Трейси «перевела» для себя то, что Том деликатно обозначил как «плохое настроение» Джона. Она решила, что вспышки гнева Джона вызывались тем, что на ранчо оставалась Эстрелита Хуаррес. Но она ничего не сказала Тому и ждала, когда он продолжит.
— Джон никогда не говорил, почему он решил, что в этом Богом забытом месте мы найдем рисунки. Мне казалось, что они должны быть гораздо южнее. Но, наверно, он знал, что делал, хотя мы чуть не пропустили это место. Мы вообще-то открыли несколько пещер, но они больше походили на следы эрозии в скале, и там не было ни одного рисунка. Я совершенно не мог ориентироваться, но, кажется, проводник находил нужное направление. Потом мы добрались до каньона, заполненного огромными камнями. Мне казалось, что наверху когда-то прорвалась плотина. Так бывает после сильного подъема воды, когда на верхушках деревьев остаются сломанные ветки и тому подобное. А мне приходилось прикладывать максимум усилий, чтобы не упасть с этого чертова мула. И вдруг Джон повернулся и закричал: «Смотрите!» Я обернулся и увидел на скале огромное изображение человека. Он был в чем-то красном, с поднятыми руками и нарисован так, что казался выходящим из пещеры. Казалось, что он собирается на нас напасть.
Том перевел дыхание, у него задрожали руки.
— Но рисунок можно было увидеть только с этого места. Если бы Джон не оглянулся, мы бы проехали мимо. Мы остановились и подошли поближе к рисунку. Это было что-то необыкновенное! Наверно, мне это показалось интереснее, чем Джону, потому что я видел такое в первый раз в жизни. Но Джон тоже выглядел взволнованным.
Трейси задала ему единственный вопрос:
— Вы можете отвезти меня туда?
Том только отрицательно покачал головой.
— Но вы же сами говорили, что водите туристов по этим местам.
— Конечно, я провожаю их на старое английское кладбище или показываю развалины старого пирса. Некоторых я возил к Национальной обсерватории. Но я никогда не смогу найти эти рисунки.
Трейси ужаснулась — найти человека, который был там и видел рисунки, а теперь отказывается проводить ее туда!
— С нами был еще проводник Квинтера Торрес.
Трейси было обрадовалась, но надежда лопнула, как воздушный шарик, когда Том продолжил:
— Но, кажется, он куда-то уехал. Я его не видел несколько месяцев и слышал, что он продал своих мулов. Эй, вон продавец омаров! Пошли, вы мне поможете выбрать самых больших!
Трейси пришлось отвлечься от очередной неудачи и вернуться к омарам. Через окошко она увидела пикап. Дюжий мексиканец, стоя на нем, доставал из мешка ярко-красных омаров.
Ветер вырвал из рук Тома железную дверь, когда он ее открыл, чтобы пропустить Трейси, и с шумом стукнул ею о стенку трейлера.
Трейси вышла наружу и сразу увидела Круза, не сводившего с нее темных глаз.
Глава шестая
Взгляд Круза был таким же неприятным, как разбушевавшийся ветер. Трейси представила, как она выглядит, выходя из трейлера Тома босиком и в его рубашке.
Круз отвернулся и пошел к продавцу омаров. Том последовал туда же, и девушке не оставалось ничего другого, как идти за ним. Круз, к ее удивлению, поздоровался с Томом.
— Не знал, что вы еще здесь, — вежливо заметил Круз.
— Я уезжал отсюда на время, а потом вернулся, — ответил Том.
Перед ними торговались с продавцом туристы, и им пришлось дожидаться своей очереди. Круз стоял с мрачным выражением лица, скрестив руки на груди. Нехотя он повернулся к девушке:
— Я заезжал в мотель, чтобы узнать, как идут дела. Кажется, у вас все в порядке. — Он мельком взглянул на Тома.
Намек был слишком прозрачным, и краем глаза Трейси перехватила удивленный взгляд Тома.
Черт бы побрал Круза, возмущенно подумала девушка, из невинных отношений он пытается сотворить нечто вульгарное. От злости она покраснела, и Круз, видно, решил, что его подозрения оправдались.
Но ей наплевать на то, что думает Круз. Трейси взмахнула растрепанными ветром волосами и сказала:
— У Тома имеются сведения об экспедиции Джона. Может, они вас заинтересуют.
— Да? — казалось, у мексиканца пробудился интерес.
— Том был в экспедиции в горах вместе с Джоном. Они нашли рисунки, и Том их видел. — Она даже не пыталась скрыть торжество.
На лице Круза мелькнуло изумление, но он постарался сдержаться.
— Весьма интересно. Это лишний раз доказывает, что можно провести всю жизнь в горах и не знать до конца все их секреты.
Туристы отправились к трейлерам, радостно прижимая к груди покупки в красной скорлупе, гордясь и хвастаясь тем, как они ловко сторговались. Рыбак широко улыбнулся Крузу, подмигнул, достал из машины другой мешок и вытащил из него парочку огромных омаров.
Они долго разговаривали по-испански, смеясь и похлопывая друг друга по плечу. Круз осмотрел содержимое мешка, купил все, что там было, и понес его к своей машине, а Трейси и Том купили омаров помельче.
— Не волнуйтесь, омары свежие, — заметил Том.
Трейси даже и не думала об этом, она смотрела на Круза, решительно направлявшегося к ним.
— Вы уже договорились насчет мулов и продовольствия, чтобы отправиться в горы? — спросил он.