— Ты слишком несдержан, все сильнее руководствуешься личными интересами в ущерб интересам общины. Как выразился Первородный, слишком уверился в собственной безнаказанности. Вполне возможно, что он захочет сместить тебя с поста Главы вампиров и поставить кого-то другого. Я могу попытаться переубедить его. Тебе же всего лишь нужно будет не наделать новых боков, пока Первородный не успокоится на твой счет.
Некоторое время Красс молчал, задумчиво покручивая золотые часы на широком запястье. Потом подозрительно прищурился.
— С чего мне тебе верить? Уж не знаю, по какой причине ты помогаешь тому, о ком на каждом углу кричал, что он твой враг, но все это немного настораживает. Хотя о причине, пожалуй, догадываюсь, — он хмыкнул и смерил меня презрительным взглядом. — Неужели наш недоступный Ангел, наконец, сдался?
От одного только предположения меня передернуло. Снова вспомнился бешеный поцелуй Бурра, который неизвестно чем мог закончиться, если бы не вмешательство Дамии. Как бы я смог жить с этим, если бы все на самом деле было так, как намекал Красс?
— Насчет моих мотивов, пусть это останется только моим делом, — холодно проговорил Бурр Дагано. — Подумай, что на кону. Твое положение, твой престиж против какой-то жалкой человеческой девчонки.
Мы напряженно ждали ответа Красса, который явно растягивал удовольствие, упиваясь нашим нетерпением. Потом медленно и издевательски протянул:
— Не люблю, когда меня припирают к стенке. И не позволю диктовать мне условия. Девчонка останется со мной. Она не продается.
Черт! Да он с ума сошел! Если все и правда так, как сказал Бурр, то Красс не может не понимать серьезности ситуации. А ведь интуиция подсказывала, что Наперсник не солгал. Как Глава вампиров может рисковать всем из-за глупого упрямства?!
— Ты ведь понимаешь, что поступаешь глупо, — видимо, у Бурра возникли схожие мысли. — Понимаешь, чем рискуешь?
— Прекрасно понимаю, — ухмыльнулся Красс. — И спасибо за предупреждение, Наперсник. Благодаря тебе я смогу принять меры, чтобы подстраховаться и больше не навлекать на себя недовольство Первородного. Что касается девчонки, то она моя собственность. А я никому не отдаю то, что принадлежит мне. Кстати, этот красавчик понесет заслуженное наказание за то, что попытался украсть то, что принадлежит мне. И за убийство моих служащих тоже. Пределы этого дома он пока не покинет. — Глава вампиров повернулся к застывшему у двери мраморным изваянием секретарю. — Распорядись, чтобы сюда явились несколько охранников. И пусть слуги приготовят покои для нашего… кхм… гостя, — он насмешливо глянул на меня. — На этом, думаю, разговор окончен, многоуважаемый Наперсник. Спасибо, что одарили меня высокой честью лицезреть вас, еще и привели ко мне преступника, которого я разыскивал, — откровенно издевался вампир. — Но думаю, вас больше ничто не задерживает в моем доме. У меня же есть еще незаконченное дело, — гаденькая улыбочка не оставляла сомнений, на что он намекает.
И весь мой самоконтроль полетел в тартарары. Ни Бурр, ни Церетр не успели как-то отреагировать и остановить меня. С быстротой молнии я полетел прямо на ухмыляющегося Красса, исполненный одного лишь желания — разорвать ему глотку собственными зубами, растерзать, стереть с лица земли. Вообще не задумывался сейчас о том, что вампир старше и сильнее и, скорее всего, растерзают меня самого. Ярость и тревога за любимую удесятеряли силы и оставляли за бортом доводы рассудка.
Вытянувшиеся когти, по остроте и прочности сравнимые со сталью, метили в лицо Красса. Но у того была отличная реакция, и он успел отшвырнуть меня от себя. Перелетев через всю комнату, я шмякнулся о стену, но уже в следующую секунду стоял на ногах и вытаскивал из-за пояса нож. Еще мгновение — и тот трансформировался в меч.
— Ангел, нет! — послышалось откуда-то восклицание Бурра.
— Ну, почему же? — вместо меня откликнулся Красс и его губы растянулись в предвкушающей улыбке. — Щенок сам выбрал свою судьбу. И имеет на это право. Значит, вызов, ангелок? Я с огромным удовольствием распотрошу тебя, как свиную тушу. Умирать ты будешь долго и мучительно!
Глава вампиров тоже вытащил меч и понесся на меня, почти не касаясь ногами пола. Я едва успел отскочить, когда мимо того места, где еще мгновение назад была моя голова, просвистело лезвие. И мы закружились в смертельном танце, нанося удары, уворачиваясь, взлетая над головой противника и выполняя обманные маневры. Поначалу на губах Красса продолжала играть презрительная ухмылочка. Он явно рассчитывал на быструю и легкую победу. Но постепенно до него, наконец, что-то начало доходить, и улыбка сменилась нарастающим гневом. Ему никак не удавалось задеть меня своими ударами, каждый из которых мог бы разрезать тело напополам. Красс был сильнее физически, крупнее, но я — легче и быстрее. И это в какой-то мере уравнивало шансы.
— А ты все-таки на что-то годен! — почти с восхищением протянул он, когда я обманным маневром едва не нанес ему удар в грудь. Он едва успел увернуться. — Но все же не тебе со мной тягаться!