Свадебная процессия была великолепной, ее возглавляли старшие дети братьев пустыни. Они осыпали молодоженов лепестками роз и жасмина, иногда немного отклоняясь от курса и убегая с красной ковровой дорожки. За ними шли почетные гостьи в своих великолепных платьях: королева Аиша, принцесса Марина и голубоглазая блондинка Эмбер.
И наконец, Тора, одетая в золотистое шелковое платье и длинную фату. Ее темные волосы украшали жемчужины цвета шампанского. Она шла по берегу залива навстречу своему жениху, окруженному лучшими друзьями.
Рашид стоял в ожидании, когда сможет увидеть свою невесту. По законам Каджарана он был женатым человеком вот уже шесть месяцев, а Тора – замужней женщиной.
За эти полгода благосостояние Каджарана преумножилось, период самых тяжелых и болезненных преобразований был позади, экономика стабилизировалась, туристический сектор, наконец, поднялся с колен. За шесть месяцев Рашид сильно изменился и стал именно тем правителем, который был нужен Каджарану, но только благодаря женщине, которая всегда теперь была рядом с ним.
Он улыбнулся детям, когда они подошли ближе, разглядел в толпе Юзру с Атией на руках. На малышке было пышное белое платье, атласная лента обрамляла черные локоны. Рашид твердо знал, что жизнь прекрасна.
Жены его братьев, сияя улыбками, встали слева от него. Как это возможно, что его друзья встретили трех прекрасных женщин, ставших их женами, и оставили жемчужину коллекции ему? Он настоящий счастливчик!
Тора приблизилась, и его друзья по очереди поцеловали ее руку. Она рассмеялась над шуткой одного из его друзей, и Рашид поразился ее красоте. Она вся лучилась счастьем и радостью. Она посмотрела на Рашида, и смех замер на ее губах, когда их взгляды встретились. Ее коньячного цвета глаза потемнели от тлеющего желания, когда она улыбнулась ему одному, и сердце Рашида наполнилось любовью.
А потом его братья вложили ее руку в его раскрытую ладонь и встали по правую руку от него.
– Ты прекрасна, – мягко сказал он. – Я так люблю тебя.
– А я – тебя, – прошептала она, не в силах сдержать слезы счастья. – Навсегда.
Тора посмотрела в глаза мужчины, которого любила всем сердцем, и поняла, что ее сказка сбылась. Сказка об испытаниях и невзгодах, с настоящими дворцами и мраморными беседками, павлинами и фонтанами. Древняя восточная сказка и в то же время современная история о самых важных человеческих потребностях – любви и понимании.
Она посмотрела на Стива, сидевшего в инвалидной коляске рядом с Салли. Ему день ото дня становилось все лучше. Салли послала ей воздушный поцелуй, и Тора улыбнулась в ответ. Она посмотрела в безупречно голубое небо и почувствовала, что родители смотрят на нее сверху в этот важный для нее день.
– Ты сделала меня самым счастливым человеком на свете, – прошептал Рашид и поцеловал ее в щеку.
Вместе они преодолеют все испытания, которые уготовила им жизнь. Они уже преодолели собственные страхи перед своими чувствами и выиграли самый главный приз, самый главный подарок, без которого жизнь не имеет смысла.
Любовь.