Читаем Сердце хочет любви полностью

Несмотря на возрастающее волнение, Ли вспылила.

– Ты не подчинишь себе Кыша, – твердо произнесла она, – и ты не подчинишь себе меня.

– Правда?

Он протянул руку, поднял ее подбородок, заставляя смотреть в его нежные глаза.

– Сегодня ты мурлыкала от удовольствия в моих объятиях.

– О!

Кипя от злости, она поторопилась уйти в свою комнату, не решаясь оглянуться. Пару мгновений спустя она прислонилась к закрытой двери, наконец-то спокойно и глубоко вздохнув. Она была в безопасности, в безопасности от Питера Уэбстера.

Ли нахмурилась. Почему же ей тогда так страстно хотелось быть вместо этого в его сильных объятиях?

Глава 6

– Доброе утро, дорогая.

Казалось, Питер Уэбстер приплыл к Ли во сне. Он стоял перед ней голый по пояс, в его вьющихся черных волосах играло солнце, темные глаза были полны желания. Он медленно приближался к ней…

– Гм… доброе утро, мисс Картер, – повторил голос.

Ли открыла рот от изумления и, окончательно проснувшись в залитой светом утреннего солнца комнате увидела Питера Уэбстера, стоявшего напротив с завтраком на подносе. Она резко села и натянула одеяло до подбородка, чтобы скрыть ночную рубашку, ее волосы рассыпались по плечам непослушными прядями.

– Питер! – Она тряхнула головой, чтобы отогнать остатки сна. – Что ты здесь делаешь?

Он улыбнулся:

– Как что? Несу тебе завтрак, конечно. Ты помнишь, что сегодня понедельник? Мы идем осматривать достопримечательности города.

– Мы… мы… Ох!

Ли посильнее закуталась в одеяло, чувствуя разгоряченный взгляд его темных сексуальных глаз.

– Что ты делаешь в моей комнате? Мог бы по крайней мере постучать!

– Я стучал, но ты, как Спящая Красавица, наверное, укололась веретеном.

Усмехаясь, он подошел к ее кровати и поставил поднос на ночной столик. Он присел рядом с ней и взъерошил ее уже и без того спутанные волосы.

– А ты сегодня явно в плохом настроении.

Ли, почти выпрыгнувшая из кровати от его прикосновения, с большим усилием пыталась спокойно дышать. Ему очень шли хорошо сидевшие спортивные брюки, рубашка кремового цвета соблазнительно обтягивала его мускулистый торс. От него приятно пахло пряным одеколоном и шампунем от только что вымытых волос. Она предугадывала опасности, таившиеся под этой самодовольной усмешкой.

– Встань с моей постели, распутник!

Он рассматривал большую скалку в изголовье ее кровати.

– Эта кровать, наверное, пришла к нам из прошлого века, а ты – нет. Может быть, тебе стоит прекратить вести себя так, будто и ты из прошлого века? – Он смотрел на нее с откровенным весельем. – Знаешь, дорогая, это просто поразительно. Без косметики и с растрепанными волосами ты выглядишь невероятно сексуально.

Он шаловливо дернул за одеяло, в которое она вцепилась из последних сил.

– Интересно, без чего еще ты хорошо выглядишь?

Ли ногтями впилась в простыню.

– Уходите отсюда, Питер Уэбстер! Уходите, или я, клянусь, позову Майру!

– Начинай прямо сейчас, – весело ответил он. – Уверен, она будет в шоке. Особенно если я схвачу тебя и… потащу куда-нибудь.

– Ты не осмелишься! – воскликнула Ли срывающимся голосом.

– Почему это?

Ли была в отчаянии. Как же избавить от этого настырного мужчины себя и свою кровать? Она решила попробовать действовать спокойно.

– Но ты, конечно, не хочешь, чтобы Майра подумала, что ты… ты…

– Майра знает, что меня уже не переделаешь, – заверил ее Питер.

– Неплохо сказано, – согласилась Ли, коротко рассмеявшись.

Вдыхая ароматы, исходившие от хрустящего бекона и поджаренных хлебцев, она с несчастным видом цеплялась за одеяло, с болью осознавая собственную уязвимость… и почти сокрушительное желание уступить Питеру.

– Ты прекрасно выглядишь, – повторил он, – я не обманываю, мало кто из женщин выглядит с утра лучше.

– Я не сомневаюсь, что ты знаешь это по собственному опыту, – фыркнула она.

Он искренне рассмеялся.

– А ты ревнуешь?

– Вот уж нет!

Он взял с подноса стакан с соком.

– На, выпей апельсинового сока.

Она отмахнулась от него, чуть было не выпустив из рук одеяло.

– Прекрати, Питер! Не выпью ни капли до тех пор, пока ты не покинешь эту комнату!

Он был неустрашим.

– Ты соберешься за полчаса?

– Извини, Питер, но что касается меня, у нас нет сегодня никакого свидания! Ты строил планы, но меня не посвящал в них.

– В таком случае я не двинусь ни на сантиметр. – Он поставил стакан и уютно устроился рядом с ней на кровати.

– Дорогая, у тебя, случайно, нет колоды карт?

Рассерженная Ли попыталась столкнуть его, но его тело оказалось для нее слишком тяжелым. Расстроенно вздохнув, она оставила эту затею, отодвинувшись от него как можно дальше.

– Колоды карт? Ты что, с ума сошел? Пожалуйста, уйди с моей…

– Что, нет карт? Тогда, думаю, мы сможем найти другой способ развлекаться целый день.

Ли возвела глаза к небу. Ее сердце рвалось из груди oт его близости. Он придвинулся ближе и обнял ее рукой за плечи.

– Хорошо! – воскликнула она. – Хорошо!

– Да? – озорно поинтересовался он, притягивая ее к себе.

Она покраснела до корней волос, когда услышала этот двусмысленный вопрос. Оттолкнув его, она подавила неожиданную улыбку.

Перейти на страницу:

Все книги серии История любви

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену