Когда они вернулись в город, солнце уже садилось в легком облачке тумана, идущего с океана. Круз просил передать Квинтере, что он его ждет, но тот еще не вернулся. Они немного побродили по городу, но потом заметно похолодало, и им пришлось зайти в кафе. Они сидели пили кофе и вели легкую беседу.
Круз рассказывал Трейси о пустыне, расстилавшейся на многие мили к югу от города, но его взгляд говорил о другом. Казалось, девушка внимательно слушала и даже время от времени кивала головой и задавала вопросы, но на самом деле видела перед собой только крутые скулы смуглого лица, слышала мягкий голос, любовалась грацией движений.
Трейси нравилось находиться с ним в уютном кафе, в то время как на улице сгущался туман. Она чувствовала, что он может о ней позаботиться и защитить ее. Она не обращала внимания на других посетителей кафе и видела только Круза, улавливала огонь страсти в его глазах, хотя он говорил о других вещах.
Девушка почувствовала неотвратимость того, что они проведут ночь вместе. Туман и темнота — они не смогут лететь обратно… И ей стало легче, как будто куда-то ушло напряжение. От судьбы не уйти. Даже если бы не было тумана, все равно их что-то задержало бы здесь. Может быть, это «что-то» посылала судьба…
— Что? — спросила она, видя, что мексиканец ожидает от нее ответа. Их руки слегка соприкоснулись.
— Я сказал, что нам нужно заказать ужин.
Круз заказал тонкие ломти мяса с жареными бобами, сотэ из перца в остром соусе и, конечно, лепешки. Они кончили ужинать, когда, извинившись за опоздание, вошел Квинтера Торрес.
Квинтера оказался плотным мужчиной среднего роста и выглядел старше, чем думала Трейси. Ей показалось, что ему польстил визит такой важной персоны, как Круз, но что-то его волновало: видимо, ему хотелось услужить Крузу, но в то же время он не смел ничего рассказывать об экспедиции. Трейси вспомнила, как Том говорил ей о «щедрости» Джона.
— Скажите ему, что Джон умер, а я его вдова и все знаю об экспедиции, — сказала Трейси.
Круз перевел это Квинтере, и тот успокоился. Девушке не терпелось засыпать его вопросами, но сначала он должен был поужинать. Когда им принесли кофе, Круз начал «допрос».
Они пытались говорить по-английски, но Квинтера плохо знал язык, и они перешли на испанский. Круз время от времени вкратце передавал ей содержание разговора. История, рассказанная Квинтерой, полностью подтвердила версию Тома.
Квинтера, Том и Джон отправились в горы на мулах, а несколько ослов везли их припасы. У них не было никакой карты, и они вслепую методично прочесывали один каньон за другим. Конечно, им повезло, когда они наконец наткнулись на рисунки. Квинтера радовался за Джона, и ему не помешало щедрое вознаграждение, но сами рисунки его абсолютно не волновали.
Трейси приготовилась к самому главному вопросу:
— Он сможет найти эту пещеру?
Она обрадовалась, когда увидела, что Квинтера ответил утвердительно. Значит, рисунки существуют, и она наконец отыскала человека, который отведет ее туда. Но в ответ на следующий вопрос Круза Квинтера отрицательно покачал головой и стал что-то пространно объяснять.
— Что такое?
— Он не поведет нас к пещере.
— Почему? Он должен это сделать!
— Сейчас у него хорошая постоянная работа, у семьи нормальное жилье, и он не станет рисковать всем этим из-за какой-то поездки в горы. Он не сделает этого ни за какие деньги! — сказал Круз, сразу поняв следующее предложение девушки. — Я не могу его ни в чем винить!
Квинтера начал что-то рисовать на деревянном столе и давать объяснения Крузу. Он окружил сахарницу столовыми приборами, направленными в разные стороны. Трейси нашла в сумочке конверт и подала его Крузу.
— Пусть он нарисует карту.
Квинтере было труднее орудовать ручкой, чем вилками и сахарницей, но все-таки он изобразил какие-то кружочки, линии и зигзаги. Трейси ничего в них не понимала, но Круз утвердительно кивал головой.
Потом Квинтера стал изображать руками крутые скалы и предательские горы. Вдруг он с силой ударил кулаком по столу. Девушка вздрогнула.
— Что такое?
— С горы упали огромные камни и убили двух ослов. — Круз задал Квинтере еще несколько вопросов и потом обратился к Трейси: — Джон заплатил за ослов и заплатил Квинтере, чтобы тот никому не рассказывал, где находится пещера. Но, мне кажется, вы знали об этом, не так ли?
Покраснев от неловкости, она все-таки спросила:
— Вы поняли его объяснения? Вы сможете найти пещеру?
Круз показал ей карту.
— Это ранчо Хуарреса, с которого началось путешествие, а здесь расположено ранчо «Эсперанса». Этот кружок обозначает ту долину, где мы… — Он посмотрел на девушку, и Трейси почувствовала, как румянец снова залил ей лицо. Круз продолжал: — Где мы напоили лошадей и съели ланч. Конечно, здесь гораздо больше гор, каньонов и пересохших рек, и Квинтера изобразил далеко не все. А вот пещера. — Он показал на крестик, нарисованный проводником.
— Вы там когда-нибудь были?
— Я был недалеко оттуда, но не могу сказать, что точно в том каньоне.
— Но вы сможете найти это место?