А ведь все должно было быть так просто. Свозил принцессу на экскурсию, вернулся, забрал свиток техники медитации и поминай как звали, а теперь…
Теперь между Хаджар Дарханом и агнцем на заклании разница лишь одна — последний хотя бы блеять мог.
— Вы чем-то обеспокоены, мой повелитель?
Прекрасная демоница, массировавшая ноги Хельмеру, ненадолго отвлеклась от своего занятия.
— Ты знаешь, Кальмьера, — протянул Повелитель Ночных Кошмаров, потягивавший вино из бокала. Он лежал на огромной кровати, на которой, помимо него, находилось еще с десяток представителей демонической расы. Как мужского, так и женского полов. — есть у меня такое чувство. Ну, знаешь, как будто вот-вот меня схватит понос, но! Понос бывает только у смертных, а я ведь — эмиссар Князя Тьмы. Так что не ясно, почему мне кажется, что еще немного и я обос…
Двери в палаты резко распахнулись и на пороге показалась фигура, которую Хельмер меньше всего ожидал увидеть.
— Слуга! — голос, в котором мощи было достаточно, чтобы расколоть Рубиновую Гору и сравнять её с землей, заставил Хельмера мгновенно вскочить на ноги.
Увы, его маленькие игрушки не обладали такой же крепостью. Кальмьера, вместе с другими демонами, лежавшими на кровати, мгновенно превратились в пыль.
— Да, мой князь? — Хельмер, запахиваясь в свое хищное пальто, опустился на правое колено. — Я польщен вашим визитом, но наша встреча была назначена на…
— Ты хочешь сказать, раб, что я не могу по соей воли ходить по своим же землям?!
— Никак нет, мой князь.
— Хорошо! А то я подумал, что ты уже забыл, благодаря чей милости все еще дышишь! Так что слушай мой приказ! Тот человек, за которого ты столько ратовал… как его звали?
— Хаджар Дархан, — ответил Хельмер.
— Вот! Именно! Приведи его ко мне! Немедленно! А если нет, то…
— Вы стяните с меня шкуру живьем.
— Отлично, слуга! Я думал над тем, чтобы скормить тебя плотоядным червям, но это тоже хороший вариант! Ты всегда был смышленым, раб. А теперь — отправляйся в мир смертных и приведи его ко мне. У тебя есть на это смертный месяц!
Договорив, Князь Демонов развернулся и покинул владения Хельмера.
Тот, дождавшись пока точно останется один, принюхался.
— Теперь понятно, почему все утро пахло дерьмом…
Глава 1345
— Это уже становится своеобразной традицией, — вздохнул Хаджар.
Нет, положительно, темница Рубинового Дворца отличалась в лучшую сторону от такого же сооружения в Рубиновой Горе. Во всяком случае, здесь можно было стоять в полный рост. Более того — от стены до стены в каменном мешке можно было “идти”. То есть сделать аж несколько шагов.
Да и вместо вырубки в стене, здесь располагалась самая настоящая кровать. Не чета той, которую можно было встретить даже в дешевой таверне, но учитывая, что Хаджар, все же, находился в темнице, то ожидать большего было бы попросту глупо.
Вместо решетки, кстати, проход в коридор, выложенный серым камнем чем-то напоминающим кирпич, ограничивало заклинание. Именно оно мешало Хаджару, несмотря на отсутствие видимых невооруженному взгляду препятствий, покинуть пределы своих “палат”.
Вздохнув, он опустился на край кровати и, с наслаждением, помассировал виски.
Столь приятно было ощущать отсутствие давящего обруча — магического артефакта Чин’Аме.
Когда они, вместе с принцессой Тенед и раненной Таш’Маган прибыли в Рубиновый Дворец, то, согласно наложенному заклинанию и данной клятве, Хаджар выполнил свою миссию. Именно по этой причине обруч попросту упал с его чела, но одновременно с этим другие могущественные заклинания связали его в тугой бараний рог, после чего он очнулся уже в этой темнице.
Абсолютно один.
Если Глава Павильона Волшебного Рассвета так же находился где-то в подземелье (кстати, не факт, что они находились под землей, так как через узкие окна бойницы в камеру проливался отнюдь не магический, а вполне себе естественный дневной свет), то достаточно далеко от Хаджара, чтобы они не могли друг с другой общаться.
Хотя, кто знает, возможно это всего лишь действие заклинания. Может оно ограничивали не только свободу передвижения внутри каменного мешка, но и не давало звукам покинуть пределы…
— Хаджар…
А может и нет.
Хаджар поднял голову. Перед ним стояла принцесса. Она сменила платье праздника Рубина и Дракона на… другое платье. Белоснежное, как облака по ранней весне. Из волшебных сортов шелка, оно переливалось всеми цветами радуги и искрило драгоценными камнями, вшитыми в него так искусно и так умело, что их почти не было видно глазу.
Неудивительно, что никто и подумать не мог, что принцесса обладала просто невероятной силой и талантом мечника. Прекрасная девушка, в столь пышных и дорогих нарядах, она не выглядела как кто-то, кого с детства окунали по локоть в кровь.
А ведь без этого — без крови, своей и чужой, до таких высот не добраться. На зельях и пилюлях можно, наверное, стать даже Небесным Императором, но те запредельные мистерии, которые чувствовались в Королевстве Тенед…
Нет, это приключение с путешествием до Рубиновой Горы было явно не первым подобным опытом для…
Внезапно Хаджара осенило.