Читаем Сердце огненной змеи (СИ) полностью

Да многие из восставших и не стремились лезть на копья регулярной армии. Город был большой, и места для разгула и грабежа оставалось предостаточно. Запасы вина в кабаках и тавернах Руга были столь велики, что выпить их толпам бедного люда даже за год было не просто.

Только самые стойкие из числа повстанцев плебейских кварталов Руга продолжали атаки на дворец. И им, наконец, удалось прорваться со стороны улицы Менял.

Баск расположил свой отряд у Большой площади и запретил своим людям пить вино под страхом смерти. Хотя из соседнего трактира "Хромая лошадь" какие-то оборванцы выкатили бочку с пшеничной водкой.

– Эй, молодцы! Вы откуда? Давай к нам!

– Новые?

– Недавно в Руге?

Посыпались вопросы. Солдаты баска охотно стали рассказывать, откуда они и кое-кто был не прочь выпить дармовой водки. Конечно, повстанцы опасались своего командира. Но воин понимал, что долго не сожжет их сдерживать.

– Нужно как можно быстрее бросить их в бой, – проговорил он, обращаясь к Карине. – А если нет, то скоро они увлекутся вином и грабежом. И тогда с ними ничего нельзя будет сделать. Теперь мне понятно, почему герцогская власть еще сильна в Руге.

– Ты надеешься, что сам Лаймир здесь? – спросила Карина.

– Да. Он не в Скале Ворона. Он здесь вместе со своим колдуном. Я чувствую это.

– Пусть так. Нам все равно нужно попасть в здешний дворец герцога. Малый его дворец.

В этот момент к баску подъехал на своем коне Мондего.

– Мы пришли в самый разгар пира! – сообщил он баску. – Я кое-кого здесь разыскал. Мой знакомец принес самые свежие вести. Бои уже у дворца герцога!

– У Малого? – спросил баск.

– Да. Они просочились через подворотни квартала Менял. Квартал Большого дворца давно под контролем аристократов, что стоят за графиню фон Варцлав. Только в самом Большом дворце все еще стоит гарнизон герцога. Графиня видно не решается его пока захватить.

– Думаешь, повстанцы возьмут Малый дворец?

Большой баска интересовал мало. Там не было Лаймира.

– Нет. Не смогут. Там оборванцы. Рвань. Мы можем стать первыми, кто в него ворвется.

– Тогда времени терять не станем, – баск с подозрением смотрел на оборванцев у бочки с водкой. – А то наши скоро захотят промочить глотки дармовой водкой.

– Откуда в Руге столько вина, баск? – спросил Мондего. – Я видел море вин пока мы шли по здешним улицам.

– Старые запасы. Не зря Руг называют винной столицей. Но эти вина дрянь. А вот в подвалах Малого дворца герцога есть и столетней выдержки.

– Столетней? – Мондего облизнулся.

– А может и поболее. Я когда сам служил там, то пил такие вина. Герцог Лаймир не скупился на угощение. И я проведу вас к самому логову герцога. Я знаю как туда пройти наиболее безопасным путем.

– Тогда не станем терять времени. На дворец! – Мондего обернулся к повстанцам. – Эй! Нам представилась возможность отведать вин из подвалов герцога, ребята!

– На дворец! – поддержали его в толпе.

– На бульваре Роз больше нет солдат! – выкрикнул какой-то оборванец, что оказался рядом с Мондего. – Их спешно отвели к кварталу Семи Стрел.

– Жгите и разрушайте все!

– Сегодня наш день! Пустим кровь аристократам!

И они двинулись вперед. Но в тот день попасть к месту назначения они не смогли. Пришлось задержаться и схватиться с пикинерами, что прорвались через кордоны повстанцев…..

На следующий день отряд баска сильно уменьшился в размерах. Повстанцы стали разбегаться. Часть присоединились к толпам, что грабили и насиловали. Контролировать их было в таких условиях нельзя, и баск, не пытался удержать их. Они были ненужным балластом, и сами выбрали свою судьбу.

С баском пошли на дворец только триста пятьдесят воинов, что пристали к нему в имении барона Валет-Мирепинга и еще человек сто оборванцев, что звали себя слугами "неистового бога". Так они назвали своего командира, после победы над отрядами барона Мирепинга.

– Наш отряд уменьшился, – сказал Мондего. – И встретив первое сопротивление регулярной армии уменьшится еще.

– Ничего. Трусы нам не нужны. Выступаем! На дворец! – баск поднял свой меч. – Но времени у нас мало. Вот, что меня волнует больше всего.

– Почему ты думаешь? Ведь солдаты герцога разбиты и отброшены к кварталу Семи Стрел. Те, что прорвались вчера, случайные люди, которыми руководила не смелость, а отчаяние.

– Я ведь много лет служу в войсках, и подавлял не один бунт в Руге.

– И что? – не понял его Мондего.

– К герцогу пришли подкрепления.

– Что? Кто тебе сказал?

– Никто. Но мне и говорить не нужно. Так они делают всегда. Заманивают повстанцев в центр Руга, чтобы окружить их и разгромить. На бульваре Роз удобное место для засады. От того они и отошли к Семи Стрелам. С чего ты думаешь, они вдруг пустили повстанцев к бульвару Роз? Ведь туда не смогли прорваться даже отряды фон Варцлав. Я знаю тактику воевод герцога, хоть я сам и не полководец.

– Так вот почему они отошли в квартал Семи Стрел!

– Там отличные плацдармы для атаки, Мондего.

– Так ты уверен, что отступление герцогских солдат с Бульвара Роз всего лишь военная хитрость? – спросил Мондего.

– Да, но говори тише, а то наши люди могут нас услышать.

Перейти на страницу:

Похожие книги