел отдельную папку в компьютере. Но компьютер-то остался в кабинете. Ну почему, почему всегда что-то не складывается?
– Хорошо, – заговорил он наконец. – Мне тоже потребуется ваша помощь.
– Слушаю.
– Надо заехать ко мне в кабинет. Фултон-стрит, 2223, Беркли. Там на столе вы найдете мой ноутбук. Привезите его сюда, в больницу.
– В больницу? – растерянно переспросил Сэм.
Маркус покачал головой. Ну да, откуда ему знать?
– Ну да, у меня инфаркт случился. Я лежу в палате 209 в Медицинском центре на Эшби-авеню.
– Где именно на Эшби?
– Точного адреса не знаю. Это рядом с телеграфом.
– Ладно, найдем. – Сэм на секунду запнулся. – Профессор, мне очень жаль, что все так вышло…
Маркус только рукой махнул, хотя видеть этого никто не мог.
– Забудь, ты ведь не знал, – сказал он. – И поторопитесь, мы не можем сейчас ворон считать.
– Да-да, конечно. Я сейчас на 580-й, еду как раз в сторону Беркли. Буду на месте через десять – пятнадцать минут.
– Хорошо. И вот еще что, Сэм…
– Да?
– К сожалению, я не могу дать никаких гарантий. Раньше мне не приходилось искать меч, так что не уверен, что в моих заметках найдется что-нибудь на этот счет.
– Честно говоря, я так и думал. – Сэм помолчал. – Но попробовать-то стоит.
– Естественно. Просто не хотелось, чтобы вы с братом питали слишком много иллюзий. – Маркус вспомнил, как донимал его отец Сэма, и ему совершенно не хотелось, чтобы сыновья последовали его примеру.
– С иллюзиями я уже давно расстался, профессор, – с бесконечной усталостью в голосе сказал Сэм.
– Что ж, тем лучше. Позвони, как доберешься до кабинета. – Он продиктовал Сэму номер телефона в палате и отключился.
Лежа в тишине, Маркус думал о Джоне Винчестере. Этот человек отличался необыкновенной энергией и целеустремленностью. Джек Бартоу в этом с ним сравниться не мог: он знал, что делает, лишних движений не совершал, но относился ко всему довольно спокойно.
Другое дело Винчестер – тот вел себя так, словно сама его жизнь зависела от исхода борьбы с духами.
Разумеется, ни тот, ни другой в этой борьбе не победили.
Если Сэм Винчестер хоть в чем-то похож на своего отца, не удивительно, что у него такой голос.
Разбудил Маркуса телефонный звонок. Он даже не заметил, как уснул.
– Да?
В трубке послышался чей-то низкий голос.
– Маркус Уоллес?
– Я. – Кому еще он сегодня понадобился…
– Дин Винчестер, брат Сэма. Ноутбук у нас, мы выезжаем к вам.
– Прекрасно, скоро увидимся. – Маркус потянулся к рычагу, но остановился и снова прижал трубку к уху. – Да, и вот что, как я уже сказал твоему брату, обещать ничего не могу. Не факт, что я найду то, что вам требуется.
– Ясно. – Голос Дина звучал так же устало, как и у его брата. – До скорого.
Маркус повесил трубку и протер слипшиеся от сна глаза. Его связь с абсурдным миром Винчестеров, Бартоу, Бобби Сингером была в лучшем случае призрачной. А эти ребята в нем жили.
И этот мир должен был собрать свою жатву.