Читаем Сердце луны полностью

Я поднялась по лестнице к своей большой кровати. Взглянула на белые розы. Мои любимые цветы. Они убивают меня. Я легла под одеяло в халате и обняла подушку. Выдохнула и закрыла глаза. Сердце ноет, душа болит. Слёзы вытекают одна за другой. Я уже устала их вытирать. Сегодня был самый худший день в моей жизни. Сегодня я потеряла его.

Глава 6.

Только к обеду я открыла глаза. Пытаюсь подняться, но останавливаюсь, издавая стон. У меня жуткие боли в голове. Это из-за шампанского или из-за слёз? Голова ватная, тело болит, будто я вчера была в спортзале несколько часов. Чувствую себя выжатым лимоном. Я даже кушать не хочу, кусок в горло не лезет.

Я приняла контрастный душ, но состояние всё равно усталое. Как же мне плохо. Через силу я разобрала чемодан, развесила одежду по шкафам, разложила всё по полочкам.

На тумбе лежала брошюра, на которой расписан весь маршрут от Лос-Анджелеса до Флориды. Портов действительно восемь. Сегодня мы целый день в море. Поэтому желающие проведут этот день на лайнере, исследуя и знакомясь с местной средой, а я планирую никуда не выходить.

Я легла на диван, кутаясь в лёгкое одеяло, и закрыла глаза. Почему всё происходит на самом деле? Почему я здесь, когда должна быть дома? Я не понимаю, как проживу эти две недели на лайнере. Я просто сойду с ума. Всё так быстро происходит, что я не могу поверить в это. Я как будто во сне, или кто-то рассказывает мне длинную историю. Снова слёзы. Они уже становятся обыденными. Я пытаюсь ни о чём не думать и засыпаю.

Стуки в дверь меня пробуждают. Почему в номере не предусмотрен звонок? Я поднимаюсь, закутанная в одеяло и иду открывать дверь.

– Мисс Форестер, добрый вечер, – передо мной стоит Сандра с тележкой, на которой тарелки, закрытые большими крышками. – Сегодня вы не выходили из номера и не заказывали еду. Я принесла вам блюда из мексиканского ресторана, приготовленные шеф-поваром. Его блюда всегда хвалят, попробуйте обязательно.

Сандра завозит тележку с едой в мой номер. Я продолжаю стоять и смотреть на милую женщину.

– Вам требуется уборка? Может ещё что-то?

– Сандра, спасибо вам большое, – я указываю на еду, – уборка не требуется. Если что, я сама вас наберу.

Женщина улыбнулась и вышла из номера.

Я благодарна ей за такую заботу, но не стоило заморачиваться, и готовить для меня столько блюд. Причём каждое блюдо подписано, рядом с тарелками лежат бумажки. Я прочитываю мексиканские названия: Чилакилес, Позоле, Фахита, Трес Лечес и напиток Сангрита. У меня нет аппетита. Но раз для меня готовил сам шеф-повар, стоит что-нибудь попробовать.

Для меня ни одно блюдо не знакомо, даже по названию. Я открываю первую крышку. Чилакилес. Похоже на салат и пахнет остротой. Я не люблю острую еду. Следующее – суп Позоле. Кукуруза и курица. К этому блюду прилагаются сыр и начос. Дальше Фахита. А вот это пахнет вкусно. Я отламываю кусок вилкой и кладу в рот. Это точно относится ко второму блюду и очень даже вкусное. Мягкая тортилья, мясо и морепродукты, которые думаю, поджарили на гриле. Тут и фасоль, и овощи. Надо запомнить это блюдо. Очень своеобразный вкус. Трес Лечес – это торт. На внешний вид очень нежный, с воздушным бисквитом и пористой текстурой. Сверху взбитые сливки и разрезанная пополам большая клубника. Десерт так и манит попробовать кусочек, но пока что не лезет. А вот напиток ярко-оранжевый с долькой апельсина Сангрита меня заинтересовал. Я делаю несколько глотков. Это точно безалкогольный напиток, а вкус кисло-острый. Надо будет напомнить Сандре, что острое не для меня. Я думаю, мексиканский ресторан вообще не для меня. По-моему там острота в блюдах на первом месте. Я возвращаюсь на диван. Да уж, для меня готовили, а я поклевала, как птичка.

Оставшийся вечер я провалялась на диване, убивая себя, воспоминаниями о вчерашнем дне. Слова Моргана засели в моей голове. «Хантер пошёл на операцию лично убить этого ублюдка. Но он просчитался, Селина. Его убили». Он был со мной в квартире, мы расписались, остались вдвоём. Он хотел, чтобы я уехала. Хантер уже тогда знал об операции. Он знал, на что идёт и может не вернуться. В тот день он прощался со мной? Хантер сказал, что счастлив, что любит меня. Неужели эти слова, сказанные мне, последние. Ведь такого не может быть.

Перед сном заходила Сандра и увезла тележку. Я просила её поблагодарить шеф-повара за изысканные блюда, приготовленные с душой. Когда женщина ушла, я поднялась в спальню и легла в кровать, не отводя глаз от белых роз.

– Селина! Селина!

Вдали я слышу глухое произношение моего имени и стуки кулаками по двери. Медленно открываю глаза. Боже, сколько сейчас времени? Надо быстрее открыть дверь, иначе этот человек сейчас выломает железную дверь.

Я спустилась по ступенькам, крепко держась за перила, и открыла дверь.

– Ты ещё спишь? Мы уже в Кабо. Собирайся быстрее!

Перейти на страницу:

Похожие книги