– Значит, они пропали! – прошептал Брендон.
Уэс со вздохом спросил:
– Сколько судов в вашем караване?
– Максимум пять. Мы следовали за ними в направлении Геллеспонта, но потом нас атаковали, и мусорберги нас разъединили. С тех пор мы их не видели, но знаем, что они где-то поблизости. Кто-то наверняка выжил! Но они сбились с пути и голодают, и у них никого нет. Путь показывала Лианнан. Остальные следовали за нашим судном.
Уэс вспомнил, что именно поэтому перестал браться за подобные дела. Это уже чересчур: он не в состоянии спасти столько паломников. Ему не удавалось даже обеспечить дисциплину в своей команде или хотя бы не дать ее членам погибнуть. Даран пропал, и хотя парень был подонком и мерзавцем, все равно он вручил Уэсу свою жизнь, а Уэс его подвел. Невозможно и дальше так жить! Голодных ртов вокруг очень много… а он слишком молод, чтобы смотреть, как умирают его мальчишки. А теперь его просят спасти меченых… зачем? Чтобы он просто наблюдал за гибелью очередного малорослика? Или видеть, как они становятся жертвами зимней хвори?
Уэс заморгал: у него в глазах опять потемнело, словно в качестве напоминания.
– Уэс! – воскликнул Брендон. – Пожалуйста, дай им шанс. Мы больше ни о чем не просим!
Уэс посмотрел на него с высоты своего роста. Их называют малоросликами… Может, едят они тоже мало? Интересно, а как они отнесутся к перспективе жевать кору?
– Ладно. Мы сделаем петлю по Адову проливу, и если нам кто-то попадется, мы их возьмем. Я не могу тратить время на то, чтобы обшаривать эту канализацию вдоль и поперек.
– Спасибо! – выпалил Брендон, энергично тряся его руку. – Спасибо!
Уэс вручил им с Роарком пару куриных облаток, которые он припас на крайний случай.
– Что это? – спросил Брендон, воззрившись на сверточек из фольги.
– Не самая здоровая пища. Но на вкус приятная. Поделись с братом.
– Он мне не брат, – ответил Брендон, нетерпеливо разрывая серебристую упаковку и жадно принюхиваясь.
Уэс невесело улыбнулся. Он надавал всем столько обещаний! Довезти Нат до Синевы. А теперь еще разыскивать в океане других малоросликов. Он слабак. Он всегда был слишком добрым: его сердце оказалось ахиллесовой пятой.
Глава 33
Лианнан, которой помогали Брендон и Роарк, подготовила усопших к погребению. Нат помогала Лианнан завернуть тела в белую ткань, расправляя и складывая полотно так, чтобы на нем не было морщинок.
Отдавая последнюю дань умершим, малорослики хранили печальное молчание.
– Мы готовы, – произнесла Нат, обращаясь к Уэсу и Трясуну, которые уважительно ждали за дверями.
Фарук дал ясно им понять, что не желает принимать участие в происходящем: он остался на мостике, издали наблюдая за церемонией. Парни по очереди вынесли трупы мужчины и женщины на палубу. За ними туда поднялись немногочисленные участники траурной процессии.
– Вы не хотите что-нибудь сказать? – спросила Лианнан у плачущих друзей.
– Да, – кивнул Брендон.
Он сложил руки и постарался успокоиться. Нат даже решила, что у Брендона ничего не получится, но в конце концов малорослик заговорил неожиданно сильным и звучным голосом.
– Сегодня мы прощаемся с нашими друзьями Оуэном и Мэллори Браун. Они прожили простую, но отважную жизнь, но были отняты у нас так рано! Мы будем вечно чтить их память и помнить их дружбу. Мы отдаем их морю. Да пребудут они в свете.
– Да пребудут они в свете! – откликнулся Роарк.
Нат выразительно посмотрела на Трясуна и Уэса, и те повторили слова малоросликов.
– Да пребудут они в свете, – пробормотали оба.
Все обратили свои взгляды на Лианнан.
Она прошла к неподвижным телам, закутанным в саваны.
– Оуэн и Мэллори, пусть крылья драгона укажут вам путь в Вечную Гавань.
Сильфида кивнула. Уэс с Трясуном по очереди поднесли тела к борту и бережно скатили с корабля, предав усопших водам.
«Трое погибших за один день», – подумала Нат.
Даран считался членом их команды, но для него погребального обряда не было. Никто ничего не сказал в его память, не произнес никаких благословений… но, возможно, он и не был этого достоин. Погибшие супруги пожертвовали жизнью ради друзей, а Даран принес бы своей команде только погибель.
Лианнан, Брендон и Роарк долго стояли у борта, глядя на темные воды океана.
Уэс отвел Нат в сторону.
– Мы поселим их в общем кубрике.
– Правильно.
Нат кивнула. Зедрик сидел под замком, а его брат пропал, поэтому в помещении появились свободные места.
– Я тоже туда переберусь, – сказала Нат. – То есть – в общий кубрик.
– О?..
Уэс явно не ожидал такого расклада.
Но Даран больше не представлял для нее угрозы, и ее решение было вполне объяснимо.
– А в чем проблемы? – осведомилась Нат.
Ей не хотелось, чтобы ее вопрос прозвучал резко, однако если она намерена уничтожить свое чувство в зародыше, ей необходимо действовать – и немедленно.
Уэс пожал плечами.
– Делай, что хочешь. Мне все равно.
– Ладно, – ответила она, немного раздосадованная его равнодушным тоном.
Хотя ей и хотелось оттолкнуть Уэса, ее обидело, что он легко отступился. Ведь еще несколько часов назад он нарочито долго не отпускал ее руку, когда она спасла его из океанских вод.