Идти долго не пришлось. Ветер подвел меня к внушительному зданию, выполненному в лаодикейском стиле. Красная краска на деревянных стенах была новой, черная черепица на многоярусной крыше изящно изгибалась, а над входом висела именная табличка заведения. На выкрашенном в черный цвет дереве золотилась лаодикейская письменность, гласящая: "Аукционный дом Кайфэн". Получается, здесь проводят аукционы?
Я не стала задавать вопросов, решив для начала все увидеть своими глазами. Ветер повел меня вверх по каменным ступеням, а пара стражников на входе низко поклонились, приветствуя господина. Словно из ниоткуда к нам выбежал пухлый лаодикеец в национальном головном уборе и сложном халате, и в его черных глазах плескалось плохо скрываемое волнение.
- Ах, господин градоначальник, какая честь! - на лаодикейском затараторил мужчина, подобострастно кланяясь, сложив ладони перед собой. - Видеть вас - истинное счастье! Я приветствую вас и вашу дражайшую спутницу! Позвольте недостойному слуге провести вас внутрь! Ах, пройдемте! Пройдемте за мной!
Этого человека было так много, что даже я не заметила, как оказалась внутри. Ароматы благовоний и пудры витали в воздухе, а бумажные фонари источали желтый свет. Аукционный дом состоял из двух ярусов: на первом была расположена широкая платформа в центре комнаты, вокруг которой были расставлены столы для гостей. Почти все места были заняты, щедро лилось вино и звучали оживленные беседы. Второй же ярус представлял из себя круговой балкон, разделенный на комнаты и огражденный балюстрадами. С потолка свисали полупрозрачные занавеси, скрывая фигуры гостей. Похоже, это были места для "особых людей".
На второй этаж вела деревянная лестница, укрытая красным ковром. К ней нас и повел лаодикеец. Он продолжал говорить без умолку, но Ветра это совсем не волновало. Только когда нас привели в одну из комнат, он обратил внимание на прислужника:
- Хватит болтать. Накрой стол.
- О! Слушаюсь, господин градоначальник! - тут же воскликнул мужчина, снова кланяясь. - Наши повара сегодня превзошли себя! Поступил новый товар, поэтому ожидаем большой наплыв гостей. Торги начнутся с минуты на минуту! С вашего позволения, я обо всем позабочусь.
Не разгибая спину, лаодикеец пятился к выходу и вскоре скрылся за дверью. Я услышала поспешные удаляющиеся шаги - похоже, долго находиться в одной комнате со своим господином мужчина не стремился.
- Хейлин, - совсем другим тоном, куда мягче, обратился ко мне Ветер, - присаживайся.
Комната была довольно маленькой. Кроме стола и стульев здесь больше ничего не было. Син отодвинул один для меня и дождался, пока я займу предложенное место. Сейчас на столе стоял лишь поднос с заварником и парой чашек, чтобы гости могли в ожидании выпить немного воды. Пока Ветер присаживался рядом, я окинула внимательным взглядом открывшийся вид на первый этаж.
- Тебе не обязательно быть такой сосредоточенной. - уголки губ мужчины изогнулись в легкой улыбке. - Когда я рядом, тебе не о чем переживать.
Я опустила взгляд и, подумав, потянулась к чашкам. Поставив одну перед собой, а вторую перед Сином, стала чинно разливать воду и задумчиво кивать:
- Я столь очевидна?
Не думала, что по мне так сильно будет видно желание держать все под контролем. Пусть окружение я окинула лишь беглым взглядом, но цепко подметила немало деталей. Это обычное дело, когда я оказываюсь в новом месте, ведь опыт подсказывает, что всегда нужно быть настороже. Это не значит, что я не доверяю Сину, это просто дело привычки.
- У меня наметанный глаз.
- В таком случае ты не мог не заметить людей императора. - тихо сказала я, не поднимая глаз от льющейся воды. - Третий стол у правой стены. Они сменили облачения, но эти лица я видела среди стражников, охраняющих императорские покои.
- Нет повода для беспокойства. Император частый гость на моих торгах. - усмехнулся теневой король.
- Император? - чуть сведя брови, подняла я на мужчину внимательный взгляд.
- Роза, ты ведь не думала, что Теруан не в курсе, что располагается под Таанахом? - улыбнувшись, тихо протянул Син.
Замечательно. Наш правитель, достояние и гордость Сихейма, владеет рабами и гостит на подпольных аукционах. Выбирая между королем и герцогом Феранийским, я точно ту сторону выбрала? В последнее время мне кажется, что если бы я не была наделена даром колдовства и прожила в столице все эти годы, лорд Альмин глубже раскрыл бы мне причины своего мятежа, и вполне вероятно, что я встала бы на его сторону. Что уж говорить об этом? Я и сама теперь ничем не лучше.
- Вот как... - опустив глаза, я взяла в руки чашу и поднесла ее к губам. От воды шел легкий цветочный аромат. Похоже, в заварник добавляют сушеные лепестки. - Этого следовало ожидать, наверное. Что же такое продают в этом месте, что даже император устремил свой взор?