— Я рад, что тебя не накажут, — тихо сказал он и повернулся к Анне. — Вам блестяще удалось разыграть партию, Анна.
— Филипп, — вздохнула девушка, но Фил слабо помотал головой и еще раз улыбнулся.
— Все в порядке. Если человечество избежало Алой ночи, то я даже рад, что смог поучаствовать, вместо того, чтобы развозить пьяных идиотов и надираться до бессознательности каждую пятницу. Как вы там сказали, господин? Прими свой конец достойно, как и правду, которую узнал лишь сейчас? Принимаю. И спасибо, что облегчили боль. Так правду принять куда легче.
— Конец? — усмехнулся один из Триады. — Смею огорчить, но ты будешь жить. Конечно, руку, контактировавшую с реликвией, восстановить не получится, но функциональность мы вернем…
— Но пророчество…
— Не досадить изгою на смертном одре непозволительная роскошь, человечек, — пояснила Микаэла. — Фульгур сдох, так и не поняв, что его одурачили. Все это было частью спектакля, чтобы найти гнездо и лишить Репробари такого сильного вожака. Да, Фремиту сбежал, но равновесие всегда должно быть. Впрочем, не думай сейчас об этом, а то голова лопнет.
— И вы пожертвовали реликвией? — уточнил Фил, до которого медленно доходил смысл сказанного.
— Мы давно хотели уничтожить сердце Беллариэля, — кивнул второй из Триады. — Но найти подходящего человека для этого было слишком сложно. Мало кто из вас способен пожертвовать собой ради высшей цели, человек. Вампир не может пронзить сердце первого изгоя. Только тот, кого он ненавидел сильнее братьев, способен на это.
— Человек, — кивнул Фил и поморщился.
— Человек, — подтвердила фигура в мантии. — Но не каждый. Лишь тот, кому нечего терять. Тот, чей ум чист и свободен.
— А если бы я не справился?
— Но ты справился, — улыбнулась Анна. — Думай лучше об этом, Филипп.
— Голова сейчас лопнет, — пожаловался он, тщетно пытаясь разобраться в запутанном клубке. — У вас нет сигареты, случайно?
— Держи, — усмехнулась Микаэла, протягивая Филу пачку. Но тот, только закурив, сразу же блаженно улыбнулся и потерял сознание…
Глава 9
Глава девятая. Жизнь.
Фил очнулся, когда солнечный луч ужалил его в левый глаз и вырвал из царства чернильной тьмы. Осмотревшись, Фил понял, что лежит на большой кровати в замке де Луна, словно и не было той изматывающей битвы, черной Триады и жуткой показательной казни над Фульгуром. Но забинтованная рука, которая нещадно болела, и перевязанная шея говорили о том, что все произошедшее, не было сном. Грудь все еще горела от яда, но боль была терпимой, а спящий в кресле Алистер, выводивший удивительные рулады, отгонял дурные мысли прочь.
Фил принял сидячее положение и вздрогнул, когда почувствовал, что к плечу прикоснулась чья-то рука. Обернувшись, он увидел стоящую возле кровати Анну. На девушке было привычное черное одеяние, только глаза были слишком уж уставшими и потухшими. Она улыбнулась Филу и подняла руки в извиняющемся жесте.
— Прости. Не хотела тебя пугать, — тихо сказала она. — Алистер заснул час назад, и я сменила его.
— Значит, все это не сон?
— Нет, Филипп. Это не сон. Ты потерял сознание в молельной келье, и мы перенесли тебя в замок де Луна.
— А по пути ты обделался и испачкал броню Анны своим дерьмом, — Фил снова вздрогнул, когда услышал голос Микаэлы. Повернувшись, он покраснел, когда увидел, что вампирша лежит рядом и лениво листает модный журнал. Она сверкнула острыми зубками и покачала головой. — Шучу, человечек.
— Почему вы любите так пугать? — возмутился Фил. — Хотя бы в ладоши хлопайте.
— Просто кто-то слишком ненаблюдателен, — усмехнулась Микаэла.
— Сколько я здесь уже?
— Вторые сутки. Я поспорила со Стьепаном, что ты очухаешься в течение трех дней. Как видишь, я выиграла.
— Очень любезно с твоей стороны, — съязвил Фил и повернулся к Анне, которая с улыбкой наблюдала за перепалкой. — Что вообще произошло?
— Не помнишь? — уточнила девушка. — Ты пронзил клинком сердце Беллариэля и оно сгорело…
— Это я помню, — улыбнулся Фил. — Я имею в виду, что произошло после того, как я потерял сознание.
— Триада немного подправила твою руку, но шрам все же останется, — поморщилась Анна.
— И на том спасибо, — хмыкнул Фил, разглядывая забинтованную конечность. — Так все плохо?
— Огонь ненависти Беллариэля очень силен. Тебе повезло, что ты смог отпустить кинжал, а то…
— Превратился бы в герцога прожаренных корок, — промурлыкала Микаэла. — Рука не мордашка, человечек.
— А Фремиту?
— Он ушел, — мягко ответила Анна. — В келье был еще один тайный ход, и изгой скрылся в нем, пока все были заняты отцом.
— У Репробари преданности, как у гулящей суки, — хмыкнула Микаэла, заставив Фила улыбнуться. — О, уже лучше. Румянец на щечках появился…
— Микаэла… — вампирша подняла руки и со скучающим видом уставилась в окно, позволив Анне продолжить. — Это наше упущение, Филипп. Но гнездо Репробари было почти полностью разорено. Тысячи сильных изгоев были убиты. Фремиту потребуется много времени, чтобы восстановить племя.
— Он будет мстить.