Это не было очередной интригой Моргана… как бы сильно он не хотел выставить это таким образом, что Хаджар был ему чем-то обязан, а все находилось под полным контролем, но… это было не так.
Ласкан не смог бы столько лет бороться с гениальным манипулятором и интриганом Морганом, не будь… не будь на его стороне кого-то равного.
Регент-мать Ласкана и Император Дарнаса играли в длинную и сложную шахматную партию. Вот только в данный момент Регент-мать умудрилась переиграть Моргана.
— Что будем делать, Хаджар? — вздохнул Том. — Проклятье! Боги и демоны! Да о чем я вообще! Пришло время клану Кесалия переезжать. Я слышал в Империи Сукзам, на дальнем востоке, делают вкуснейшее вино. Может туда сбежим?
Хаджар вздохнул и, поднявшись со стула, повернулся к окну из которого открывался вид на земли Ласкана.
— Ох демоны, — протянул, поднимаясь, Том. — пойду напишу письмо Эйнену и Доре. Встретимся с Анетт на северо-западной границе.
— Разумно, — кивнул Хаджар.
— Разумно… Да что здесь может быть разумного?! — не сдержалась Гела. — Что вы собрались делать, генерал Хаджар?
— Спасать принца, разумеется, — пожал плечами Хаджар.
Глава 1050
— Не понимаю твою страсть к передвижению на своих двоих, — Том покачивался в седле Кровавого Мустанга и, то и дело, прикладывался к горлянке.
Хаджар не знал, что именно бывший аристократ возит в своем пространственном артефакте (должно же было у него остаться хоть какое-то наследство после стольких лет пребывания в роли младшего наследника дома Хищных Клинков…), но подозревал, что алкоголь там занимал большую часть пространства.
— Аркемейя вернула только одного коня, — пожал плечами Хаджар.
В данный момент они двигались по Императорскому Тракту в сторону северо-западной границы.
— А ты, кажется, только и рад побегать.
— Разминаю ноги — не более того.
Том фыркнул и снова отпил из горлянки.
— Ты можешь обмануть кого угодно, варвар, но только не меня, — отмахнулся Том. — просто в тебе говорит твоя крестьянская натура. Передвигаться верхом — удел благородных. Только такие как ты месят грязь ногами.
Хаджар улыбнулся и промолчал. Он действительно был рад побегать и размять уставшие от бездействия ноги. К тому же — передвигаться верхом он никогда не любил. И, при отсутствии крайней необходимости, старался этого не делать.
К тому же в данный момент такая необходимость действительно отсутствовала.
Хаджар все еще экспериментировал с новой силой — способностью призвать ветер. Его вечно изменчивое имя было так же слышно Хаджару, как ворчание едущего рядом Тома.
Произнеся волшебное Слово, Хаджар позвал ветер и тот стал частью его ног. И они побежали так же легко и быстро, как ноги Кровавого Мустанга. И при этом, в отличии от техники Шага Белой Молнии или Пути Среди Облаков, совсем не расходовали энергию.
Будь это иначе и легкая разминка для Хаджара превратилась бы в истощающий марафон. К тому же — он, увы, в последней битве, лишился последних запасов восстанавливающих энергию пилюль.
— Скажи мне, варвар, — Том смачно сплюнул в сторону. — А зачем нам потребовалась Анетт?
На скорости, превышающей семьсот километров в час, этот плевок, наверное, для смертных был и вовсе уму непостижим. Хаджар, порой, любил развлечь себя подобным образом. Подумать о том, как что-то обыденное для адепта, выглядело для смертных. Или, что еще забавней — для Землян.
Но вот он — Хаджар Дархан, генерал Империи Дарнас, бежал со скоростью, не уступающей Кровавому Мустангу, рысью, а даже не галопом, оставившем позади лучшие из спорт-каров Земли.
Его ноги походили на облака, а сам он оставлял позади себя белесые полосы.
— Не хочу оставлять её под носом Моргана, — полуправдой ответил Хаджар.
Том, услышав имя Императора, без предшествующих тому регалий и уважительных обращений, вздрогнул, а затем выругался.
— Я же уже говорил, варвар, — процедил он. — ты можешь обмануть кого угодно, но не меня. Чернокожая нужна тебя для иного.
Хаджар изогнул правую бровь.
— Я не настолько озабочен как ты, мой юный друг.
— Вот только сказки не надо рассказывать, — фыркнул Том. — видел я как ты жрешь глазами ту златовласку из Стражей. Думал прямо на месте её и распнешь.
— Секундное наваждение и не более того, — парировал Хаджар.
— И, тем не менее, варвар — для чего нам Анетт. Нет, её некромантия и магия племен Карнака выглядят вполне полезными и уместными вещами, но… Её тело, при всей его сексапильности, не очень-то выносливо. Она недалеко ушла от простых смертных. И, кто знает, сможет ли пережить это путешествие. Так что — зачем она тебе, варвар?
Хаджар немного устало вздохнул.
Он встретил Тома несколько лет назад. Почти шесть, если быть точным. В то время, это был высокомерный и нахальный юноша шестнадцати лет отроду. Нет, Том таким остался и сейчас, но за шесть лет постоянных опасностей и приключений, к высокомерию и нахальности добавился еще и ясный ум.
Том не был глупцом.
Даже наоборот.
— Мне нужно у неё научиться кое-чему, — уклончиво ответил Хаджар. — И, боюсь, кроме как сейчас, другого времени не представится.