Читаем сердце на двоих полностью

— Привет, Шерлок! Доброе утро, доктор Ватсон! — она вошла в кухню, поставила пакеты на стол и начала разбирать продукты. Ради развлечения Шерлок попытался угадать, что она принесла. Это у него получалось отлично: сказывалась кухонная практика с Джоном.

— Большое спасибо, миссис Хадсон, вы очень добры, — судя по голосу, Джон стоял у мойки. — Чайник только что вскипел, хотите чашечку?

«Ага, начинается», — подумал Шерлок и привычно начал считать про себя.

«Десять, девять...»

— Почему бы и нет, дорогуша? С удовольствием! — полилась вода, открылась дверь холодильника.

«Восемь, семь...»

— Присядьте на минутку, миссис Хадсон, — мягкое «пуф» — это Джон взбивает подушку на сиденье. — Возьмите мое кресло.

«Шесть, пять...»

— Итак, как ваши дела, мальчики? Чем заняты? — чашка звякнула о блюдце. — О, спасибо, доктор.

«Четыре, три...»

Джон поставил свою чашку в раковину.

— Если на то пошло, у меня действительно есть пара дел, они займут не больше получаса...

«Два, один...»

— Идите, дорогуша, не волнуйтесь! Мы с Шерлоком пока чудесно поболтаем, верно?

«И-и... пуск!»Мимоходом потрепав Шерлока по плечу и пообещав не задерживаться, Джон унесся прочь, оставив его с временной сиделкой.

Шерлок натянуто улыбнулся и повернул голову в сторону миссис Хадсон.

— Что новенького, дорогуша? — жизнерадостно спросила она.

— Я все еще слеп, если вы об этом, — отрезал Шерлок и сразу же пожалел о своей грубости. Ему следовало бы поблагодарить ее — и за попытку спасти его эксперименты, и за готовность посидеть с ним на время отсутствия Джона, — но чувствовать благодарность было непривычно и тяжело.

Миссис Хадсон ничуть не обиделась.

— Как у тебя идут дела с доктором Ватсоном? Вы общаетесь так... дружески.

«Какая наблюдательность», — язвительно подумал Шерлок.

— Мы и есть друзья, миссис Хадсон.

Он чувствовал на себе ее взгляд.

— Знаешь, он очень неравнодушен к тебе, — внезапно сказала она. — В последнее время это особенно заметно.

— Заметно? — с интересом переспросил Шерлок. Насколько он мог судить, с момента выписки из больницы Джон обращался с ним исключительно как врач с пациентом, не считая небольшого срыва на прошлой неделе.

— Он не так скрывает свои чувства теперь, когда ты не можешь его видеть... Ох, прости, милый! — устыдилась своей прямолинейности миссис Хадсон, но Шерлок лишь отмахнулся.

— Не извиняйтесь, вы совершенно правы. Продолжайте! — он был заинтригован. Обычно он почти не обращал внимания на наблюдения других людей, но сейчас ситуация изменилась. Он хотел знать, что видит она, и сравнить это со своими впечатлениями.

— Даже не знаю, возможно, мне не стоит говорить что-либо... — засомневалась женщина.

Шерлок вздохнул. Люди никогда не хотят отвечать на прямые вопросы, и миссис Хадсон не была исключением из правил. Значит, с ней сработает метод от противного.

— Джон относится ко мне лишь как к пациенту, — спровоцировал он ее. — Он врач. Разумеется, сейчас он заботится обо мне больше, потому что я нуждаюсь в помощи.

Из соседнего кресла донесся деликатный смешок.

— В хорошеньком бы положении он оказался, если бы смотрел на всех пациентов так, как на тебя!

Любопытно. Возможно, все же стоит рискнуть спросить напрямую.

— И как он на меня смотрит?

Миссис Хадсон вздохнула.

— Так, словно ты для него — весь мир.

* * *

Направляясь быстрым шагом к банкомату, Джон размышлял о том, насколько Шерлок продвинулся за последнюю неделю. Его физическое состояние улучшалось с каждым днем: после инцидента с чисткой зубов приступы «застревания» на одном деле, к счастью, больше не повторялись, интеллектуальные способности вернулись почти на прежний уровень. Но его настроение начинало серьезно тревожить Джона.

Первую неделю после возвращения из больницы Шерлок метался между яростью, обидой и отчаянием — все эти реакции были естественными и понятными. Но сейчас он, похоже, решил просто ждать, когда зрение вернется и он сможет начать жизнь сначала, как будто ничего и не произошло, целиком вычеркнув из нее этот период.

Если он прозреет скоро, думал Джон, подобное подвешенное состояние не так уж и страшно. Но выздоровление может занять месяцы, годы... Он может остаться слепым навсегда. Джон должен был придумать что-нибудь, чтобы заставить Шерлока заинтересоваться той жизнью, которую он вел сейчас.

Эксперимент с обедами можно было признать сравнительно удачным. Шерлок никогда не снисходил до магазинов или готовки, так что понятия не имел, какие припасы лежат в кухонных шкафах. Джон дал ему задание определить, где что находится. Возможно, это было глупо, зато задействовало все четыре оставшихся у него чувства, а Джон хотел, чтобы Шерлок развил их как можно лучше и мог опираться на них в дальнейшем.

Разумеется, сначала Шерлок заявил, что это скучно, но Джон смог заинтересовать его, пообещав, что приготовит обед из любых продуктов, которые тот сочтет пригодными. Добрую половину дня он провел в кухне, встряхивая пакеты и банки, нюхая, пробуя, пересыпая их содержимое — и, конечно, развел ужасный беспорядок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы