Читаем Сердце пирата полностью

Энни обрадовалась, что он что-то делал, а не только играл с дельфином. Хотя и понимала, что милое создание заслужило их вечную благодарность. Не то чтобы она считала, что дельфин специально вел их на остров, но счастье, что капитан верил в мифы и направился на юг.

– А как насчет воды? – снова повернулась к нему Энни.

– Что насчет воды? – Джеми уселся на песок и смотрел на нее задрав голову.

– На острове есть пресная вода? – Энни старалась, чтобы в ее голосе не прозвучало раздражение. Ей трудно было сдержаться, когда он в ответ снова лишь пожал плечами. – Вы не думаете, что нам надо поискать ее?

– Да, – сказал он, не пытаясь встать. – Хотя, может быть, стоит сначала поесть.

– Пожалуй, вы правы. – Энни пошла рядом с капитаном к пойманной им рыбе. – Потом мы можем исследовать остров и что-нибудь придумать насчет укрытия и…

Джеми прижал ей палец к губам.

– Давайте сейчас думать только о еде.

Энни оставалось лишь кивнуть. Что было в нем такого, отчего ее бросало в жар? Она отпрянула, путаясь в собственных ногах, и чуть не упала. Ей надо избавиться от этого наваждения. Ведь что ни говори, а они вдвоем застряли на этом острове.

– Конечно, вы правы. Сперва поедим.

– Вообще-то у меня на уме было кое-что другое.

– Вот как? – Голос Энни сорвался, потому что он протянул руку и стал расстегивать ее жакет.

– Я знаю, раньше вы считали необходимым скрываться под слоем грязи. Но здесь никого нет, кроме нас, а я знаю ваш маленький секрет.

Он раздевал ее, как мать раздевает ребенка, стаскивая сначала один рукав жакета, потом другой. И Энни просто стояла как зачарованная, позволяя ему все это делать.

– У вас здесь есть огромная кадка теплой воды, вон там. Я понимаю, что она не пресная, но это лучше, чем ничего.

– Вы хотите, чтобы я выкупалась?

– Да, в общем-то так.

– Но… но здесь открытое место.

Он непристойно улыбнулся:

– Я отвернусь.

Она ни на секунду ему не поверила, но мысль о купании была слишком соблазнительной. Даже в соленой воде и без мыла.

Но когда он потянулся к завязкам на ее рубашке, Энни остановила его руку.

– Думаю, дальше я сама управлюсь, – сказала она с милой улыбкой. Потом повернулась и пошла к воде, оставив его с жакетом в руках.

Она зашла в воду в бриджах и рубашке.

Он был прав. Это было здорово. Энни брела по воде, пока мягкие волны не дошли ей до пояса, потом наклонилась и сполоснула лицо.

Она услышала, как он закричал: «Вы станете чище, если на вас будет меньше одежды», и засмеялась.

– Заодно и постираю. – Энни присела до плеч и потянулась под рубашку, чтобы протереть кожу рукой. Так приятно было ощущать теплую воду, омывавшую ее тело. Ее охватила дрожь. Энни закрыла глаза и вздохнула, поглаживая ладонью живот. Это было замечательно.

Она откинула голову, погрузив волосы в воду, и, положив ладонь на напрягшуюся грудь, отдалась нахлынувшим на нее мечтам.

Энни открыла глаза и быстро выпрямилась. Боже мой, она думала о капитане, о прикосновении его больших рук к ее телу.

Он стоял на берегу и что-то кричал, и Энни мотнула головой так резко, что мокрые волосы шлепнули ее по лицу.

– Я не собираюсь раздеваться.

– Что вы сказали? – Он казался озадаченным, и у Энни возникло неловкое ощущение, что он ничего не говорил насчет раздевания. Он держал что-то в руке, настолько маленькое, что ей было не рассмотреть, что это такое. Она повернулась и побрела к нему.

– Почему вы мне не сказали, что у вас есть огниво? – спросил он, и Энни только пожала плечами.

– Я не знала.

– Наверное, вы случайно сунули его себе в карман, и очень кстати.

– Может быть… – начала Энни, потом покачала головой: – Нет. Это Кина его туда положил. – Она ускорила шаг. – Когда пираты подталкивали меня к вам, он столкнулся со мной. Теперь я вспоминаю, что он опустил что-то мне в карман.

– Он больше меня верил, что мы доберемся до земли.

– Ну, не знаю. Ведь вы же последовали за дельфином.

Смех пирата перемешался с шумом ветра в верхушках пальм.

– Заканчивайте купание, мисс Корнуэлл. Теперь, когда у нас есть кремень и кресало, я соберу дров и разожгу костер. Тогда у нас будет завтрак, достойный короля.

Он не слишком ошибался.

По берегу разнесся запах печеной рыбы, вынудив Энни выйти из воды. Несмотря на отсутствие мыла, ей удалось вполне прилично помыться и выстирать одежду. Волосы струящимися прядями рассыпались по ее плечам. Вытереться было нечем, разве что жакетом, но Энни не могла себя заставить вытираться грязной тряпкой. Кроме того, теплый тропический воздух в мгновение ока высушит ее тело.

– Как вкусно пахнет. Еле удерживаюсь, чтобы не… – Энни смолкла, потому что у нее внезапно пересохло во рту. Капитан сидел на корточках спиной к ней перед небольшим костром, который он разложил на берегу. Услышав ее слова, он обернулся и посмотрел на нее. Его взгляд опалил ее не хуже языков пламени, плясавших вокруг нанизанной на прутья рыбы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже