Читаем Сердце пирата полностью

– Не спрашивайте. Можете мне поверить, что вам меньше всех хотелось бы это узнать.

Окончательно сбитый с толку, Мелвилл обвел взглядом других. Когда никто из них не возразил Джеку, Мелвилл хмыкнул и, опустив глаза, сделал вид, что поправляет рукав своего сюртука.

– Ладно, тогда как же мы поступим? – Он сердито посмотрел на Ройса. – Кого мы пошлем?

Ройс повернул голову и несколько неуверенно обратился к Роберту и Деклану:

– У вас есть еще один брат – Калеб. Он самый младший, но далеко не юнец. Он плавает уже по меньшей мере десять лет. Как насчет его?

Роберт и Дилан переглянулись.

Потом Деклан сказал:

– Калебу двадцать восемь. Но… – Он замолчал, глядя на Роберта.

Его лицо выглядело суровым, однако Эйлин чувствовала, что его отношение к Калебу было не простым и совсем не очевидным. После недолгих колебаний Роберт сказал:

– Насколько мне известно, сейчас Калеб и его корабль «Принц» находятся в порту Саутгемптона. Два дня назад мы вошли в порт следом за ним. Но прежде чем вы решитесь на этот вариант, вы должны ознакомиться с личными качествами Калеба.

Роберт замолчал, словно собирался с мыслями, потом снова заговорил:

– В определенном смысле из всех нас Калеб взрослел дольше других. Он самый младший из нас, включая кузенов, и ему присуща… твердая и непоколебимая вера в собственную непобедимость. Отчасти это наша вина. Калеб постоянно попадал в ситуации, от которых любой здравомыслящий человек постарался бы держаться подальше. Но каждый раз, когда становилось слишком горячо, он мог положиться на нас, и мы – обычно Ройд, но иногда Деклан, Локлан или я – спешили его выручить. Мы делали это с самого детства Калеба.

– Даже Кит, – пробормотал Деклан, – несколько раз вытаскивала его из очередной заварушки.

– То есть вы хотите сказать, что Калеб готов ввязаться в переделку, куда не сунется и сам черт, без оглядки на любую опасность, которая может угрожать ему лично, потому что уверен, что, если дела пойдут плохо, семья всегда его выручит. – Минерва, выгнув бровь, смотрела на Деклана. – В данных обстоятельствах качества вашего Калеба представляются мне потенциальными достоинствами.

– Да, он смельчак, – подтвердил Роберт, хотя по его тону невозможно было определить, хорошо это или плохо. – Это не подлежит сомнению. Он способен видеть, понимать и оценивать ситуации не хуже любого из нас, но там, где мы, возможно, проявили бы осторожность, Калеб никогда не станет этого делать. Он сам навлекает на себя опасность, смеется в лицо судьбе и выходит победителем.

Деклан добавил:

– Если у него есть возможность обострить ситуацию, сделав ее еще более опасной для себя и для всех остальных – как для тех, кто на его стороне, так и для тех, кто против, – можно быть уверенным, что он это сделает.

– Калеб всегда предпочитает рискнуть, – продолжил Роберт, – вместо того чтобы выбрать более безопасный путь. Ройд очень похож на него по характеру, но зрелость и ответственность смягчили в нем эту черту и научили быть мудрее. Тогда как у Калеба весьма туманное представление об ответственности, как в отношении себя, так и в том, что касается его команды и других людей. – Деклан нахмурился и признал: – Возможно, даже в отношении порученных ему миссий. Однако, несмотря на все переделки, в которые он попадает, он всегда выполняет то, что ему поручено.

– А что вы можете сказать о его команде? – спросил Рейф.

– У него прекрасная команда, – ответил Роберт. – Большинство из его людей плавают с ним уже более пяти лет, а некоторые с самого начала его морской жизни. Они из того же теста, что и он. Им нравится его характер, его любовь к риску, восторг при встрече с опасностью. И чем она неожиданней, тем лучше.

Деклан фыркнул.

– Можете не сомневаться, его команда ни перед чем не остановится. Они с радостью пойдут за ним, куда бы он их ни повел, и сделают все, что он скажет.

Наклонив голову, Рейф задумчиво смотрел на братьев.

– Вы сознаете, что все это весьма подходящая рекомендация, если иметь в виду миссию, о которой мы говорим?

Деклан моргнул, он выглядел несколько удивленным. Роберт, как подозревала Эйлин, уже все понял.

В дверь негромко постучали.

– Войдите, – откликнулся Ройс.

На пороге появился дворецкий с подносом в руках.

– Срочное сообщение, ваша светлость. Его доставили со Стенфорд-стрит. – Дворецкий остановился рядом со стулом, на котором сидел Роберт, и протянул к нему поднос.

Роберт посмотрел на письмо, лежавшее на серебряной тарелке, потом с некоторым сомнением протянул руку и взял его. Откинувшись на спинку стула, он несколько секунд внимательно изучал почерк на лицевой стороне письма, затем перевернул его и, сломав восковую печать на обратной стороне, взглянул на Эйлин.

Всего один мимолетный взгляд, и она поняла, от кого это письмо.

Никто ничего не говорил. Никто даже не шелохнулся, пока Роберт разворачивал письмо и читал его. Один-единственный лист, да и тот исписанный не до конца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет авантюристов

Сердце пирата
Сердце пирата

Капитан Роберт Фробишер возвращается в Лондон из плавания с намерением найти невесту, жениться и обзавестись семьей, однако в тот же день получает новое задание от шефа Британской секретной службы – отправиться во владения Короны в Западной Африке и выследить орудующую во Фритауне банду работорговцев. Одновременно с ним в поселение приезжает Эйлин Хопкинс, чтобы разыскать пропавшего брата, и начинает собственное расследование. Роберт решает избавиться от не в меру любопытной девицы, но вскоре убеждается, что мисс Хопкинс умна и находчива, а раздобытые ею сведения – бесценны. Эйлин становится компаньоном Роберта в выполнении миссии и вместе с ним отправляется на поиски лагеря работорговцев. В джунглях их подстерегают смертельные опасности, но любовь, зародившаяся в их сердцах, сильнее страха. Роберт и Эйлин ускользают из лап преступников и предаются безудержной страсти, однако их миссия далека от завершения…

Дмитрий Александрович Емец , Кристина Дорсей , Стефани Лоуренс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Фантастика для детей
Капитан «Корсара»
Капитан «Корсара»

Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги