Читаем Сердце ирландца полностью

— Что там у тебя такое? — спросила тетушка, разглаживая смятый клочок бумаги. — Ох, да это же счет от мясника. Я даже понятия не имела об этом. Кредиторами всегда занимался твой дядя, ведь я даже не знаю, как выписать чек. Но теперь, кажется, придется этому поучиться.

Брианна попыталась улыбнуться в ответ на такое явное разочарование тетушки. Интересно, для чего она притворялась — ради благополучия племянницы или же просто оттого, что никак не могла признать неблагополучность их финансового состояния.

— Еще чаю? — спросила Мэри.

— Да, спасибо, — ответила ей Брианна.

Тем временем Вирджиния засунула счет в карман.

— Я хочу, чтобы ты, пока находишься здесь, познакомилась с хорошими молодыми людьми, дитя мое. Женщины, которые работают, не привлекают внимания тех мужчин, с которыми им хотелось бы водить знакомство.

В сознании Брианны внезапно промелькнуло далекое лицо Майкла Донована, с его суровыми голубыми глазами. Он произвел на нее впечатление, как никто другой, ведь в ее присутствии он ни разу не улыбнулся.

Мэри вновь наполнила чашку горячим чаем, и Брианна, изобразив приятную улыбку, снова повернулась к тетушке:

— Я думаю, могу пообещать тебе, что пока я нахожусь здесь, обязательно познакомлюсь с каким-нибудь молодым человеком.

Вирджиния удовлетворенно кивнула, а Брианна, отхлебывая из чашки ароматный чай, не переставала думать об этом странном человеке, с которым свела ее судьба. Что скрывалось за строгим выражением его лица и именем, которое выдавало в нем ирландца? Почему он скрывал его? Все это оставалось для нее тайной, которая непреодолимо влекла к себе, несмотря на гудевший в ее сознании предостерегающий набат.

II

Майкл Донован оторвался от бухгалтерской книги и, поднявшись со стула, подошел к грязному окну, чтобы посмотреть на улицу. Как и все городские улицы, она была полна движения: по мостовой громыхали кэбы и омнибусы, прокладывая себе путь сквозь море пешеходов. Но внимание Майкла не было сосредоточено ни на ком из этих вечно спешащих людей.

Он знал, что ему надо будет встретиться с распространителями его открыток и прочих канцелярских товаров, которые искали покупателей продукции издательства. Но несмотря на это, он, разобравшись с утра с заказами, пустил все остальные дела на самотек, а сам все стоял и смотрел сквозь хрупкое стекло в двери своего кабинета на новую служащую издательства Гриффита.

Брианна работала уже третий день, но в течение первых двух дней Майкл был занят тем, что улаживал дела с продавцами продукции, и ему было не до новой работницы. Почему-то он решил, что Брианна из тех людей, кто любит хоть чуточку, но опоздать, и поэтому был немало удивлен, когда обнаружил, что она пришла на целых полчаса раньше и сидела за столом, готовясь к работе. И вот уже несколько часов подряд девушка сидит за рабочим столом, не разгибая спины. Сперва она изучала брошюру со спецификацией размеров, а затем принялась за предварительные наброски. Брианна даже отказалась от чая, принесенного Джимми, она продолжила работу и лишь на некоторое время подняла голову, чтобы поговорить с Финниганом.

Стук в дверь прервал размышления Майкла. Из-за двери показалась голова Финнигана:

— Мы закончили тот последний заказ на канцелярию, — сообщил он.

— Отлично. Вы ее сможете тотчас же отправить?

По выражению лица Финнигана было ясно, что лишних напоминаний ему не требовалось.

— Все будет сделано, — ответил старик.

Простота ответа Финнигана заставила Майкла улыбнуться. Старик начал работать в издательстве, когда сам Майкл был еще ребенком. Финниган знал свое дело и выполнял его без лишних напоминаний. Выражение лица Майкла стало задумчивым. Этот человек был рядом с ним и в хорошие, и в плохие времена.

Неожиданно в памяти Майкла промелькнуло воспоминание о том времени, когда цеха и контора находились в умелых руках его деда. Тогда, уже много лет назад, станки были хорошо смазаны и настроены, работая с поразительной точностью. И на той площади, которую сейчас занимают оставшиеся служащие, трудилось огромное количество рабочих, продавцов и бухгалтеров.

Дед Майкла, Эмброуз Гриффит, был строгим, но заботливым хозяином, который стремился к процветанию предприятия и с успехом добился его. Ребенком Майкл наблюдал за становлением этого мощного предприятия и мечтал о том времени, когда сам сможет занять место деда. Но он тогда не предполагал, какой огромный ущерб будет нанесен преуспевающей фирме за время руководства ею его собственным отцом.

После смерти деда контроль за издательством перешел к его отцу. Первое время предприятие продолжало работать по инерции, но постепенно сбилось с верного пути, подобно неуправляемому кораблю. Тимоти Донован так и не научился у своего тестя премудростям предпринимательства, да и не было у него к этому особого желания. Его страстью была выпивка и азартные игры.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже