Читаем Сердце Дракона. Восемнадцатый том. Часть 2 полностью

И это все наводило какую-то невероятную суету вокруг и без того неспокойного периода в истории Безымянного Мира. Что-то происходило вокруг. Что-то, уходящее вглубь самой истории и почему-то Хаджар чувствовал, что движется именно в том направлении, чтобы оказаться в эпицентре подобного шторма.

К добру или к худу — время покажет.

А пока ему надо было разобраться вот с чем. Если Аглен хотел, а он — хотел, попасть в Северную Страну, то единственным способом это сделать, было проследить за урожденным северянином, который рано или поздно должен будет вернуться обратно.

И из трех оставшихся в горах смертных лишь один носил фамилию Лецкет.

Глава 1612

Глава 1612

Хаджар подкинул еще одно полено в подпечек и, убедившись через маленькую печурку, что пламя в горниле не собирается угасать, прикрыл его заслонкой так, чтобы дом беспрепятственно проходил через устье прямо в хайло.

Немало знавший о жизни простого люда, Хаджар все никак не мог налюбоваться на справную печь, сооруженную Бадуром. С такой и самые страшные морозы не страшны. Видимо вот что значит — родиться там, где солнце светит лишь несколько часов в году.

Летея, завернутая в шкуры, лежала на перекрыше, заранее устланной циновками и одеялами. Дыхание воительницы постепенно выравнивалось, а кожа приобретала здоровый розоватый оттенок.

Артеус, сидевший напротив Хаджара, тоже завернутый в одеяла, пил остатки травяного чая, найденные в закромах Бадура. Тот покинул избу оставив с собой все свои пожитки. Только забор взял и больше — ничего.

— Ну, — поторопил Хаджар.

Артеус выдохнул и поставил чарку на стол. Его теплые, карие глаза не выдавали ровно никаких эмоций. Так что на какое-то время Хаджару, держащему ладонь на рукояти меча, действительно показалось, что он смотрит на ожившую скульптуру.

Высокое Небо и Вечерние Звезды, неужели природа действительно может создать настолько совершенное лицо и фигуру?

— Ты прав, генерал, — ответил на вопрос Артеус. — Мой отец… глава торгового дома Лецкетов действительно собирался использовать тебя, Лэтэю и всех остальных, чтобы у меня была возможность наложить следящее заклинание на северянина, после чего вынудить последнего вернуться обратно в свою страну.

Хаджар выругался. Грязно. И не потому, что Артеус его обманул — на самом деле никак не обманул, потому что этот нюанс они никогда не обсуждали, а просто… Хаджар терпеть не мог, когда его использовали в темную.

А еще больше — когда так использовали дорогих ему людей.

— Но я не стал, — неожиданно добавил Артеус и, схватив со стола нож, порезал ладонь и произнес нужные слова. Через мгновение рана затянулась в золотом сиянии, а еще через несколько мгновений волшебник все так же сидел на самодельном стуле и пил отвар. — Так что, когда об этом узнает отец, а он узнает, то добьется своего и с чистой совестью сможет поднять на совете старейшин вопрос о моем изгнании. И раз уж я нарушил прямой приказ главы дома, да еще и принес возможные убытки нашему… их предприятию, то не быть мне больше Лецкетом.

Перед внутренним взором Хаджара всплыл образ другого младшего сына одного из кланов Дарнаса. Его звали Гэлхад из клана Вечной Горы.

Сколько лет минуло с тех пор и сколько воды утекло?

Наверное, как и многие, Хаджар с возрастом становится сентиментальным.

— И почему ты так поступил? — спросил Хаджар.

Артеус только горько усмехнулся.

— Как ты мог заметить, генерал, я не самый любимый сын своего отца, — в словах волшебника не звучало ни печали, ни обиды. Только тупая, застарелая боль. Нечто, что как старая мозоль, гложила лишь когда на неё наступали. — А Бадур… он ведь нас спас, Хаджар. Всех нас. Тебя, меня, Лэтэю… если бы не он, сгинули бы мы здесь. Это факт.

— Факт, — согласился Хаджар.

Он не стал добавлять, что если бы не наличие самого Бадура в горах, то всего этого предприятия не состоялось бы. К чему такие нюансы.

— Нет в этом чести, — покачал головой Артеус. — Так что я не смог поставить под угрозу дом того, кто спас меня и мою… подругу.

Хаджара в перечне не оказалось, что логично — у них с Артеусом сложились весьма сложные отношения. Без всякого преувеличения можно было сказать, что Хаджар все еще не доверял волшебнику и вряд ли вообще хоть когда-то будет.

— Честь… — протянул Хаджар. — Так странно слышать о чести от мага.

Артеус прищурился.

— В том, что у вас, генерал, есть какие-то проблемы с моими коллегами по ремеслу, не делает всех волшебников такими уж негодяями.

— Никто и не говорил о негодяях, — пожал плечами Хаджар. — Скорее о бесчестных, лживых, изворотливых, скользких интриганах. Но не о негодяях, нет.

— Вы не любите магию.

— Терпеть не могу.

Хаджар достал трубку и с удивлением обнаружил, что внутри рукава остался небольшой мешочек, в котором Бадур хранил свой “табак”. Мешочек, внутри которого сейчас явно лежала что-то тяжелее перемолотых листьев.

Убрав, незаметно для волшебника, сверток в пространственное кольцо, Хаджар закурил. Так они и сидели. Вернее — двое сидели, а Лэтэя лежала на печи и отогревалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги