Читаем Сердце Сэмми полностью

Этот вечер был самым долгим в жизни Сэмми. Речи и представления казались бесконечными, еда словно не имела вкуса, хотя Сэмми была уверена, что ее готовили лучшие повара.

Каждая секунда длилась вечно.

«Сейчас, уже скоро», — не переставала думать Сэмми.

Но это «скоро» каждую минуту казалось все дальше и дальше.

Все это время Ник почти не сводил с нее глаз. Смех его стал резче, взгляд затуманился, веки были полуопущены. Наконец банкет закончился.

«Сейчас», — подумала Сэмми.

Но не тут-то было.

Генри и Марго настояли на том, чтобы выпить всем вместе где-нибудь во Французском квартале. Ник — надо отдать ему должное — отказывался, как мог, но все же не смог уклониться от приглашения. Анри не хотел ничего слушать.

Ник так посмотрел на Сэмми, что у нее перехватило дыхание. Он как бы хотел извиниться этим взглядом, но виноватое выражение тут же сменилось огнем желания и молчаливым обещанием. Желания, которое целиком и полностью совпадало с ее желаниями. Обещанием страсти и нежности. По телу Сэмми прошла дрожь.

Ник помог Сэмми надеть шубку. От прикосновения его пальцев к голым плечам у Сэмми чуть не подкосились колени.

Когда они подошли вслед за Ле Бланками к ожидавшему их такси, Сэмми поймала взгляд, который бросил Ник вслед Анри, и рассмеялась. Ник посмотрел на нее отсутствующим взглядом, затем тоже засмеялся.

Водитель открыл дверцу.

— Кто поедет спереди? — спросил Анри.

— Только не я. — Ник вышел вперед и потянул за собой Сэмми. — Извините, — сказал он Марго, залез в машину, пробрался к противоположному окну и усадил Сэмми рядом с собой. Анри и Марго рассмеялись и тоже забрались на заднее сиденье.

Они, конечно, попали в пробку, и в результате водитель высадил их на Бурбон-стрит. Хотя было уже одиннадцать часов, день будний, а погода довольно холодная, улица была залита светом и полна людей. Таких людей Сэмми не приходилось видеть никогда в жизни.

Здесь царила совсем иная атмосфера, не сравнимая с той, в которую погрузились Ник и Сэмми, осматривая город днем. Ночью Бурбон-стрит, залитая неоновым светом, была другой — яркой и восхитительной, частью нового, чудесного, волнующего мира.

Когда Сэмми с удивлением остановилась, увидев впервые в жизни человека с зелеными волосами, Ник рассмеялся. Над Сэмми, конечно, а не над зелеными волосами. Сэмми скорчила гримасу.

— Да, я мало что видела в жизни. И что теперь?

— Сегодня будет на что посмотреть, я обещаю.

К ним направлялась женщина в золотистом платье, расшитом блестками. Женщина была почти одного роста с Сэмми. По мнению Сэмми, она немножко переборщила с косметикой и украшениями. Как ни странно, женщина явно не могла решить, кто из них ей больше нравится — Сэмми или Ник. Когда женщина приблизилась, Сэмми воскликнула:

— О, Боже!

Ник резко повернул ее в другую сторону, буквально сотрясаясь от смеха, и потащил на другую сторону улицы вслед за Анри и Марго.

— Ник, ты видел? — спрашивала Сэмми.

— Тише, тише! — шептал он, захлебываясь смехом. — Видел, видел.

— Ведь это был мужчина!

Ник наклонился к ней ближе и сказал, почти касаясь лбом ее лба:

— Говори тише. Ты можешь задеть его чувства!

Анри и Марго таскали их за собой из одного переполненного ночного клуба в другой. Анри обещал, что они выпьют только по бокалу, но он никак не мог найти подходящего места.

После третьего ночного клуба Ник наклонился к Сэмми так, чтобы его было слышно — из дверей доносилась громкая музыка, — и спросил:

— Нравится?

Сэмми улыбнулась ему.

— Потрясающе! Это даже лучше, чем сельская ярмарка!

В следующем клубе Анри радостно взмахнул руками:

— Наконец-то! Это то, что надо! Вот здесь мы и выпьем.

В клубе играла музыка, посетители выпивали. Людей здесь было множество, самых разных — странные люди, не очень странные, обычные, люди в весьма своеобразных костюмах. Но Сэмми никого не замечала, кроме Ника.

Хозяйка заведения проводила их к маленькому круглому столику рядом с танцплощадкой и небольшой сценой, на которой надрывался джаз-банд, так что разговаривать было почти невозможно.

Когда они допили свои коктейли, оркестр сменил ритм.

— По особому заказу для всех влюбленных в этом зале, — объявил музыкант, — нечто медленное и сексуальное. Маленький блюз, чтобы потоптаться в обнимку с подружкой.

Глаза Ника сделались темными и глубокими.

— Станцуешь со мной?

После этих слов исчезнувшее было напряжение между Ником и Сэмми вернулось вновь. Оба были увлечены друг другом, полны страсти и ожидания. У Сэмми от волнения кружилась голова. Однако ей даже в голову не пришло отказаться. Сэмми поднялась и сбросила шубку.

И шагнула вслед за Ником на крошечную забитую людьми танцплощадку. Ник чуть обнял ее за плечи и увлек на середину, где они были скрыты от глаз Анри и Марго толпой танцующих. Прикосновение Ника, казалось, прожгло Сэмми до костей.

Сначала они услышали низкий, мелодичный звук саксофона, затем к нему присоединились ударные. Музыка была именно такой, как обещали, — медленной и сексуальной. Сэмми повернулась к Нику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы