Читаем Сердце пустыни (СИ) полностью

Придя в себя и отвлекшись от огромной лужи крови, Генри сдернул Мари так, чтобы она стояла за ним.

Наемница криво усмехнулась. Когда в дело вступают эмоции, становится еще легче. Девушка насмешливо крутила в руках длинные, изогнутые кинжалы, кружась вокруг Генри, высматривая самые слабые места в защите. Мари, тем временем, наоборот отступила подальше. Генри, казалось, держался хорошо. Но, несмотря на это, драки не были его работой, а если попробовать вспомнить, когда у него в последний раз была хорошая тренировка — и вовсе страшно становилось. Присмотревшись, наемница нащупала себе лазейку, и быстро, почти молниеносно, сделала выпад одним из кинжалов в сторону горла. Генри блокировал его своим топором, при этом открывшись. Девушка подсекла его по ногам вторым кинжалом, от чего он повалился на колени.

Мари подавила вскрик. Если она сейчас попытается что-либо сделать, ее быстро усмирят остальные наемники. Пока те наблюдали за представлением. А так, если Генри справится с этой девушкой, их станет на одного меньше. Это, правда, мало чем помогало.

С одной стороны послышался грохот — Генри упал на землю полностью, с другой — улюлюканье. Наемница, даже не предполагая, что он успеет пошевелиться, уже наметила прекраснейший, можно сказать, даже милосердный, удар в артерию.

Планам девушки помешала одна, неожиданная для нее, помеха. Генри быстро подскочил, несмотря на раны на ногах. Наемница слишком расслабилась, почувствовав легкую добычу, и приложила недостаточно сил, нанося удар. Еще и недооценила соперника. Генри отличался высоким болевым порогом, да и шок сыграл свое дело. Мари услышала громкий, противный хруст. Топор вошел в череп наемницы. Звук был смутно знакомым — как-то давно рядом с Мари очень неудачно упала на лестнице молодая служанка, проломив себе голову. Это ни с чем не спутать. Тело с гулким стуком повалилось на землю. Этот звук, звук падающего мёртвого тела, тоже отличался от остальных.

Мари уже приготовилась к тому, что сейчас на них всей толпой обрушаться оставшиеся наемники, но ничего не происходило. Вперед выполз парень с перекошенным от злобы лицом. Он прошел мимо Мари даже не обратив на нее внимания. Но потом резко обернулся, слегка рубанул ее под колени, так, чтобы она повалилась на землю, и встал ровно напротив Генри. В руках парень держал хорошо выкованную косу, почти как для сбора урожая. Только наточенное лезвие опасно сверкало. Другой наемник попытался попасть Генри по спине, но парень с косой показал поразительное мастерство, за мгновение успев крутануться и рубануть своего напарника по рукам. Он что-то прорычал на ужасном диалекте. Мари поняла только вторую часть фразы — «он мой», потом пару исковерканных слов и «потом девка».

Мари сглотнула. Везло, так везло.

Как бы она не верила в Генри, тому явно не тягаться с этим андагарцем. Сама лезть она все еще не решалась — если парень направил оружие на своего же человека, то с ней точно никто возиться не будет. Мари не понимала, что происходит. Генри и наемник с косой закружились в поединке, и все, что она успевала видеть — взмахи оружия, и уворачивающегося, по ее мнению виртуозно, Генри. Один раз она заметила, как по его плечу проехалось косой. Во второй раз, как лезвием наемник прошёлся Генри между ребрами, рассекая кожу между двумя на равные половины. Потом наемник резко развернулся, крутанув косой вокруг соперника, но, специально не задев его — Мари совершенно не понимала, как и почему, — и с силой пнул Генри ногой так, что тот повалился на спину.

Лицо парня исказилось усмешкой.

Мари пыталась проследить схему взаимоотношений в их команде. Командир, как она подозревала, сохранял нейтралитет. Девушка, что сначала напала на Мари, вероятнее всего, имела к нему какие-то чувства, а вот тот парень, который сейчас прикончит Генри, уже был не равнодушен к этой девушке. Рано или поздно, но эта команда взлетела бы на воздух.

Генри не подавал особо никаких признаков жизни, просто лежал и смотрел в одну точку перед собой. Парень воткнул косу в землю, и направился к нему, изо всех сил стараясь говорить без акцента, на чистом общем языке.

— Я тебя голыми руками задушу.

Он шел медленно, но в последний момент прыгнул вперед. Чтоб еще и переломать Генри своим весом побольше костей. Мари показалось, что хрустнуло не одно ребро уж точно — звук раздался ужасный. Возможно, это были издержки ее фантазии. Но не тут-то было. Генри скинул с себя нападавшего. Тот, не ожидав такого поворота событий, потерял равновесие и завалился на землю. Генри замахнулся и вонзил топор, который так и не выпустил из руки, наемнику в плече. Минус два наемника и командир. Еще четыре.

Мари судорожно вздохнула. Она видела, как на нее идет волна, но не хотела под нее попасть. Сейчас Генри встанет, до наемников дойдет, что они на пути к фиаско, и все. Даже этих четырех напарникам не отбить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы